Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Sectorieel beleid
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Structuurbeleid
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Werkgroep Structuurbeleid

Traduction de «structuurbeleid in europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]




Gedragscode voor de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid

Verhaltenskodex für die Durchführung der Strukturpolitiken


Werkgroep Structuurbeleid

Arbeitsgruppe Strukturelle Politik


structuurbeleid [ sectorieel beleid ]

Strukturpolitik [ sektorale Politik ]


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) verstrekte hulp was bedoeld om de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa te helpen bij hun toetreding tot de Unie.

Aus dem strukturpolitischen Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (ISPA) wurden die mittel- und osteuropäischen Bewerberländer im Hinblick auf ihren Beitritt zur Union unterstützt.


25. onderstreept dat de kernelementen van de EU 2020-strategie (innovatie, onderwijs en opleiding, energie, milieu, werkgelegenheid, mededinging, beroepskwalificatie en armoedebestrijding) al integraal deel uitmaken van het cohesie- en structuurbeleid; is van mening dat de in het kader van Europa 2020 gestelde eisen moeiteloos kunnen worden ingepast in het driedoelstellingensysteem (convergentie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en Europese territoriale samenwerking), dat zijn ...[+++]

25. betont, dass die Kernelemente der Strategie Europa 2020 (Innovation, Bildung, Energie, Umwelt, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit, Qualifikation, Armutsbekämpfung) bereits Bestandteil der Kohäsions- und Strukturpolitik sind; ist der Auffassung, dass sich die Europa 2020-Herausforderungen sehr gut in die bewährten drei Zielstrukturen (Konvergenz, Wachstum und Beschäftigung, grenzüberschreitende Entwicklung) integrieren lassen;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, door de zwakste regio’s in Europa, met name in Oost-Europa, te steunen geeft het structuurbeleid uitdrukking aan onze solidariteit.

– Herr Präsident! Strukturpolitik ist Ausdruck der Solidargemeinschaft, indem wir die schwächsten Regionen in Europa unterstützen, vor allem auch in Osteuropa.


24. wijst erop dat een geslaagde mondiale alliantie tegen het terrorisme met name afhankelijk is van het vermogen van de Europese Unie en haar lidstaten de buurlanden op te nemen in strategieën voor het economisch en structuurbeleid en daardoor met name de noodzakelijke economische en sociale hervormingen in Midden- en Oost-Europa te stimuleren via de overeengekomen samenwerking en steun;

24. unterstreicht, dass eine erfolgreiche globale Allianz gegen den Terror insbesondere von der Fähigkeit der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten abhängt, die Nachbarstaaten in wirtschafts- und strukturpolitische Strategien einzubinden und damit insbesondere die notwendigen wirtschaftlichen und sozialen Reformen im Mittel- und Osteuropa durch die vereinbarte Zusammenarbeit und Hilfe zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst erop dat een geslaagde mondiale alliantie tegen het terrorisme met name afhankelijk is van het vermogen van de Europese Unie en haar lidstaten de buurlanden op te nemen in strategieën voor het economisch en structuurbeleid en daardoor met name de noodzakelijke economische en sociale hervormingen in Midden- en Oost-Europa te stimuleren via de overeengekomen samenwerking en steun;

23. unterstreicht, dass eine erfolgreiche globale Allianz gegen den Terror insbesondere von der Fähigkeit der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten abhängt, die Nachbarstaaten in wirtschafts- und strukturpolitische Strategien einzubinden und damit insbesondere die notwendigen wirtschaftlichen und sozialen Reformen im Mittel- und Osteuropa durch die vereinbarte Zusammenarbeit und Hilfe zu fördern;


Meer dan 1800 prominente politici uit heel Europa die betrokken zijn bij de ontwikkeling en de uitvoering van structuurbeleid dat gericht is op de oplossing van regionale en sociale problemen binnen de Unie hebben aan het forum deelgenomen.

Auf dem Forum versammelten sich über 1800 Politiker aus ganz Europa, die an der Gestaltung und Umsetzung von Strukturmaßnahmen beteiligt sind.


Het "pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid" (ISPA) is het financieringsinstrument van de Europese Gemeenschap dat tot doel heeft de tien begunstigde landen in Midden- en Oost-Europa te helpen om te voldoen aan de EG-eisen op het gebied van milieu en vervoer.

Das ,Strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt" (ISPA) ist das Finanzinstrument der europäischen Gemeinschaft, mit dem die zehn begünstigten Länder Mittel- und Osteuropas in ihren Bemühungen unterstützt werden, die EU-Vorschriften in den Bereichen Umwelt und Verkehr zu erfuellen.


(9) De communautaire steun voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode en de steun van de Gemeenschap op grond van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad van 21 juni 1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid(5) moeten worden gecoördineerd in het kader van Verordening (EG) nr. 1266/1999 van de Raad van 21 juni 1999 betreffende de coördinatie van de bijstand aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie en houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 390 ...[+++]

(9) Die Sapard-Förderung und die Unterstützung durch die Gemeinschaft nach der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über ein strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt(5) werden über die Verordnung (EG) Nr. 1266/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 zur Koordinierung der Hilfe für die beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89(6) koordiniert.


(4) Overwegende dat de bijstand in het kader van de steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode en de bijstand van de Gemeenschap in het kader van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad van 21 juni 1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid(5) dienen te worden gecoördineerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1266/1999 betreffende de coördinatie van de bijstand aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie en houdende ...[+++]

(4) Die Unterstützung im Rahmen der gemeinschaftlichen Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während des Heranführungszeitraums sowie die Unterstützung durch die Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über ein strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt(5) werden über die Verordnung (EG) Nr. 1266/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 zur Koordinierung der Hilfe für die beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie und zur Änderung der ...[+++]


Binnen het algemene kader van het Phare-programma zoals vastgelegd in Verordening (EEG) nr. 3906/89 zijn de hierna volgende regels van toepassing op financieringsacties van structurele aard in grensregio's van bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa die een grens met de Gemeenschap delen. Deze acties worden ten uitvoer gelegd met inachtneming van het structuurbeleid van de Gemeenschap, en in het bijzonder van Interreg II.

Innerhalb des Allgemeinen Rahmens der Aktion PHARE, geregelt durch die Verordnung (EWG) Nr. 3906/89, gelten für die Finanzierung strukturwirksamer Aktionen in Grenzregionen an die Europäische Union grenzender Länder in Mittel- und Osteuropa die im folgenden beschriebenen Regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurbeleid in europa' ->

Date index: 2023-04-09
w