Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Hexagonaal dichtbezette structuur
Hexagonaal dichtgepakte structuur
ISDN gebruiker-netwerk interface-structuur
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Interface-structuur
Midzijds gecenterde structuur
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
Organisatiestructuur
Organisatorische structuur
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Structuur voor het onthaal
Vlakkengecenterde structuur

Traduction de «structuur worden uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

flaechenzentrierte Struktur


multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

Mehrparteienstruktur im Bereich Krankenhauspolitik


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


informaticatechnische structuur

EDV-technische Struktur




hexagonaal dichtbezette structuur | hexagonaal dichtgepakte structuur

hexagonal dichteste Kugelpackung


interface-structuur | ISDN gebruiker-netwerk interface-structuur

Kanalstruktur an der Teilnehmerschnittstelle | Schnittstellenstruktur | Teilnehmerschnittstellenstruktur




rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins


organisatiestructuur | organisatorische structuur

organisatorischer Aufbau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft op 29 oktober haar goedkeuring gehecht aan een "partnerschapovereenkomst" met België, waarin de strategie voor het optimaal gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen in de regio's en de steden van het land voor de periode 2014-2020 (IP/14/1219) wordt uiteengezet.

Am 29. Oktober nahm die Europäische Kommission eine „Partnerschaftsvereinbarung” mit Belgien an, die eine Strategie für den optimalen Einsatz der Mittel der europäischen Struktur- und Investitionsfonds in den Regionen und Städten des Landes für 2014-2020 enthielt (IP/14/1219).


Het Hof heeft in hetzelfde arrest een niet-uitputtende reeks van mogelijke indicatoren vastgesteld aan de hand waarvan toerekenbaarheid aan de staat kan worden vastgesteld, zoals uiteengezet in overweging 268: het feit dat de onderneming via welke de steun was verleend, rekening moest houden met de aanwijzingen van overheidsorganen; het feit dat het overheidsbedrijf deel uitmaakt van de structuur van de openbare administratie; de aard van de activiteiten van het bedrijf ...[+++]

In diesem Urteil hat der Gerichtshof eine nicht erschöpfende Liste möglicher Indizien zur Beantwortung der Frage der Zurechenbarkeit an den Staat erstellt (siehe Erwägungsgrund 268): die fragliche Einrichtung [konnte] die beanstandete Entscheidung nicht treffen ., ohne den Anforderungen der öffentlichen Stellen Rechnung zu tragen; die Eingliederung [des öffentlichen Unternehmens] in die Strukturen der öffentlichen Verwaltung; die Art seiner Tätigkeit und deren Ausübung auf dem Markt unter normalen Bedingungen des Wettbewerbs mit pri ...[+++]


Zoals vermeld in overweging 36 trok een van de ondernemingen haar verzoek om vrijstelling tijdens het onderzoek in; gezien de bevindingen inzake de verandering in de structuur van het handelsverkeer en ontwijking door overlading, zoals uiteengezet in overweging 58, kan aan deze onderneming daarom geen vrijstelling worden verleend.

Wie in Erwägungsgrund 36 dargelegt, zog ein Unternehmen während der Untersuchung seinen Antrag auf Befreiung zurück, so dass diesem Unternehmen in Anbetracht der der Feststellungen in Erwägungsgrund 58 in Bezug auf die Veränderung des Handelsgefüges und die Versandpraktiken keine Befreiung gewährt werden kann.


Gezien de bevindingen inzake de verandering in de structuur van het handelsverkeer en ontwijking door overlading, zoals uiteengezet in overweging 58, kan deze onderneming daarom geen vrijstelling worden verleend.

Angesichts der Feststellungen in Erwägungsgrund 58 in Bezug auf die Veränderung des Handelsgefüges sowie die Versandpraktiken kann diesem Unternehmen keine Befreiung gewährt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 15 oktober 2009 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd, getiteld “Naar de integratie van de maritieme bewaking: Een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur voor het maritieme gebied van de EU”[1], waarin de leidende principes voor de oprichting van die structuur worden uiteengezet.

