4. merkt op dat vanwege een plotselinge of s
nelle politieke transformatie in een ontwikkelingsland een acute reactie van de EU vereist kan zijn om bij te dragen aan vooruitgang op het gebie
d van democratische structuren en waarden; doet daarom de aanbeveling dat een deel van het EFD speciaal moet worden afgestemd op flexibiliteit en het vermogen om snel te handelen in dergelijke situaties; dringt tevens aan op een adequate effectbeoordeling van snell
...[+++]e reacties en inspanningen voor de langere termijn;
4. stellt fest, dass ein unvermittelter oder rascher politischer Wandel in einem Entwicklungsland eine unverzügliche Reaktion der EU erfordern kann, um Fortschritte beim Aufbau demokratischer Strukturen und Werte zu unterstützen; empfiehlt daher, dass ein Teil des EFD speziell auf Flexibilität und eine rasche Handlungsfähigkeit in solchen Situationen ausgelegt wird; fordert auch eine angemessene Abschätzung der Folgen eines schnellen Eingreifens beziehungsweise von längerfristigen Anstrengungen;