Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie voor Oude Voertuigen
Hervorming van de structuurfondsen
OT
OV
Oud Verbond
Oud breeuwwerk verwijderen
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oude Testament
Oude geweren restaureren
Oude inscripties bestuderen
Oude pistolen restaureren
Structureel fonds

Traduction de «structuurfondsen de oude » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direktion 2 - ECOFIN / Landwirtschaft / Fischerei | Direktion 2 - Wirtschaft/Finanzen, Landwirtschaft/Fischerei | Direktion 6 - Wirtschaft und Finanzen, Haushalt, Strukturfonds


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

alte Feuerwaffen restaurieren


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Altes Testament | A.T. [Abbr.]


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

Altlast


belasting op stapelplaatsen voor schroot, oude en achtergelaten voertuigen

Steuer auf Depots von Alteisen und ausgedienten zurückgelassenen Fahrzeugen


Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Landesinstitut für Kriegsinvaliden, ehemalige Kriegsteilnehmer und Kriegsopfer


Belgische Federatie voor Oude Voertuigen

Belgischer Oldtimer-Verband


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]


oud breeuwwerk verwijderen

altes Dichtungsmaterial entfernen | altes Kalfatmaterial entfernen


oude inscripties bestuderen

antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarin past dat de nieuwe doelstelling 3 van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 het resultaat is van de samenvoeging van de oude doelstellingen 3 (bestrijding van langdurige werkloosheid en inschakeling van jongeren en met uitsluiting uit het arbeidsproces bedreigde personen) en 4 (aanpassing van de werknemers aan de veranderingen bij de productie).

Das neue, für den Zeitraum 2000-2006 geltende Ziel 3 der Strukturfonds fasst daher die früheren Ziele 3 (Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit, Eingliederung der Jugendlichen und der vom Ausschluss aus dem Arbeitsmarkt bedrohten Personen in das Erwerbsleben) und 4 (Anpassung der Arbeitskräfte an Veränderungen der Produktionssysteme) zusammen.


Het is onaanvaardbaar om in de formule voor de berekening van de toewijzing van middelen uit de structuurfondsen als variabele de duur van het EU-lidmaatschap van de lidstaat op te nemen en een onderscheid te maken tussen nieuwe en oude lidstaten. Deze aanpak maakt artikel 299, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie met betrekking tot de toegang van ultraperifere regio's tot de structuurfondsen volkomen zinloos.

Es ist für einen langjährigen Mitgliedstaat der EU nicht akzeptabel, eine bloße Variable in der Formel für die Berechnung der Strukturfondszuteilung zu sein, bei der die Mitgliedstaaten in alt und neu eingeteilt werden, was dazu führt, dass Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags im Hinblick auf den Zugriff der abgelegensten Regionen auf die Strukturfonds gegenstandslos wird.


Regionale steun wordt in de nieuwe lidstaten de facto gecofinancierd door de structuurfondsen; de oude lidstaten gebruiken daarvoor in het algemeen hun eigen begroting.

Während in den neuen Mitgliedstaaten Regionalbeihilfen de facto durch die Strukturfonds kofinanziert werden, greifen die alten Mitgliedstaaten in der Regel auf ihre eigenen Mittel zurück.


5. is van oordeel dat de projectactiviteiten op basisniveau hierdoor worden verstoord en verlangt dat dergelijke problemen in de toekomst worden voorkomen, b.v. door het scheiden van de activiteiten in verband met oude en nieuwe programma's of door het vaststellen van gedifferentieerde perioden voor de verschillende financieringspakketten; bij de tussentijdse herziening van de Structuurfondsen in 2003 moeten ingrijpende wijzigingen worden overwogen;

5. vertritt die Auffassung, dass dadurch der Fluss der Projektarbeit an der Basis erheblich gestört wird, und verlangt, dass solche Probleme in Zukunft vermieden werden, z.B. durch Trennung der Arbeit an alten und neuen Programmen oder durch differenzierte Zeiträume für unterschiedliche Finanzierungsströme; wirklich radikale Optionen müssen bei der Halbzeitbewertung der Strukturfonds in Auge gefasst werden, die im Jahr 2003 stattfinden soll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. onderstreept dat de structuurfondsen een uiterst belangrijke rol kunnen spelen voor de bestrijding van de negatieve effecten die de economische en sociale herstructurering in een groot aantal kandidaat-lidstaten voor vrouwen kan hebben, met name uit het oogpunt van de toename van de werkloosheid en de beperking van de infrastructuur voor kinderopvang, die het mogelijk maakt beroepsleven en gezinsleven te combineren; verzoekt de regeringen van de kandidaat-lidstaten en de Commissie de met gelijke kansen belaste NGO's adequate financiële steun te verlenen en ze in staat te stellen deel te nemen aan alle fasen van de programmering en d ...[+++]

