Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Lening voor structurele aanpassing
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
SAL
Sociaal probleem
Sociale malaise
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele-aanpassingslening
XOR-probleem

Vertaling van "structurele probleem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de conclusies van deze top is bevestigd dat de bestrijding van de werkloosheid een prioritaire taak van de Europese Unie is. Verder is benadrukt dat een groot deel van de werkloosheid in Europa structurele oorzaken heeft en dat een verantwoorde dialoog tussen de sociale partners en de politieke wereld van wezenlijk belang is voor de oplossing van dit probleem.

In den Schlussfolgerungen wurde bekräftigt, dass die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit eine herausragende Aufgabe der Union bleiben wird; weiterhin wurde dargelegt, dass der Arbeitslosigkeit in Europa vielfach strukturelle Ursachen zugrunde liegen und der Dialog zwischen Sozialpartnern und Politik eine wichtige Rolle spielt, wobei jeder seine jeweilige Verantwortung voll wahrnehmen muss.


− (FR) Mijnheer Cohn-Bendit, het klopt dat Griekenland een probleem heeft met belastingontduiking, al is dat mijns inziens niet de oorzaak van het Griekse structurele probleem.

– (FR) Herr Cohn-Bendit! Sie haben Recht, wenn Sie sagen, dass es in Griechenland ein Problem mit der Steuerflucht gibt. Ich glaube aber, dass das nicht die Ursache für das griechische Strukturproblem ist.


31. wijst ten aanzien van de ontwikkeling van IT-toepassingen op het structurele probleem van de sterke afhankelijkheid van externe deskundigen, wat grote juridische en operationele risico's in zich bergt; pleit daarom voor grote veranderingen in de beheers- en controlesystemen bij het Directoraat informatietechnologie, onder meer door andere DG's nauwer en vroegtijdiger te betrekken bij alle aspecten van de ontwikkeling van toepassingen, wat kan zorgen voor meer eigen verantwoordelijkheid van de gebruikers ten aanzien van de afwikkeling van elk project;

31. weist bezüglich des Prozesses der Entwicklung von IT-Anwendungen insbesondere auf das strukturelle Problem einer sehr starken Abhängigkeit von externen Sachverständigen hin, das beträchtliche rechtliche und operative Risiken mit sich bringt; spricht sich daher dafür aus, dass erhebliche Änderungen bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen in der Direktion Informationstechnologien vorgenommen werden, und dass dabei auch andere Generaldirektionen in sämtliche Aspekte der Entwicklung von Anwendungen enger und frühzeitiger eingebunden werden, wodurch die Nutzer auf den Ausgang jedes Projekts stä ...[+++]


34. wijst ten aanzien van de ontwikkeling van IT-toepassingen op het structurele probleem van de sterke afhankelijkheid van externe deskundigen, wat grote juridische en operationele risico's in zich bergt; pleit daarom voor grote veranderingen in de beheers- en controlesystemen bij het Directoraat informatietechnologie, onder meer door andere DG's nauwer en vroegtijdiger te betrekken bij alle aspecten van de ontwikkeling van toepassingen, wat kan zorgen voor meer eigen verantwoordelijkheid van de gebruikers ten aanzien van de afwikkeling van elk project;

34. weist bezüglich des Prozesses der Entwicklung von IT-Anwendungen insbesondere auf das strukturelle Problem einer sehr starken Abhängigkeit von externen Sachverständigen hin, das beträchtliche rechtliche und operative Risiken mit sich bringt; spricht sich daher dafür aus, dass erhebliche Änderungen bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen in der Direktion Informationstechnologien vorgenommen werden, und dass dabei auch andere Generaldirektionen in sämtliche Aspekte der Entwicklung von Anwendungen enger und frühzeitiger eingebunden werden, wodurch die Nutzer auf den Ausgang jedes Projekts stä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het ingediende probleem van structurele aard is, gaat het leidingnemend centrum zo spoedig mogelijk na of het probleem via de Solvit-procedure kan worden opgelost.

Sollte es sich beim Problem des Antragstellers um ein strukturelles Problem handeln, sollte die federführende SOLVIT-Stelle so schnell wie möglich prüfen, ob das Problem mittels des SOLVIT-Verfahrens gelöst werden kann.


Wanneer in een zaak sprake is van een structureel probleem, wordt die zaak als zodanig aangemerkt in de databank, zodat de Commissie systematisch toezicht kan houden op de structurele zaken.

Umfasst der Fall ein strukturelles Problem, sollte es als solches in der Datenbank gekennzeichnet werden, so dass die Kommission diese Fälle systematisch kontrollieren kann.


Het structurele probleem in de Roemeense landbouw, die 4 mln. landbouwbedrijven omvat met een oppervlak van minder dan 2 ha en waar naar schatting 8 tot 10 mln. mensen wonen voor wie geen andere werkgelegenheid beschikbaar is, is buitengewoon moeilijk oplosbaar.

Mit 4 Millionen landwirtschaftlichen Betrieben mit weniger als zwei Hektar Fläche, in denen schätzungsweise 8–10 Millionen Menschen wohnen, die keinen Zugang zu anderer Beschäftigung haben, ist dieses strukturelle Problem in Rumäniens Ackerbau außerordentlich schwer zu beheben.


24. brengt het structurele probleem in herinnering betreffende de financiering van gedecentraliseerde agentschappen in rubriek 3 en de gevolgen ervan voor andere politieke prioriteiten, die hun oorsprong vinden in het huidig financieel reglement; benadrukt de noodzaak om deze aspecten met elkaar te verzoenen en gaat zich inspannen om een oplossing te vinden gebaseerd op de werkelijke behoeften van elk agentschap en elke beleidsmaatregel; herinnert de Commissie aan de noodzaak te zorgen voor tussentijdse programmering, met inbegrip van accurate begrotingsramingen, met betrekking tot de ontwikkeling van de gedecentraliseerde en de uitvoe ...[+++]

24. verweist auf das strukturbedingte Problem bei der Finanzierung der dezentralen Agenturen unter Rubrik 3 und ihrer Auswirkungen auf andere politische Prioritäten, das in der jetzigen Haushaltsordnung begründet ist; unterstreicht die Notwendigkeit, diese Aspekte miteinander in Einklang zu bringen, und wird sich bemühen, eine Lösung zu finden, die auf dem tatsächlichen Bedarf jeder Agentur und jeder Politik beruht; erinnert die Kommission an die Notwendigkeit, eine mittelfristige Planung - einschließlich genauer Haushaltsvoranschläge - für die Entwicklung der dezentralen Agenturen und der Exek ...[+++]


Gezien het risico dat dit probleem met zich meebrengt voor onze industriële prestatie en ons vermogen om ons aan te passen aan structurele veranderingen, geeft het aanleiding tot diepe bezorgdheid.

Dies ist ein ernsthafter Grund zur Besorgnis, nicht nur wegen der damit verbundenen Risiken für unsere industrielle Leistungsfähigkeit sondern auch für unsere Fähigkeit, Strukturwandel zu bewältigen.


Dit valt te verklaren uit het voortbestaan van de structurele problemen in de betrokken regio's, waaronder het probleem dat de aangeboden banen niet overeenkomen met de op de arbeidsmarkt beschikbare vaardigheden.

Hierin spiegeln sich die hartnäckigen Strukturprobleme in diesen Gebieten wider wie z.B. das Missverhältnis zwischen den angebotenen Arbeitsplätzen und den auf dem Arbeitsmarkt verfügbaren Qualifikationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele probleem' ->

Date index: 2021-10-16
w