Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen
SRSP
SRSS
Steunprogramma voor structurele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "structurele hervormingen betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


steunprogramma voor structurele hervormingen | SRSP [Abbr.]

Programm zur Unterstützung von Strukturreformen | SRSP [Abbr.]


Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen | SRSS [Abbr.]

Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen | SRSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder staat daarin te lezen dat: “[b]ij het bepalen van het aanpassingstraject richting middellangetermijndoelstelling voor de begroting voor de lidstaten die dit doel nog niet hebben bereikt, en bij het toestaan van een tijdelijke afwijking van deze doelstelling voor lidstaten die de doelstelling wel hebben bereikt, mits een passende veiligheidsmarge voor wat betreft de tekortreferentiewaarde is gewaarborgd en verwacht wordt dat de begrotingssituatie binnen de programmaperiode terugkeert naar de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, houden de Raad en de Commissie rekening met de uitvoering van grote ...[+++]

Insbesondere ist Folgendes vorgesehen: „Bei der Festlegung des Anpassungspfads zur Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels für Mitgliedstaaten, die dieses Ziel noch nicht erreicht haben, und wenn Mitgliedstaaten, die es bereits erreicht haben, eine befristete Abweichung von diesem Ziel eingeräumt wird, sofern eine angemessene Sicherheitsmarge zum Defizit-Referenzwert beibehalten und erwartet wird, dass die Haushaltslage im Programmzeitraum wieder zum mittelfristigen Haushaltsziel zurückkehrt, tragen der Rat und die Kommission größeren Strukturreformen Rechnung, ...[+++]


1. de structurele hervormingen te intensiveren die gericht zijn op de liberalisering van de gereguleerde prijzen, en voort te gaan met de "desindexering", met name wat de loonvormingsmechanismen betreft (AR 5).

1. Strukturreformen zur Liberalisierung der administrierten Preise durchzuführen und bei der Deindexierung, insbesondere des Lohnbildungsmechanismus, weiter voranzuschreiten (L 5).


Naar aanleiding daarvan is het MvO bijgewerkt op het gebied van het begrotingsbeleid, de structurele hervormingen en de hervorming van de financiële sector, met name wat betreft i) een routekaart voor een geleidelijke versoepeling van de kapitaalcontroles, ii) het opzetten van een rechtskader voor een nieuwe governancestructuur voor het beheer van het belang van de staat in de coöperatieve kredietsector, iii) een actieplan tegen het witwassen van geld, iv) een compensatieregeling voor de voorzienings- en pensioenfondsen die deposito’s ...[+++]

Auf dieser Grundlage wurde die Vereinbarung in den Bereichen der Reform des Finanzsektors, der Haushaltspolitik und der Strukturreformen aktualisiert, insbesondere im Hinblick auf i) einen Fahrplan für die schrittweise Lockerung der Kapitalkontrollen, ii) die Festlegung des Rechtsrahmens für eine neue Governance-Struktur zur Verwaltung der staatlichen Beteiligungen im genossenschaftlichen Kreditsektor, iii) einen Aktionsplan zur Bekämpfung von Geldwäsche, iv) einen Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten, v) die Gewährleistung, dass weiterhin die erfor ...[+++]


wetgeving aan te moedigen in overeenstemming met de WTO-regels, ook wat betreft de vereisten inzake lokale inhoud krachtens de Overeenkomst inzake met de handel verband houdende investeringsmaatregelen (TRIM's-overeenkomst), en de weg vrij te maken voor structurele hervormingen en de vorming van een werkende markteconomie; en Kazachstan gekwalificeerde technische bijstand te verlenen om de weg te effenen voor verdere structurele hervormingen, versterking van he ...[+++]

Kasachstan zu empfehlen, seine Rechtsvorschriften mit den Vorschriften der WTO sowie mit den Auflagen bezüglich des heimischen Fertigungsanteils gemäß dem Abkommen über handelsbezogene Investitionsmaßnahmen (TRIMs-Abkommen) in Einklang zu bringen und den Weg für Strukturreformen und die Entstehung einer funktionierenden Marktwirtschaft zu ebnen, qualifizierte technische Unterstützung für Kasachstan zu leisten, um den Weg für anschließende Strukturreformen, eine Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung einer sozialen Marktwirtschaft zu ebnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het bepalen van het aanpassingstraject richting de middellangetermijndoelstelling voor de begroting voor de lidstaten die dit doel nog niet hebben bereikt, en bij het toestaan van een tijdelijke afwijking van deze doelstelling voor lidstaten die de doelstelling wel hebben bereikt, mits een passende veiligheidsmarge voor wat betreft de tekortreferentiewaarde is gewaarborgd en verwacht wordt dat de begrotingsituatie binnen de programmaperiode terugkeert naar de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, houden de Raad en de Commissie rekening met de uitvoering van grote structurele ...[+++]

