Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Contactgroep EU-Rusland
Dierlijke structuren afwerken
Follow-upcomité EU-Rusland
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
MEDA
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa
Wit-Rusland

Traduction de «structuren in rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

geotechnische Strukturen überwachen


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


dierlijke structuren afwerken

geformten Tierkörper vollenden


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

rechnergestützte Analysen geotechnischer Strukturen durchführen


maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]

Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]


Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Studiengruppe über die Strukturen Osteuropas


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. veroordeelt de harde repressie door het regime van de Wit-Russische president Loekasjenko van oppositieleden, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010, en dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van al degenen die zijn gearresteerd en op intrekking van alle aanklachten; verwelkomt het besluit van de Raad van 31 januari 2011 om een visumverbod in te stellen en de financiële middelen van 157 Wit-Russische functionarissen te bevriezen; is van mening dat de sancties tegen de regeringsfunctionarissen van Wit-Rusland ...[+++]

50. verurteilt die schweren Repressionen des Regimes des belarussischen Präsidenten Lukaschenko gegen Mitglieder der Opposition, Journalisten und Vertreter der Zivilgesellschaft nach den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 und fordert, dass all diejenigen, die inhaftiert wurden, unverzüglich freigelassen und von allen Anklagepunkten freigesprochen werden; begrüßt den Beschluss des Rates vom 31. Januar 2011, ein Visaverbot zu verhängen und die Finanzanlagen von 157 ausgewählten belarussischen Beamten einzufrieren; vertritt den Standpunkt, dass Sanktionen gegen Beamte der belarussischen Regierung in Kraft bleiben sollten, bis alle politischen Häftlinge aus belarussischen Gefängnissen freigelassen wurden; begrüßt das Ergebnis der ...[+++]


3. verzoekt de Raad en Commissie meer inspanningen te doen die gericht zijn op verbetering van de doelmatigheid van de gemeenschappelijke politieke structuren EU-Rusland en dan met name van de Samenwerkingsraad, het gemeenschappelijke ministeriële orgaan in het kader van die betrekkingen;

3. fordert den Rat und die Kommission auf, die Bemühungen zu verstärken, um die Effizienz der gemeinsamen politischen Strukturen EU-Russland zu verbessern, insbesondere des Kooperationsrates, der im Rahmen dieser Beziehungen das gemeinsame Organ auf Ministerebene ist;


33. herinnert aan het centrale concept van de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte, waartoe de EU en Rusland zich tijdens de 12e Top tussen de EU en Rusland hebben verplicht en dat de wederzijdse integratie van de economische en sociale structuren van de EU en Rusland kan bevorderen;

33. verweist auf das zentrale Konzept eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums, den die Europäische Union und Russland auf dem 12. Gipfeltreffen EU-Russland, das Anfang November 2003 in Rom stattgefunden hat, vereinbart haben und der die Integration der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen Russlands und der Europäischen Union fördern könnte;


31. herinnert aan het centrale concept van de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte (Common European Economic Space), waartoe de EU en Rusland zich op de begin maart 2003 in Rome gehouden topontmoeting EU-Rusland hebben verplicht en dat de wederzijdse integratie van de economische en sociale structuren van de EU en Rusland kan bevorderen;

31. verweist auf das zentrale Konzept eines gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums, den die EU und Russland auf dem Gipfeltreffen EU-Russland, das Anfang November 2003 in Rom stattgefunden hat, vereinbart haben und der seinerseits die Integration der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen Russlands und der EU fördert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is ingenomen met de toezegging dat de onderlinge afstemming en verregaande integratie van de sociale en economische structuren van de uitgebreide EU en Rusland zullen worden bevorderd, dat "gemeenschappelijke ruimtes" tussen beide partijen zullen worden gecreëerd en dat de permanente partnerschapsraad EU-Rusland zijn werkzaamheden zal aanvatten;

2. begrüßt das Engagement, eine weitere Annäherung und umfassende Integration der sozialen und wirtschaftlichen Strukturen der erweiterten Europäischen Union und Russlands zu fördern, "gemeinsame Räume" zwischen beiden Seiten zu schaffen und dafür zu sorgen, dass der Ständige Partnerschaftsrat EU-Russland seine Tätigkeit aufnimmt;


De Raad keurde ook de aanbevelingen goed die het Comité van permanente vertegenwoordigers heeft opgesteld na een grondige evaluatie van zowel de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland (PSO) als de gemeenschappelijke strategie van de EU inzake Rusland waarin beide samenwerkingsstructuren en middelen om tot concretere resultaten te komen aan bod kwamen. Tijdens de bespreking onderstreepten de delegaties dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland meer resultaatgericht moeten worden, met meer nadruk op inhoud dan op struc ...[+++]

Der Rat billigte ferner die vom Ausschuss der Ständigen Vertreter ausgearbeiteten Empfehlungen, die das Ergebnis einer eingehenden Bewertung sowohl des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Russland als auch der Gemeinsamen Strategie der EU für Russland sind, bei der sowohl die Kooperationsstrukturen als auch die Möglichkeiten, zu konkreteren Ergebnissen zu gelangen, beurteilt worden sind. Im Verlauf der Beratungen hoben einige Delegationen hervor, ...[+++]


De Unie en haar lidstaten bieden aan om de verschillende ervaringen die zij hebben opgedaan met de opbouw van moderne politieke, economische, sociale en administratieve structuren, met Rusland te delen, zonder uit het oog te verliezen dat Rusland zelf de voornaamste verantwoordelijkheid voor zijn toekomst draagt.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bieten an, ihre verschiedenen Erfahrungen mit dem Aufbau moderner Strukturen in Politik, Wirtschaft, Sozialwesen und Verwaltung mit Rußland zu teilen, erkennen jedoch zugleich klar, daß die Hauptverantwortung für die Zukunft Rußlands bei Rußland selbst liegt.


De Europese Unie benadrukte haar aanhoudende steun bij de veeleisende taak van versterking van de economische structuren in Rusland.

Die Europäische Union unterstrich, daß sie Rußland bei der schwierigen Aufgabe, seine wirtschaftlichen Strukturen zu stärken, auch weiterhin unterstützen wird.


De Raad helpt Rusland thans, samen met de Europese Unie, bij het verbeteren van de democratische structuren en de mensenrechten.

Bereits jetzt hilft der Europarat Rußland in Zusammenarbeit mit der Europäischen Union, die Mechanismen der Demokratie und der Menschenrechte zu verbessern.


De Unie en haar lidstaten bieden aan om de verschillende ervaringen die zij hebben opgedaan met de opbouw van moderne politieke, economische, sociale en administratieve structuren, met Rusland te delen, zonder uit het oog te verliezen dat Rusland zelf de voornaamste verantwoordelijkheid voor zijn toekomst draagt.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bieten an, ihre verschiedenen Erfahrungen mit dem Aufbau moderner Strukturen in Politik, Wirtschaft, Sozialwesen und Verwaltung mit Rußland zu teilen, erkennen jedoch zugleich klar, daß die Hauptverantwortung für die Zukunft Rußlands bei Rußland selbst liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren in rusland' ->

Date index: 2024-11-29
w