Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch herstel
Ecologisch veldonderzoek uitvoeren
Ecologisch veldonderzoek verrichten
Ecologische abondantie
Ecologische beginselen
Ecologische beoordeling
Ecologische beweging
Ecologische data analyseren
Ecologische gegevens analyseren
Ecologische norm
Ecologische partij
Ecologische principes
Ecologische sanering
Groene partij
Milieusanering
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «structurele en ecologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


ecologische beginselen | ecologische principes

ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien


ecologische data analyseren | ecologische gegevens analyseren

ökologische Daten analysieren


ecologisch veldonderzoek uitvoeren | ecologisch veldonderzoek verrichten

ökologische Feldstudien durchführen


ecologisch herstel | ecologische sanering | milieusanering

Umweltsanierung


ecologische beoordeling | ecologische taxatie/raming/inschatting

Ökologische Bewertung




ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]


ecologische abondantie | ecologische abondantie/relatieve dichtheid

Ökologischer Reichtum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Duitsland verwacht geen structurele capaciteitstekorten in de toekomst, maar de capaciteitsreserve is bedoeld als bescherming tegen extreme en onvoorziene ontwikkelingen tijdens de transitie naar een koolstofarm, ecologisch duurzaam energiesysteem ("Energiewende") en om de geleidelijke kernuitstap te beheren;

o Deutschland rechnet nicht mit strukturellen Knappheiten, möchte sich aber mit der Kapazitätsreserve gegen extreme und unvorhergesehene Entwicklungen, die im Zuge der Energiewende eintreten könnten, absichern und den Ausstieg aus der Kernenergie bewältigen.


Kenmerken van structurele stabiliteit zijn duurzame economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, levensvatbare politieke structuren en gezonde ecologische en sociale omstandigheden, met de capaciteit veranderingen te beheren zonder een beroep te doen op geweld.

Merkmale struktureller Stabilität sind nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Demokratie und Achtung der Menschen rechte, funktionsfähige politische Strukturen, gesunde Sozial- und Umweltbedingungen, die Veränderungen verkraften, ohne dass es zu Konflikten kommt.


Met een vooruitblik naar de volgende twintig tot dertig jaar vestigde het groenboek de aandacht op de structurele zwakten en geopolitieke, sociale en ecologische tekortkomingen van de manier waarop de EU in haar energiebehoeften voorziet, vooral met betrekking tot de Europese verbintenissen in het kader van het Kyoto-protocol.

Mit Blick auf die nächsten zwanzig bis dreißig Jahre wurde im Grünbuch auf die strukturellen Schwächen und die geopolitischen, sozialen und ökologischen Mängel der Energieversorgung der EU hingewiesen, insbesondere hinsichtlich der Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll.


Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele, sociale, ecologische en economische situatie van Mayotte . en zijn nieuwe status van ultraperifeer gebied .

Aufgrund der besonderen strukturellen, sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Situation von Mayotte und seinem neuen Status als Region in äußerster Randlage sollten in einigen Bereichen bestimmte Maßnahmen vorgesehen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele sociale, ecologische en economische situatie van Mayotte en zijn nieuwe status van ultraperifere regio.

Aufgrund der besonderen strukturbedingten sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Situation von Mayotte und seinem neuen Status als Region in äußerster Randlage sollten in einigen Bereichen bestimmte Maßnahmen vorgesehen werden.


(k) de gevolgen van bouwwerkzaamheden voor de vissoorten en mariene en kusthabitats zijn tot een minimum beperkt en van geen schadelijke invloed op de structurele en ecologische integriteit van de bentische en daarmee verband houdende ecosystemen of het vermogen van vissoorten en mariene en kusthabitats om hun verspreidingsgebied aan de klimaatverandering aan te passen;

(k) Die Auswirkungen auf die Arten und Lebensräume des Meeres und der Küste durch menschliche Bautätigkeit wurden auf ein Minimum reduziert und beeinträchtigen weder die strukturelle und ökologische Integrität des Meeresbodens und seiner Ökosysteme noch die Fähigkeit der Arten und Lebensräume des Meeres und der Küste, ihr Verbreitungsgebiet an die klimatischen Veränderungen anzupassen.


(i) de gevolgen voor ecosystemen van de zee en de kust, met inbegrip van de habitat en de soorten, ten gevolge van de exploratie of exploitatie van de zeebodem, ondergrond daarvan of sedentaire soorten, zijn tot een minimum beperkt en hebben geen negatieve gevolgen voor de structurele en ecologische integriteit van de bentische en daarmee verbonden ecosystemen;

(i) Die Auswirkungen auf die Meeres- und Küstenökosysteme, einschließlich des Lebensraums und der Arten, die sich aus der Erkundung bzw. Nutzung des Meeresbodens, des Untergrunds oder standorttreuer Arten ergeben, wurden auf ein Mindestmaß verringert und beeinträchtigen die strukturelle und ökologische Integrität des Meeresbodens und seiner Ökosysteme nicht.


de gevolgen voor ecosystemen van de zee en de kust, met inbegrip van de habitat en de soorten, ten gevolge van de exploratie of exploitatie van de zeebodem, ondergrond daarvan of sedentaire soorten, zijn verminderd en leveren geen schade op voor de structurele en ecologische integriteit van de bentische en daarmee verbonden ecosystemen;

Die Auswirkungen auf die Meeres- und Küstenökosysteme, einschließlich des Lebensraums und der Arten, die sich aus der Erkundung bzw. Nutzung des Meeresbodens, des Untergrunds oder standorttreuer Arten ergeben, wurden auf ein Mindestmaß verringert und beeinträchtigen die strukturelle und ökologische Integrität der benthonischen und der mit ihnen verbundenen Ökosysteme nicht.


Kenmerken van structurele stabiliteit zijn duurzame economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, levensvatbare politieke structuren en gezonde ecologische en sociale omstandigheden, met de capaciteit veranderingen te beheren zonder een beroep te doen op geweld.

Merkmale struktureller Stabilität sind nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Demokratie und Achtung der Menschen rechte, funktionsfähige politische Strukturen, gesunde Sozial- und Umweltbedingungen, die Veränderungen verkraften, ohne dass es zu Konflikten kommt.


In zijn ontwikkelingsamenwerking streeft Duitsland naar structurele veranderingen in haar partnerlanden om de politieke, sociale, ecologische en economische omstandigheden te verbeteren.

Die deutsche Entwicklungszusammenarbeit zielt auf strukturelle Veränderungen in den Partnerländern, um die politischen, sozialen, umweltpolitischen und wirtschaftlichen Bedingungen in diesen Ländern zu verbessern.


w