Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Structureel fonds
Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Traduction de «structuurfondsen hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direktion 2 - ECOFIN / Landwirtschaft / Fischerei | Direktion 2 - Wirtschaft/Finanzen, Landwirtschaft/Fischerei | Direktion 6 - Wirtschaft und Finanzen, Haushalt, Strukturfonds


Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]


Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Leitfaden zur Reform der Strukturfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als mensen echt de structuurfondsen hadden willen hervormen, hadden we bijvoorbeeld het voorstel van David Cameron kunnen oppakken en ons tot de Raad kunnen wenden om te zeggen: de middelen moeten worden bevroren, maar we eisen dat ongebruikte middelen kunnen worden overgedragen naar het volgende begrotingsjaar, zodat we ze verder kunnen gebruiken voor duurzame projecten en geld kunnen sparen.

Wenn man wirkliche Strukturreformen gewollt hätte, hätte man z. B. den Vorschlag David Camerons aufgreifen können, einen Schritt auf den Rat zuzugehen und zu sagen: Die Mittel werden eingefroren, aber wir fordern, dass nicht verwendete Mittel in das nächste Haushaltsjahr übertragen werden können, damit wir sie weiter verwenden können, um zukunftsfähige Projekte zu gestalten und Geld einzusparen.


Ik had graag een scherpere formulering gezien met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ik had graag gezien dat we de mogelijkheden voor besparingen op de structuurfondsen hadden onderzocht.

Ich hätte es gerne gesehen, wenn im Hinblick auf die gemeinsame Agrarpolitik eine schärfere Formulierung gewählt worden wäre, und ich hätte es auch befürwortet, wenn wir die Möglichkeit von Einsparungen in den Strukturfonds untersucht hätten.


- De lidstaten kunnen een beroep doen op aanzienlijke technische bijstand van de EU (4% van alle structuurfondsen), maar gemiddeld hadden de lidstaten eind 2009 slechts 31% van de hun toegewezen middelen benut.

- Den Mitgliedstaaten stehen im Rahmen der technischen Hilfe umfangreiche EU-Mittel zur Verfügung (4 % aller Strukturfonds), jedoch hatten sie bis Ende 2009 im Durchschnitt nur 31 % der veranschlagten Mittel verwendet.


39. merkt op dat er in de startfase van de huidige programmeringsperiode verschillende vertragingen zijn gesignaleerd en uit zijn bezorgdheid over het lage absorptiepercentage van alle EU-structuurfondsen in de afgelopen jaren wat geleid heeft tot een discrepantie tussen vastleggings- en betalingskredieten in deze rubriek; dringt er bij de Commissie op aan nauw samen te werken, met name met lidstaten die in de vorige programmeringsperiode een laag absorptiepercentage hadden, om verbetering aan te brengen in deze situatie;

39. stellt fest, dass in der Startphase der laufenden Programmplanungsperiode mehrere Verzögerungen gemeldet worden sind, und bekundet seine Besorgnis über die niedrige Quote der Inanspruchnahme bei sämtlichen Strukturfonds der EU in den letzten Jahren, was zu einem zunehmenden Gefälle zwischen den Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen unter dieser Rubrik führt; fordert die Kommission auf, vor allem mit den Mitgliedstaaten mit einer niedrigen Rate der Inanspruchnahme während der vorangegangenen Programmplanungsperiode eng zusamm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. merkt op dat er in de startfase van de huidige programmeringsperiode verschillende vertragingen zijn gesignaleerd en uit zijn bezorgdheid over het lage absorptiepercentage van alle EU-structuurfondsen in de afgelopen jaren wat geleid heeft tot een discrepantie tussen vastleggings- en betalingskredieten in deze rubriek; dringt er bij de Commissie op aan nauw samen te werken, met name met lidstaten die in de vorige programmeringsperiode een laag absorptiepercentage hadden, om verbetering aan te brengen in deze situatie;

39. stellt fest, dass in der Startphase der laufenden Programmplanungsperiode mehrere Verzögerungen gemeldet worden sind, und bekundet seine Besorgnis über die niedrige Quote der Inanspruchnahme bei sämtlichen Strukturfonds der EU in den letzten Jahren, was zu einem zunehmenden Gefälle zwischen den Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen unter dieser Rubrik führt; fordert die Kommission auf, vor allem mit den Mitgliedstaaten mit einer niedrigen Rate der Inanspruchnahme während der vorangegangenen Programmplanungsperiode eng zusamm ...[+++]


Helaas hadden de meeste concessies aan de nieuwe lidstaten betrekking op het verslag inzake de verordening betreffende de structuurfondsen en het verslag inzake het Cohesiefonds.

Ich muss leider sagen, dass die meisten Konzessionen, die gegenüber den neuen Mitgliedstaaten gemacht wurden, entweder die Berichterstattung über die gegenwärtige Strukturfondsverordnung oder die Berichterstattung über den Kohäsionsfonds betreffen.


De onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking op zaken als coördinatie tussen Phare en Ispa met betrekking tot EDIS, juridische aspecten van EDIS, jumelage en EDIS, overheidsopdrachten en EDIS, de verwerking van EDIS-aanvragen door de Commissie en de overgang van Sapard en Ispa naar de Structuurfondsen.

Bei diesem Seminar wurde eine Vielzahl unterschiedlicher Themen behandelt, darunter die Koordinierung zwischen PHARE und ISPA im Zusammenhang mit EDIS, rechtliche Aspekte von EDIS, Twinning und EDIS, Auftragsvergabe und EDIS, die Verfahren für die Anwendung von EDIS durch die Kommission sowie der Übergang von SAPARD und ISPA zu den Strukturfonds.


Deze richtsnoeren hadden tot doel de nationale en regionale autoriteiten van de lidstaten te helpen bij de uitwerking van hun strategieën voor de programmering in het kader van de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen en bij de afstemming daarvan met de door het Cohesiefonds ondersteunde projecten.

Diese Leitlinien sollten den nationalen und regionalen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer Programmplanungsstrategien für die Ziele 1, 2 und 3 der Strukturfonds sowie bei deren Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds Hilfestellung geben.


De in juni 1999 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde herziening van de regeling voor de Structuurfondsen was er hoofdzakelijk op gericht de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap doeltreffender te maken zonder de grondbeginselen van de eerdere hervormingen die in 1988 en 1993 hadden plaatsgevonden, ter discussie te stellen.

Die geänderten Rechtsvorschriften der Strukturfonds, die der Rat der Europäischen Union im Juni 1999 verabschiedet hat, sollten in erster Linie die Effizienz der Strukturfondsinterventionen der Gemeinschaft steigern, ohne die Grundprinzipien der vorangegangenen Reformen von 1988 und 1993 in Frage zu stellen.


Onder deze structurele overheidsuitgaven zijn begrepen zowel medegefinancierde uitgaven voor programma's van de Structuurfondsen als uitgaven die voor medefinanciering in aanmerking hadden kunnen komen.

Diese Strukturausgaben umfassen sowohl Ausgaben, die im Rahmen der Strukturfondsprogramme kofinanziert werden, als auch solche, bei denen dies aufgrund ihrer Zuschussfähigkeit möglich gewesen wäre.




D'autres ont cherché : hervorming van de structuurfondsen     structureel fonds     structuurfondsen hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen hadden' ->

Date index: 2023-06-15
w