Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Functioneren van de instellingen
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Werking van de instelling

Traduction de «structuren en instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

geotechnische Strukturen überwachen


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte | BDIMR [Abbr.]


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


dierlijke structuren afwerken

geformten Tierkörper vollenden


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

rechnergestützte Analysen geotechnischer Strukturen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking en betrokkenheid van verschillende bestuurslichamen houdt niet noodzakelijkerwijs in dat er nieuwe institutionele structuren moeten komen, maar eerder dat er procedures of methoden moeten komen om samenwerking tussen de bestaande structuren en instellingen mogelijk te maken.

Zusammenarbeit und Einbeziehung unterschiedlicher Verwaltungskörperschaften bedeutet nicht notwendigerweise, dass neue institutionelle Strukturen geschaffen werden müssen. Vielmehr gilt es Verfahren bzw. Methoden zu finden, die den bereits bestehenden Struktureinheiten und Einrichtungen die Zusammenarbeit ermöglichen.


In het kader van deze laatste fase is Tempus blijven bijdragen aan de hervorming van de structuren, de instellingen en het beheer van het hoger onderwijs via doelgerichte projecten op duidelijk afgebakende gebieden, waaronder universitair beheer, ontwikkeling van curricula, opbouw van instellingen, netwerking en mobiliteitsprojecten.

Im Zuge der laufenden Programmphase konnte TEMPUS weiter zur Reformierung des Hochschulwesens, der Hochschuleinrichtungen und ihrer Verwaltung beitragen, und zwar mittels zielgerichteter Projekte in klar definierten Bereichen wie Hochschulmanagement, Lehrplanentwicklung, Auf- und Ausbau von Institutionen sowie im Rahmen von Netzwerk- und Mobilitätsprojekten.


Gezien het feit dat het Unierecht niet voorziet in een harmonisatie van de structuren van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, bestaan er in de verschillende lidstaten tal van structuren voor de organisatie van de bedrijfspensioenvoorziening.

Da die Strukturen von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung durch das Unionsrecht nicht harmonisiert werden, bestehen zahlreiche unterschiedliche Strukturen, nach denen die Altersversorgung in den Mitgliedstaaten organisiert ist.


10. wijst erop dat het noodzakelijk is de arbeidsmarkt zo in te richten dat gezins- en beroepsleven kunnen worden gecombineerd door middel van het creëren van structuren en instellingen voor kinderopvang, de verzorging van ouderen en andere hulpbehoevenden om aan de daadwerkelijke behoeften te voldoen en voor iedereen een toegankelijke zorg van hoge kwaliteit te garanderen zodat werkende moeders gezinsleven en werk kunnen combineren en aldus hun arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid kunnen vergroten;

10. betont die Notwendigkeit, durch die Schaffung von Strukturen und Einrichtungen zur Betreuung von Kindern sowie älteren und schutzbedürftigen Menschen den Arbeitsmarkt so zu gestalten, dass eine Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben ermöglicht wird, den tatsächlichen Erfordernissen entsprochen wird und hochwertige, für alle zugängliche Pflegedienstleistungen gewährleistet werden, und somit berufstätige Frauen mit Kindern Mutterschaft und Berufstätigkeit vereinbaren können, dies alles mit dem Ziel, die Arbeitsmarktbeteiligung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bilaterale samenwerking met derde landen zal maatregelen omvatten als de uitbreiding van ontwikkelingsprogramma's die gericht zijn op de rechten van het kind om bijvoorbeeld sterkere nationale structuren en instellingen te ondersteunen, met inbegrip van de ontwikkeling van onafhankelijke instellingen voor kinderrechten, wetgevingsherzieningen te bevorderen in overeenstemming met relevante internationale normen en de rechten van het kind te bevorderen via handelsinstrumenten en in internationale onderhandelingen.

Der bilateralen Zusammenarbeit mit Drittstaaten sollen verschiedene Maßnahmen als Ausgangspunkt dienen: der Ausbau von Entwicklungsprogrammen, in deren Mittelpunkt die Rechte des Kindes stehen, um beispielsweise stärkere nationale Strukturen und Institutionen und die Einrichtung unabhängiger Kinderrechtsorganisationen zu unterstützen, Gesetzesreformen, die den internationalen Normen entsprechen, zu fördern und den Rechten des Kindes im Wege von handelspolitischen Instrumenten und internationalen Verhandlungen zu mehr Gewicht zu verhel ...[+++]


J. overwegende dat deze verkiezingen en het klimaat van angst en bedrog waarin ze werden gehouden, Wit-Rusland nog verder hebben verwijderd van een mogelijke integratie in de democratische structuren en instellingen van Europa,

J. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima der Furcht und des Missbrauchs, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,


J. overwegende dat deze verkiezingen en het klimaat van angst en bedrog waarin ze werden gehouden, Wit-Rusland nog verder hebben verwijderd van een mogelijke integratie in de democratische structuren en instellingen van Europa,

J. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima von Furcht und Missbrauch, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,


L. overwegende dat deze verkiezingen en het klimaat van angst en misbruik waarin deze hebben plaatsgevonden de mogelijkheden voor Wit-Rusland om te integreren in de democratische structuren en instellingen van Europa nog verder hebben verkleind,

L. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima von Furcht und Missbrauch, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,


F. overwegende dat door deze verkiezingen en het klimaat van angst en bedrog waarin ze werden gehouden, Wit-Rusland zich verder heeft verwijderd van de optie om aansluiting te vinden bij de democratische structuren en instellingen van Europa,

F. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima von Furcht und Missbrauch, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,


ii) de hervorming en de ontwikkeling van structuren en instellingen in het hoger onderwijs en van het beheer daarvan.

ii) Reform und Entwicklung der Hochschulstrukturen und -einrichtungen sowie ihrer Verwaltung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren en instellingen' ->

Date index: 2021-10-11
w