Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele problemen veroorzaakte " (Nederlands → Duits) :

Duitsland verstrekte informatie over de historische context en verklaarde dat het vertrek van de Amerikaanse strijdkrachten van de luchthaven van Zweibrücken in 1991 aanzienlijke structurele problemen veroorzaakte in de regio, zoals een werkloosheidsgraad van 20 % in de stad Zweibrücken.

Die deutschen Behörden erläuterten den historischen Kontext und führten aus, dass der Rückzug der US-Streitkräfte vom Flugplatz Zweibrücken im Jahr 1991 erhebliche Strukturprobleme in der Region Zweibrücken nach sich gezogen habe, z. B. eine Arbeitslosenquote von 20 % in der Stadt Zweibrücken.


Belanghebbenden voerden aan dat het feit dat de onderneming Georg Fischer ("GF") winstgevend is gebleven ondanks haar hogere prijzen, terwijl de andere producenten in de Unie er niet in slaagden om op bevredigende wijze te presteren, erop wijst dat de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade werd veroorzaakt door structurele problemen, en niet door de invoer met dumping.

Interessierte Parteien brachten vor, die Tatsache, dass das Unternehmen Georg Fischer („GF“) trotz seiner höheren Preise weiterhin gewinnbringend gearbeitet habe, während die anderen Unionshersteller nicht in der Lage waren, zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen, weise darauf hin, dass die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union nicht durch gedumpte Einfuhren, sondern vielmehr durch strukturelle Probleme verursacht worden sei.


– (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, zijn het ermee eens dat de door instabiliteit veroorzaakte migratiestromen een uitdaging zijn voor de Europese Unie en dat we meer moeten doen om de oorzaken van de instabiliteit en de structurele problemen in de herkomstlanden aan te pakken.

− (SV) Wir, die schwedischen Sozialdemokraten stimmen darin überein, dass Migrationsströme aufgrund von instabilen Verhältnissen eine Herausforderung für die EU darstellen und dass größere Anstrengungen erforderlich sind, um die Ursachen für die Instabilität und die strukturellen Probleme in den Herkunftsländern zu lösen.


Gelet hierop is het van cruciaal belang dat wij – onder meer door een groter budget uit te trekken voor het cohesiebeleid – de benadeelde regio’s en de gebieden met structurele problemen steunen en zodoende meehelpen aan het wegnemen van de belemmeringen voor regionale ontwikkeling die veroorzaakt worden door de permanente natuurlijke en geografische beperkingen waarmee bijvoorbeeld eilandregio’s geconfronteerd worden.

Unter diesem Aspekt kommt es jetzt entscheidend darauf an – teils durch Aufstockung der für die Kohäsionspolitik vorgesehenen Finanzmittel –, die benachteiligten Regionen und die Gebiete mit Strukturproblemen zu unterstützen, um so zur Überwindung der aufgrund der dauerhaften natürlichen und geografischen Benachteiligung, beispielsweise der Inselregionen, bestehenden Hindernisse für die regionale Entwicklung beizutragen.


De huidige financiële problemen bij sommige Europese luchtvaartmaatschappijen hebben de structurele problemen in de industrie blootgelegd die ten dele door deze distorsies zijn veroorzaakt.

Die derzeitigen Finanznöte mancher europäischer Luftfahrtunternehmen werfen ein Schlaglicht auf die strukturellen Probleme der Branche, die zum Teil durch diese Verzerrungen verursacht sind.


F. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft verzocht dat een passend instrument in het leven wordt geroepen voor het inspelen op vergelijkbare catastrofes, in het bijzonder in zijn resolutie van 30 maart 2000 over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2001 , waarin het de Commissie verzocht speciale aandacht te besteden aan de structurele problemen van economische of sociale aard veroorzaakt door natuurrampen en positief te staan tegenover maatregelen voor het oplossen van deze problemen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass es mehrfach die Einführung eines geeigneten Instruments gefordert hat, um auf derartige Katastrophen reagieren zu können, insbesondere in seiner Entschließung vom 30. März 2000 zu den Leitlinien für den Haushaltsplan 2001 - Einzelplan III , in der es die Kommission ersuchte, "den durch Naturkatastrophen verursachten Strukturproblemen wirtschaftlicher oder sozialer Art besondere Aufmerksamkeit zu schenken und Maßnahmen, die zur Lösung dieser Probleme beitragen, Wohlwollen entgegenzubringen",


F. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft verzocht dat een passend instrument in het leven wordt geroepen voor het inspelen op vergelijkbare catastrofes, in het bijzonder in zijn resolutie over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2001 (A5‑0070/2000), waarin het de Commissie verzocht "speciale aandacht te besteden aan de structurele problemen van economische of sociale aard veroorzaakt door natuurrampen en positief te staan tegenover maatregelen voor het oplossen van deze problemen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament mehrfach die Einführung eines geeigneten Instruments gefordert hat, um auf ähnliche Katastrophen reagieren zu können, insbesondere in seiner Entschließung zu den Leitlinien für den Haushaltsplan 2001 (A5‑0070/2000), in der es die Kommission ersuchte, „den durch Naturkatastrophen verursachten Strukturproblemen wirtschaftlicher oder sozialer Art besondere Aufmerksamkeit zu schenken und Maßnahmen, die zur Lösung dieser Probleme beitragen, Wohlwollen entgegenzubringen“,


22. verzoekt de Commissie speciale aandacht te besteden aan de structurele problemen van economische of sociale aard veroorzaakt door natuurrampen en positief te staan tegenover maatregelen voor het oplossen van deze problemen;

22. ersucht die Kommission, den durch Naturkatastrophen verursachten Strukturproblemen wirtschaftlicher oder sozialer Art besondere Aufmerksamkeit zu schenken und Maßnahmen, die zur Lösung dieser Probleme beitragen, Wohlwollen entgegenzubringen;


De belangrijkste bevindingen van het rapport zijn: - de huidige financiële problemen zijn het gevolg van de recessie en van structurele problemen van het Europese luchtvaartsysteem; - in het algemeen heeft de Europese luchtvaartindustrie te kampen met te hoge bedrijfskosten die veroorzaakt worden door een te lage produktiviteit binnen de luchtvaartmaatschappijen zelf en op gebieden waar de bedrijfsleidingen geen vat op hebben (b.v ...[+++]

Die Schlußfolgerungen dieses Berichts lauten wie folgt: - Die heutigen Finanzschwierigkeiten verschärfen die Auswirkungen der Rezession und der Strukturprobleme des europäischen Luftverkehrssystems, - die europäischen Luftverkehrsunternehmen leiden unter im Durchschnitt zu hohen Betriebskosten, die auf einer zu niedrigen Produktivität der Unternehmen selbst beruhen und in Bereichen entstehen, auf die das Management keinen Einfluß hat (z.B. Infrastrukturkosten, Gebühren und Steuern).


De globale gevolgen van deze steunmaatregelen, die tijdelijk zijn (het plan heeft een duurtijd van drie jaar), moeten binnen het kader van het herstructurerings- en reorganizatieproces van de sector de bestaande overcapaciteit wegwerken die thans ernstige structurele problemen veroorzaakt.

Generell werden diese Unterstützungsmaßnahmen, die auf befristeter Grundlage gewährt werden (der Plan hat eine Laufzeit von drei Jahren), sich dahingehend auswirken, daß zum gegenwärtigen Zeitpunkt bestehende Überkapazitäten, die derzeit ernstliche Probleme struktureller Art verursachen, im Zuge der Umstrukturierung und Neuorganisation des Sektors abgebaut werden.


w