Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Duidelijk omschreven werk
Hervorming van de structuurfondsen
Structureel fonds

Vertaling van "structuurfondsen is omschreven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direktion 2 - ECOFIN / Landwirtschaft / Fischerei | Direktion 2 - Wirtschaft/Finanzen, Landwirtschaft/Fischerei | Direktion 6 - Wirtschaft und Finanzen, Haushalt, Strukturfonds


als misdrijf omschreven feit

als Straftat qualifizierte Tat




Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. onderstreept het belang van partners als omschreven in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, voor de absorptiecapaciteit; verzoekt de lidstaten hun burgers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, verenigingen en ngo's en regionale en lokale autoriteiten volledige informatie en steun te verstekken met betrekking tot de financieringsmogelijkheden, de mogelijkheid van cofinanciering uit de structuurfondsen en het cohesiefonds, de voorschriften inzake cofinanciering en vergoeding en de vindplaats ...[+++]

39. unterstreicht die Bedeutung der Partner gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates für die Aufnahmefähigkeit der Fördermittel; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bürger, Vertreter der Zivilgesellschaft, Verbände und Nichtregierungsorganisationen und regionale sowie lokale Behörden umfassend über Finanzierungsmöglichkeiten, Anspruchmöglichkeiten für Kofinanzierungen aus den Struktur- und Kohäsionsfonds, die Regelungen für die Kofinanzierung, die Regelungen für Erstattungen und darüber, wo Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gefunden werden können, zu informieren und sie zu unterstützen sowie ihr Engagem ...[+++]


39. onderstreept het belang van partners als omschreven in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, voor de absorptiecapaciteit; verzoekt de lidstaten hun burgers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, verenigingen en ngo's en regionale en lokale autoriteiten volledige informatie en steun te verstekken met betrekking tot de financieringsmogelijkheden, de mogelijkheid van cofinanciering uit de structuurfondsen en het cohesiefonds, de voorschriften inzake cofinanciering en vergoeding en de vindplaats ...[+++]

39. unterstreicht die Bedeutung der Partner gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates für die Aufnahmefähigkeit der Fördermittel; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bürger, Vertreter der Zivilgesellschaft, Verbände und Nichtregierungsorganisationen und regionale sowie lokale Behörden umfassend über Finanzierungsmöglichkeiten, Anspruchmöglichkeiten für Kofinanzierungen aus den Struktur- und Kohäsionsfonds, die Regelungen für die Kofinanzierung, die Regelungen für Erstattungen und darüber, wo Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gefunden werden können, zu informieren und sie zu unterstützen sowie ihr Engagem ...[+++]


Overeenkomstig artikel 9, lid l, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 (de algemene verordening die van toepassing is op de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006), is de eindbegunstigde zoals die voor de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen is omschreven "de instantie die, of het overheids- of privé-bedrijf dat verantwoordelijk is voor het geven van de opdracht tot de verrichting.

Laut Artikel 9 Absatz l der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 (die allgemeine Verordnung, die für den Zeitraum 2000-2006 für die Strukturfonds galt) werden die Endbegünstigten im Sinne der Strukturfonds definiert als „die Stellen und öffentlichen oder privaten Unternehmen, die die Operationen in Auftrag geben.


Overeenkomstig artikel 9, lid l, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 (de algemene verordening die van toepassing is op de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006), is de eindbegunstigde zoals die voor de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen is omschreven "de instantie die, of het overheids- of privé-bedrijf dat verantwoordelijk is voor het geven van de opdracht tot de verrichting.

Laut Artikel 9 Absatz l der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 (die allgemeine Verordnung, die für den Zeitraum 2000-2006 für die Strukturfonds galt) werden die Endbegünstigten im Sinne der Strukturfonds definiert als „die Stellen und öffentlichen oder privaten Unternehmen, die die Operationen in Auftrag geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de toegevoegde waarde van het communautaire cohesiebeleid te verhogen moeten de werkzaamheden van de structuurfondsen en van het Cohesiefonds worden geconcentreerd en vereenvoudigd, en bijgevolg moeten de doelstellingen die in Verordening (EG) nr. 1260/1999 zijn omschreven, worden geherdefinieerd. Zij moeten dan ook als volgt worden omschreven: streven naar convergentie tussen de lidstaten en de regio's, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en Europese territoriale samenwerking.