14. hebt die besonders wichtige Rolle hervor, die die Strukturfonds zur Bekämpfung der negativen Auswirkungen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung für die Frauen in zahlreichen Beitrittsländern spielen können, und zwar insbesondere unter dem Aspekt der Zunahme der Arbeitslosigkeit und der Verringerung der Kinderbetreuungseinrichtungen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben fördern sollen; fordert die Regierungen der Beitrittsländer und die Kommission auf, eine angemessene Unterstützung der für die Chancengleichheit zuständigen NRO sowie deren Beteiligung in den verschiedenen Phasen der Programmplanung und ihr ...[+++]


14. onderstreept dat de structuurfondsen een uiterst belangrijke rol kunnen spelen voor de bestrijding van de negatieve effecten die de economische en sociale herstructurering in een groot aantal kandidaat-lidstaten voor vrouwen kan hebben, met name uit het oogpunt van de toename van de werkloosheid en de beperking van de infrastructuur voor kinderopvang, die het mogelijk maakt beroepsleven en gezinsleven te combineren; verzoekt de regeringen van de kandidaat-lidstaten en de Commissie de met gelijke kansen belaste NGO's adequate financiële steun te verlenen en ze in staat te stellen deel te nemen aan alle fasen van de programmering en d ...[+++]

14. hebt die besonders wichtige Rolle hervor, die die Strukturfonds zur Bekämpfung der negativen Auswirkungen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung für die Frauen in zahlreichen Beitrittsländern spielen können, und zwar insbesondere unter dem Aspekt der Zunahme der Arbeitslosigkeit und der Verringerung der Kinderbetreuungseinrichtungen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben fördern sollen; fordert die Regierungen der Beitrittsländer und die Kommission auf, eine angemessene Unterstützung der für die Chancengleichheit zuständigen NRO sowie deren Beteiligung in den verschiedenen Phasen der Programmplanung und ihr ...[+++]


Daarin past de nieuwe doelstelling 2 van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006, die het resultaat is van de samenvoeging van de oude doelstellingen 2 (omschakeling van in verval verkerende industriegebieden) en 5b (aanpassing van de plattelandsgebieden aan de structurele veranderingen) van de programmeringsperiode 1994-1999.

Das neue, für den Zeitraum 2000-2006 geltende Ziel 2 der Strukturfonds fasst daher die früheren Ziele 2 (Umstellung der Gebiete mit rückläufiger industrieller Entwicklung) und 5b (Anpassung der ländlichen Gebiete an den Strukturwandel) aus dem Programmplanungszeitraum 1994-1999 zusammen.


Daarin past de nieuwe doelstelling 2 van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006, die het resultaat is van de samenvoeging van de oude doelstellingen 2 (omschakeling van in verval verkerende industriegebieden) en 5b (aanpassing van de plattelandsgebieden aan de structurele veranderingen) van de programmeringsperiode 1994-1999.

Das neue, für den Zeitraum 2000-2006 geltende Ziel 2 der Strukturfonds fasst daher die früheren Ziele 2 (Umstellung der Gebiete mit rückläufiger industrieller Entwicklung) und 5b (Anpassung der ländlichen Gebiete an den Strukturwandel) aus dem Programmplanungszeitraum 1994-1999 zusammen.


Tot dusverre heeft het LIPA zowel voor de renovatie van het oude gebouw als voor opleidingsprogramma's bijna 1,3 miljoen pond Sterling ontvangen van de Structuurfondsen van de Europese Gemeenschap.

Bisher hat das LIPA für die Renovierung des alten Gebäudes und für die Ausbildungsprogramme fast 1,3 Millionen Pfund aus den Strukturfonds der Europäischen Gemeinschaft erhalten.


Daarin past dat de nieuwe doelstelling 3 van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 het resultaat is van de samenvoeging van de oude doelstellingen 3 (bestrijding van langdurige werkloosheid en inschakeling van jongeren en met uitsluiting uit het arbeidsproces bedreigde personen) en 4 (aanpassing van de werknemers aan de veranderingen bij de productie).

Das neue, für den Zeitraum 2000-2006 geltende Ziel 3 der Strukturfonds fasst daher die früheren Ziele 3 (Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit, Eingliederung der Jugendlichen und der vom Ausschluss aus dem Arbeitsmarkt bedrohten Personen in das Erwerbsleben) und 4 (Anpassung der Arbeitskräfte an Veränderungen der Produktionssysteme) zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen de oude' ->

Date index: 2022-01-18
w