Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
IPA
ISPA
Instrument voor pretoetredingssteun
PHARE
Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid
Pretoetredingssteun
Sapard
Sectorieel beleid
Structuurbeleid
Wat alleen op het hart inwerkt
Werkgroep Structuurbeleid

Traduction de «structuurbeleid alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]

Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]


structuurbeleid [ sectorieel beleid ]

Strukturpolitik [ sektorale Politik ]


Werkgroep Structuurbeleid

Arbeitsgruppe Strukturelle Politik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. onderstreept niettemin dat de EU-begroting zoals die momenteel is gestructureerd en de allocatiemechanismen waarin zij voorziet – en die zijn gebaseerd op de respectieve fondsenverordeningen – voor de uitvoering van het cohesie- en het structuurbeleid hun waarde hebben bewezen, en dat deze daarom alleen mogen worden gewijzigd voor zover de procedures niet effectief zijn gebleken of de bewuste voorzieningen in strijd waren met het Financieel Reglement; steunt in dit verband de voorstellen van de Commissie tot harmonisatie van de r ...[+++]

80. hebt hervor, dass sich der EU-Haushalt in seiner jetzigen Struktur und die Zuweisungsmechanismen mit den zugrunde liegenden Fondsverordnungen für die Umsetzung der Kohäsions- und insbesondere Strukturpolitik bewährt haben, so dass Änderungen nur dort vorzunehmen sind, wo sich Verfahrensabläufe nicht bewährt haben bzw. Widersprüche zur bestehenden Haushaltsordnung bestehen; unterstützt in diesem Zusammenhang Vorschläge der Kommission für eine Harmonisierung der Vorschriften für alle Fonds, deren Mittel für die regionale Entwicklung verwendet werden können; fordert jedoch, dass bei jeder auch noch so geringfügigen Änderung an etablie ...[+++]


3. is van mening dat projecten in verband met cultuur en creativiteit niet alleen de structurele situatie van minder ontwikkelde regio's kunnen verbeteren en op die manier bijdragen aan de territoriale cohesie in de EU en een betere structurele situatie van achterstandsregio's, maar ook het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in alle regio's rechtstreeks kunnen ondersteunen door op grote schaal kansen te bieden voor nieuwe groei en werkgelegenheid via innovatie, met name voor het MKB; verzoekt derhalve de Commissie, de lidstaten, de regio's en de plaatselijke autoriteiten zo veel en zo optimaal mogelijk gebruik te maken van de be ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass kulturelle und kreative Projekte das Potenzial haben, nicht nur die strukturellen Gegebenheiten wenig entwickelter Regionen zu verbessern und so zum territorialen Zusammenhalt in der EU beizutragen, sondern auch die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen unmittelbar in allen Regionen zu fördern, da sie vor allem für KMU viele an Innovation gebundene Möglichkeiten zur Schaffung neuen Wachstums und neuer Arbeitsplätze bieten; fordert daher die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Regionen und ...[+++]


We kunnen de doeltreffendheid van het structuurbeleid alleen verhogen als we meer transparantie betrachten bij het toewijzen van fondsen en gebruik maken van de hefboomwerking – bijvoorbeeld door leningen te verstrekken en vaker openbaar-particuliere partnerschappen aan te gaan.

Nur durch eine stärkere Transparenz des Mitteleinsatzes und durch Hebelwirkungen – etwa über Darlehensfinanzierung und mehr Public Private Partnership – verstärken wir die Effizienz der Strukturpolitik.


Ten tweede kunnen we de Europese regio’s met het structuurbeleid alleen maar een perspectief op compensatie en groei blijven bieden wanneer we dit beleid in andere opzichten consequent hervormen. We eisen bijvoorbeeld dat de regio’s en de lidstaten meer eigen verantwoordelijkheid op zich nemen, bijvoorbeeld door meer kredietfinancieringen te verlenen, door te toetsen of het geld wel moet worden gegeven aan regio’s die al heel lang geld krijgen, door nog eens te overwegen of bedrijfssubsidies wel gerechtvaardigd zijn, en ook door Europese subsidies te koppelen aan een gezond nationaal economisch beleid.

Zweitens: Wenn die Strukturpolitik den europäischen Regionen auch weiterhin eine ausgleichs- und wachstumspolitische Perspektive bieten soll, müssen wir sie an anderer Stelle konsequent reformieren. Wir fordern beispielsweise mehr regionale und nationale Eigenverantwortung, etwa durch mehr Darlehensfinanzierung, eine Überprüfung des Mitteleinsatzes bei lange geförderten Regionen, das Hinterfragen von Betriebssubventionen bis hin zu einer Kopplung der europäischen Subventionen an eine vernünftige nationale Wirtschaftspolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij het cohesie- en structuurbeleid zijn de gevolgen van de economische terugval binnen de perken gebleven en zijn de ontwikkelingsverschillen tussen de EU-regio's afgenomen. Het Comité van de Regio's is evenwel van oordeel dat bij de vormgeving van het toekomstige cohesie- en structuurbeleid niet alleen naar de behoeften aan fysiek kapitaal en infrastructuurvoorzieningen, maar ook naar de situatie op het gebied van onderwijs en opleiding, innovatievermogen en productiviteit moet worden gekeken.