Bei der Festlegung des Anpassungspfads zur Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels für Mitgliedstaaten, die dieses Ziel noch nicht erreicht haben, und wenn Mitgliedstaaten, die es bereits erreicht haben, eine befristete Abweichung von diesem Ziel eingeräumt wird, sofern eine angemessene Sicherheitsmarge zum Defizit-Referenzwert beibehalten und erwartet wird, dass die Haushaltslage im Programmzeitraum wieder zum mittelfristigen Haushaltsziel zurückkehrt, tragen der Rat und die Kommission größeren Strukturreformen Rechnung, die — auc ...[+++]


Natuurlijk moeten we ons ook concentreren op zaken op nationaal niveau, op het niveau van de lidstaten, en daar hebben we veel meer actie nodig dan we recentelijk gezien hebben, in het bijzonder daar waar het structurele hervormingen betreft van de arbeidsmarkt.

Und dann müssen wir uns natürlich auf die nationale Ebene, die Ebene der Mitgliedstaaten konzentrieren, und auf dieser Ebene muss viel mehr als bisher passieren, und zwar vor allem im Hinblick auf die Strukturreformen des Arbeitsmarktes.


Wat het probleem van de structurele hervormingen betreft, mijnheer de Voorzitter, wil ik nog even opmerken dat de toegevoegde waarde die deze structurele hervormingen nu al voor de coherentie van de eurozone hebben gehad, wordt onderschat.

Zum Problem der Strukturreformen möchte ich lediglich anmerken, Herr Präsident, dass unterschätzt wird, welchen Wert diese Strukturreformen bereits für die Kohäsion des Euroraumes darstellen.


We hebben op dit moment het gevoel dat er nog een gebrek aan evenwicht is, dat de hoofdmoot van de concrete voorstellen concurrentiekracht, economie en structurele hervormingen betreft, en dat er een gebrek is aan stimuleringsmaatregelen, informatie en wetgevingsinitiatieven op het gebied van sociale cohesie en op milieugebied.

Im Augenblick haben wir das Gefühl, dass noch keine Ausgewogenheit erreicht ist, dass ein Großteil der spezifischen Empfehlungen die Wettbewerbsfähigkeit, die Wirtschaft und Strukturreformen betrifft und dass es an Anreizen, Informationen und Gesetzesinitiativen im Bereich des sozialen Zusammenhalts und zu Umweltfragen fehlt.


II. 4 wijst erop dat de geloofwaardigheid van dit initiatief afhangt van de naleving van de Lissabon-agenda, vooral wat de structurele hervormingen betreft, met name inspanningen om een grotere flexibiliteit op de markten voor producten, kapitaal en arbeid te komen; speciale aandacht dient daarbij te worden geschonken aan de verbetering van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfleven; in het belang van een optimaal effect van de Lissabon-agenda moet dit groei-initiatief gericht zijn op projecten waarmee het economisch potentieel wordt versterkt;

II. 4 unterstreicht, dass die Glaubwürdigkeit dieser Initiative von der Einhaltung der Lissabonner Agenda, vor allem der Umsetzung der Strukturreformen, insbesondere Anstrengungen zur Herbeiführung einer größeres Flexibilität des Güter-, des Kapital- und des Arbeitsmarktes abhängt; besondere Aufmerksamkeit sollte der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen gewidmet werden, und zur Erzielung des größtmöglichen Nutzens aus der Lissabonner Agenda sollte sich diese Wachstumsinitiative auf die Projekte konzentrieren, die das Wirtschaftpotenzial erhöhen;


De landen van de eurozone wordt tevens verzocht de oorzaken van de inflatieverschillen te analyseren om vast te stellen wanneer deze verschillen ongewenst zijn. Wat de beleidscoördinatie betreft, dienen zij de economische ontwikkeling nader te analyseren en te bespreken (informatie-uitwisseling, externe vertegenwoordiging...) en de efficiëntie van de bestaande coördinatieprocedures op het gebied van structurele hervormingen te verhogen.

In Bezug auf die Koordinierung der Politik sollten die Länder der Eurozone die Analyse der wirtschaftlichen Entwicklungen und die Auseinandersetzung mit diesen Entwicklungen (Informationsaustausch, Vertretung nach außen usw.) vertiefen und die Effizienz der Koordinierungsverfahren im Bereich Strukturreformen verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele hervormingen betreft' ->

Date index: 2022-03-17
w