De
problemen die zich hebben voorgedaan - een mogelijk foutenpercentage van 4% op het gebied van de landbouw en een iets groter foutenpercentage me
t betrekking tot de structuurfondsen - zijn niet veroorzaakt doordat de Commissie gefaald heeft om deze financiële middelen op een efficiënte manier te verstrekken. De fout, en het betreft een kleine fout, lag bij een gebrekkig toezicht op de lidstaten en de Europese regeringen waardoor deze en hun terzake bevoegde overheidsdiensten
hun taken niet naar ...[+++]behoren hebben uitgevoerd.
Die verzeichneten Fehler, d. h. eine potentielle Abweichung in Höhe von 4 % im Bereich der Landwirtschaft und von etwas mehr bei den Strukturfonds, sind nicht auf das Versäumnis der Kommission, diese Mittel effizient auszuzahlen, zurückzuführen, sondern auf ihr Versäumnis, doch das war nun nicht so gravierend, die Mitgliedstaaten und die europäischen Regierungen zu kontrollieren und dafür zu sorgen, daß die Mitgliedstaaten und die entsprechenden Verwaltungsstellen ihren Verpflichtungen ordnungsgemäß nachkommen.