Am 15. Oktober 2009 hat die Kommission die Mitteilung[1] „Auf dem Weg zur Integration der Meeresüberwachung: ein gemeinsamer Informationsraum für den maritimen Bereich der EU“ angenommen, in der die Leitlinien für die Schaffung eines solchen Raums festgelegt sind.


Op 15 oktober 2009 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd, getiteld “Naar de integratie van de maritieme bewaking: Een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur voor het maritieme gebied van de EU”[1], waarin de leidende principes voor de oprichting van die structuur worden uiteengezet.

Am 15. Oktober 2009 hat die Kommission die Mitteilung[1] „Auf dem Weg zur Integration der Meeresüberwachung: ein gemeinsamer Informationsraum für den maritimen Bereich der EU“ angenommen, in der die Leitlinien für die Schaffung eines solchen Raums festgelegt sind.


versnelde goedkeuring, in het kader van een nieuw communautair mechanisme en een nieuwe structuur, van essentiële gemeenschappelijke bindende veiligheidsnormen voor netwerken; betere samenwerking tussen transmissienetbeheerders om een doeltreffende real-time-exploitatie van het Europese netwerk te waarborgen; er dienen inspanningen te worden gedaan om te komen tot een geleidelijke ontwikkeling naar regionale netbeheerders; daarvoor is gescheiden beheer vereist, zoals uiteengezet ...[+++]

Beschleunigte Annahme grundlegender gemeinsamer, verbindlicher Netzsicherheitsstandards im Rahmen eines neuen Gemeinschaftsmechanismus und einer neuen Gemeinschaftseinrichtung. Verbesserte Koordinierung zwischen den Übertragungsnetzbetreibern, um einen wirklichen Echtzeitbetrieb des europäischen Netzes sicherzustellen. Ferner sollten Anstrengungen unternommen werden, um schrittweise zu regionalen Netzbetreibern zu gelangen: Voraussetzung hierfür sollte eine effektive Entflechtung sein, wie sie in der Überprüfung der Energiestrategie durch die Kommission erörtert wurde. Verbesserte Investitionen in das europäische Netz, um sowohl dessen Z ...[+++]


Art. 14. De structuur van het bestek moet een hoofdstuk bevatten waarin de kenmerken van het betrokken product worden uiteengezet.

Art. 14 - Das Lastenheft muss so strukturiert sein, dass es ein Kapitel über die Charakteristiken des betreffenden Erzeugnisses enthält.


Naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van Laken aan de Raad en de Commissie om de oprichting te bekijken van een Europees-mediterrane Ontwikkelingsbank, heeft de Raad nota genomen van een door Commissielid Solbes toegelicht verslag van de Commissie over dit onderwerp, en een verslag besproken van het Economisch en Financieel Comité waarin de mogelijke opties worden uiteengezet voor een nieuwe institutionele structuur met het oog op de uitbreiding van de Europees-mediterrane financiële samenwerking.

Im Anschluss an das Ersuchen des Europäischen Rates (Laeken) an den Rat und die Kommission, die Einrichtung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zu prüfen, nahm der Rat Kenntnis von dem Bericht der Kommission zu diesem Thema, der von dem Kommissionsmitglied Solbes erläutert wurde, und prüfte einen Bericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über die möglichen Optionen für einen neuen institutionellen Rahmen zur weiteren Förderung der finanziellen Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern.


In het witboek wordt de structuur uiteengezet van een toekomstige EG-milieuaansprakelijkheidsregeling die als oogmerk heeft het beginsel dat de vervuiler betaalt ten uitvoer te leggen.

In diesem Weißbuch werden die Grundlagen für eine künftige Umwelthaftungsregelung der EG dargelegt, die das Verursacherprinzip umsetzt.


w