Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele hervormingen horen eigenlijk eerder " (Nederlands → Duits) :

Zoals eerder aangekondigd, is de Commissie voornemens haar steun voor technische bijstand die via haar Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen wordt aangeboden, geleidelijk uit te rollen.

Wie bereits angekündigt, beabsichtigt die Kommission eine schrittweise Intensivierung ihrer technischen Hilfe durch ihren Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen.


overwegende dat de noodzaak om de geloofwaardigheid van het begrotingsbeleid te herstellen en de staatsschuld van de lidstaten te verminderen, ertoe noopt de begrotingsuitgaven te wijzigen, op korte termijn groeivriendelijke structurele hervormingen door te voeren, de belastingsinningsmethoden te verbeteren en bepaalde belastingen te wijzigen, waarbij zo nodig prioriteit moet worden gegeven aan belastingen die eerder op kapitaal, milieuonvriendelijke activiteiten en bepaal ...[+++]

in der Erwägung, dass es erforderlich ist, Haushaltsausgaben zu verändern, wachstumsfördernde Strukturreformen rasch umzusetzen, die Methoden der Steuereinziehung zu verbessern und Änderungen an einer Reihe von Steuern vorzunehmen, um die Glaubwürdigkeit der Haushaltspolitik wiederherzustellen und die Staatsverschuldung zu verringern, wobei Steuern, die auf Kapital, auf umweltschädigende Tätigkeiten sowie auf gewisse Arten des Verbrauchs erhoben werden ...[+++]orrang zu geben ist vor der Besteuerung von Arbeit;


Eigenlijk zouden de lidstaten ervoor moeten kiezen om de overheidsuitgaven drastisch te verminderen, door het invoeren van concurrerende belastingsystemen en het doorvoeren van structurele hervormingen zodat we de noodzakelijke groei kunnen bereiken.

Im Grunde ist der Weg, den die Mitgliedstaaten wählen sollten, der einer ernsthaften Senkung der öffentlichen Ausgaben: Wettbewerbsfähige Steuersysteme und Strukturreformen, um das notwendige Wachstum zu erreichen.


De structurele hervormingen horen eigenlijk eerder thuis in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Diese Strukturreformen sind eher Gegenstand der Grundzüge der Wirtschaftspolitik.


En ik ben eigenlijk wel benieuwd om te horen hoe de Commissie zal oordelen als het gaat om staatssteun die moet worden toegekend in gevallen waar er toch een evidente noodzaak is voor structurele hervormingen, maar waar de lidstaten daar gewoon niet in slagen.

Es würde mich wirklich interessieren, wie die Kommission zur Gewährung staatlicher Beihilfen in Fällen steht, wo eindeutig Strukturreformen notwendig sind, es die Mitgliedstaaten aber einfach nicht schaffen.


Daartoe horen in het bijzonder structurele hervormingen om onze nationale economieën flexibeler en schokbestendiger te maken, alsmede om het groeipotentieel te vergroten.

Dazu gehören insbesondere Strukturreformen, um unsere Volkswirtschaften flexibler und resistenter gegen externe Schocks zu machen, sowie um das Wachstumspotenzial zu erhöhen.


2. betreurt het gebrek aan ambitie van de GREB 2003, die meer een administratief dan een politiek document vormen, en voornamelijk een herhaling zijn van eerdere aanbevelingen; is van mening dat dit des te meer zorgen baart omdat de richtsnoeren nu betrekking hebben op een periode van drie jaar en samenvallen met een bijzonder ongunstige economische situatie, die door sommige lidstaten wordt verergerd, waardoor de tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Lissabon, Göteborg en Stockholm overeengekomen ...[+++]

2. bedauert den Mangel an Ehrgeiz bei den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für 2003, die eher ein administratives als ein politisches Dokument sind und im Wesentlichen eine Wiederholung früherer Empfehlungen beinhalten; glaubt, dass dies um so besorgniserregender ist, als die Leitlinien dieses Mal einen Zeitraum von drei Jahren abdecken und mit einer besonders ungünstigen Wirtschaftslage zusammentreffen, die von einigen Mitgliedstaaten verschärft wird, wodurch die auf den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon, Göteborg und Stockholm vereinbarten Reformen verzögert ...[+++]


Om dit te bereiken moet zij een stelselmatig beleid van modernisering voeren dat structurele hervormingen behelst, dat bewerkstelligt dat nieuwe technologieën sneller ingang vinden, dat het Europees onderzoek verbetert, dat hervorming van de sociale voorzieningen, de gezondheidszorg en de pensioenstelsels bevordert en dat een in digitale technieken bedreven beroepsbevolking creëert, die eerder aan bod komt op de arbeidsmarkt.

Dazu muß sie eine systematische Modernisierungspolitik betreiben, und dies bedeutet Strukturreformen, raschere Übernahme neuer Technologien, Verbesserung der europäischen Forschung, Reformen der sozialen Sicherung, des Gesundheitswesens und der Rentensysteme sowie Heranbildung mit der Informationstechnologie vertrauter Arbeitskräfte, deren Ideen schneller die Marktreife erreichen.


zij constateert met tevredenheid dat het programma de nadruk legt op structurele hervormingen; in het bijzonder de arbeidsmarkthervormingen zouden een vervolg moeten vormen op de eerdere hervormingen die ertoe hebben geleid dat het werkloosheidspercentage in het Verenigd Koninkrijk is gedaald tot ver onder het EU-gemiddelde.

Das Programm legt einen willkommenen Schwerpunkt auf Strukturreformen; insbesondere die Arbeitsmarktreformen sollten auf früheren Reformen aufbauen, die für eine deutlich unter dem EU-Durchschnitt liegende Arbeitslosenquote im Vereinigten Königreich gesorgt haben.


De in juni 1999 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde herziening van de regeling voor de Structuurfondsen was er hoofdzakelijk op gericht de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap doeltreffender te maken zonder de grondbeginselen van de eerdere hervormingen die in 1988 en 1993 hadden plaatsgevonden, ter discussie te stellen.

Die geänderten Rechtsvorschriften der Strukturfonds, die der Rat der Europäischen Union im Juni 1999 verabschiedet hat, sollten in erster Linie die Effizienz der Strukturfondsinterventionen der Gemeinschaft steigern, ohne die Grundprinzipien der vorangegangenen Reformen von 1988 und 1993 in Frage zu stellen.


w