Zur Erhöhung des Nutzeffekts der gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik sollte die Tätigkeit der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds konzentriert und vereinfacht und dementsprechend die Ziele gegenüber der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 neu definiert werden, und zwar als „Konvergenz der Mitgliedstaaten und Regionen“, „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ sowie „Europäische territoriale Zusammenarbeit“.


Om de toegevoegde waarde van het communautaire cohesiebeleid te verhogen moeten de werkzaamheden van de structuurfondsen en van het Cohesiefonds worden geconcentreerd en vereenvoudigd, en bijgevolg moeten de doelstellingen die in Verordening (EG) nr. 1260/1999 zijn omschreven, worden geherdefinieerd. Zij moeten dan ook als volgt worden omschreven: streven naar convergentie tussen de lidstaten en de regio's, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en Europese territoriale samenwerking.

Zur Erhöhung des Nutzeffekts der gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik sollte die Tätigkeit der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds konzentriert und vereinfacht und dementsprechend die Ziele gegenüber der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 neu definiert werden, und zwar als „Konvergenz der Mitgliedstaaten und Regionen“, „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ sowie „Europäische territoriale Zusammenarbeit“.


- de uitvoering van de auditopdracht betreffende de beheers- en controlesystemen van de programma's die medegefinancierd worden door de Europese Structuurfondsen, zoals omschreven in de bestuursovereenkomst van 7 september 1998, zoals geamendeerd;

- die Durchführung des Auftrags zum Audit der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in Bezug auf die von den Europäischen Strukturfonds mitfinanzierten Programme, so wie in dem mit einem Nachtrag versehenen Verwaltungsvertrag vom 7. September 1998 bestimmt;


De criteria en uitvoeringsregels voor steunverlening uit de Structuurfondsen aan de sector elektronische communicatie werden nader omschreven in het werkdocument van de Commissiediensten "Richtlijnen voor Criteria en Uitvoeringsregels voor steunverlening uit de Structuurfondsen aan de Elektronische Communicatie" (SEC(2003) 895 van 28 juli 2003

Die Kriterien und Modalitäten für den Einsatz der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation wurden in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen ,Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation" (SEC(2003)895 vom 28. Juli 2003) genauer festgelegt.


(26) Overwegende dat het voor de doelmatigheid en de doorzichtigheid van het optreden van de Structuurfondsen nodig is dat de bevoegdheden van de lidstaten en van de Gemeenschap precies worden afgebakend en dat deze bevoegdheden voor elk stadium van de programmering, het toezicht, de evaluatie en de controle nader worden omschreven; dat, onverminderd de bevoegdheden van de Commissie, de uitvoering van en de controle op de bijstandsverlening, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel in eerste instantie bevoegdheden van de lidstaten ...[+++]

(26) Um die Tätigkeiten der Strukturfonds effizient und transparent zu gestalten, ist es erforderlich, die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft genau abzugrenzen und auf den einzelnen Stufen der Programmplanung, Begleitung, Bewertung und Kontrolle festzulegen. In Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und unbeschadet der Befugnisse der Kommission fallen die Durchführung der Interventionen und deren Kontrolle in erster Linie in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten.


AJ. overwegende dat de noodzaak tot verbetering van de prestatie en de kostenbatenverhouding van de structuurfondsen van fundamenteel belang is; bezorgd dat de prestatiereserve tot onzekerheid bij het beheer van de programma's zou kunnen leiden; overwegende dat het doel van een strikter financieel beheer en betere prestaties ook met alternatieve instrumenten gerealiseerd kan worden; dat de financiële middelen van de prestatiereserve te ruim zijn en dat de toewijzingscriteria niet duidelijk omschreven zijn,

AJ. in der Erwägung, daß die Verbesserung der Leistung und des Kosten-Nutzen-Verhältnisses der Strukturfonds wesentlich ist, und in der Befürchtung, daß die leistungsgebundene Reserve Unsicherheit in der Programmverwaltung schaffen könnte; in der Erwägung, daß das Ziel einer verbesserten Finanzverwaltung und -leistung sich durch die Annahme alternativer Mechanismen erreichen läßt, daß das Finanzvolumen der leistungsgebundenen Reserve überzogen ist und die Zuteilungskriterien nicht klar definiert sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen is omschreven' ->

Date index: 2021-08-07
w