Zwar konnten im Rahmen der Kohäsionspolitik bislang die Auswirkungen des Wirtschaftsabschwungs abgeschwächt und die Disparitäten zwischen den europäischen Regionen verringert werden, doch müssen nach Auffassung des AdR bei der künftigen Gestaltung der Kohäsionspolitik neue Kriterien wie Ausbildung, Innovationskraft und Produktivität - zusätzlich zu den Investitionen in Sachkapital und Infrastruktur -berücksichtigt werden.


De specifieke kenmerken van de Middellandse Zee (die niet beschouwd mag worden als een aanhangsel van de zeeën van Noord-Europa) vereisen speciale aandacht, niet alleen wat het structuurbeleid, het marktbeleid en het internationale beleid betreft, maar ook wat het toezicht betreft en de vaststelling van de prestatie-indicatoren, waarbij speciale wetenschappelijke en technische instanties van de desbetreffende sector betrokken moeten worden, niet alleen die welke ressorteren onder de in het document genoemde regionale organisaties, maa ...[+++]

Insbesondere erfordern die Besonderheiten des Mittelmeers (das keineswegs ein Anhängsel der Meere Nordeuropas ist) angemessene Vertiefungen nicht nur bezüglich der strukturpolitischen, marktbezogenen und internationalen Aspekte, sondern auch in Bezug auf die Kontrollmaßnahmen und die Leistungsindikatoren, an deren Festlegung wissenschaftliche und technische Facheinrichtungen des Sektors beteiligt werden sollten, die nicht nur den im Dokument erwähnten regionalen Organisationen angehören, sondern beispielsweise auch dem „General Fisheries Council of Mediterranean“ der FAO, die wiederum in Bezug auf den Stand der Befischung der kommerziell ...[+++]


In het tweede cohesieverslag zijn de financiële gevolgen van de uitbreiding voor het cohesiebeleid niet aan de orde gekomen. En werd alleen melding gemaakt van het feit dat de Europese raad van Berlijn had besloten een bedrag ter hoogte van 0,45% van het BBP van de Unie uit te trekken voor het cohesiebeleid in 2006, waarbij de middelen voor het structuurbeleid ten behoeve van de kandidaat lidstaten voor en na de uitbreiding hierbij zullen zijn inbegrepen.

Der zweite Kohäsionsbericht befasst sich nicht mit den finanziellen Auswirkungen der Erweiterung auf die Kohäsionspolitik. Der Bericht beschränkt sich darauf, in Erinnerung zu rufen, dass der Europäische Rat von Berlin vorgesehen hatte, für die Kohäsionspolitik Mittel in Höhe von 0,45% des BIP der Union im Jahr 2006 bereitzustellen, wenn die für strukturpolitische Maßnahmen in den Beitrittsländern vor und nach dem Beitritt vorgesehenen Mittel mit zu berücksichtigen sind


De globale richtsnoeren zullen niet alleen gebaseerd zijn op het Economisch Jaarverslag 1999, maar ook op twee door de Europese Raad van Cardiff gevraagde verslagen over de interne markt en het structuurbeleid, en tevens op de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999.

Neben dem Jahreswirtschaftsbericht 1999 werden sich die "Grundzüge" auch auf zwei Berichte zum Binnenmarkt und zur Strukturpolitik stützen, die der Europäische Rat in Cardiff angefordert hatte, sowie auf die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1999.


Zij completeert zowel het traditionele beleid van beheer van de bestanden, dat tot dusverre alleen op vangstbeperkingen (TAC's en quota), in combinatie met technische maatregelen, steunde, als het structuurbeleid, dat gericht is op het bijsturen van de capaciteiten van de communautaire vloten die de aanwezige bestanden exploiteren.

Er bildet eine Ergänzung zur traditionellen Politik der Bestandsbewirtschaftung, die bisher auf einer Beschränkung der Fänge (TAC und Quoten) und auf begleitenden technischen Maßnahmen beruhte, und stellt außerdem einen Zusatz zur Strukturpolitik dar, deren Ziel die Begrenzung der Kapazitäten zur Befischung der verfügbaren Ressourcen eingesetzten Gemeinschaftsschiffe ist.


Met dit doel voor ogen heb ik de Italiaanse autoriteiten herhaaldelijk gewezen op het belang, niet alleen voor Italië, maar voor het gehele communautaire structuurbeleid, van een volledige en doeltreffende uitvoering van de geplande acties.

Um dieses Ziel zu erreichen, habe ich die italienischen Behörden mehrfach daran erinnert, wie wichtig eine vollständige und effiziente Durchführung der geplanten Maßnahmen nicht nur für Italien, sondern für die gesamte Strukturpolitik der Gemeinschaft ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurbeleid alleen' ->

Date index: 2023-08-26
w