Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Polen
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Woiwodschap Groot-Polen

Traduction de «structuurfondsen is polen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direktion 2 - ECOFIN / Landwirtschaft / Fischerei | Direktion 2 - Wirtschaft/Finanzen, Landwirtschaft/Fischerei | Direktion 6 - Wirtschaft und Finanzen, Haushalt, Strukturfonds










Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas zijn er zwaarwegende hindernissen ontstaan, die een effectieve besteding van de structuurfondsen in Polen onmogelijk maken.

Leider haben sich fundamentale Einschränkungen ergeben, die eine effiziente Umsetzung der Strukturfonds in Polen verhindern.


Een voorbeeld van een land dat geen gebruik kon maken van de beschikbare structuurfondsen is Polen omdat het heeft nagelaten het Gemeenschapsrecht ten uitvoer te leggen. Het land heeft zijn milieuwetgeving niet in lijn gebracht met de richtlijnen van de EU en evenmin Natura 2000-gebieden aangewezen.

Ein Beispiel für die fehlende Möglichkeit der Nutzung verfügbarer Strukturbeihilfen, die durch die fehlende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verursacht wird, ist die Nichtübereinstimmung des polnischen Umweltschutzgesetzes mit den Richtlinien der EU und die fehlende Ausweisung von „Natura 2000“-Gebieten.


De grotere problemen die spelen rond de toepassing van de structuurfondsen in Polen, zijn merendeels het gevolg van een gebrek aan ervaring met de toepassing van de Gemeenschapswetgeving (regels voor openbare aanbestedingen en milieueffectbeoordelingen).

Was die Hauptprobleme bei der Durchführung der Strukturfonds in Polen betrifft, sind diese meistens dem Mangel an Erfahrungen bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (Auftragsvergaberegeln sowie Umweltverträglichkeitsprüfung) geschuldet.


De grotere problemen die spelen rond de toepassing van de structuurfondsen in Polen, zijn merendeels het gevolg van een gebrek aan ervaring met de toepassing van de Gemeenschapswetgeving (regels voor openbare aanbestedingen en milieueffectbeoordelingen).

Was die Hauptprobleme bei der Durchführung der Strukturfonds in Polen betrifft, sind diese meistens dem Mangel an Erfahrungen bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (Auftragsvergaberegeln sowie Umweltverträglichkeitsprüfung) geschuldet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andrzej Jan Szejna Betreft: Structuurfondsen in Polen

Andrzej Jan Szejna Betrifft: Strukturfonds in Polen


[46] Structuurfondsen en Cohesiefondsen: Litouwen, Malta en Polen.

[46] Strukturfonds und Kohäsionsfonds: Litauen, Malta und Polen.


Litouwen en Polen (Structuurfondsen en Cohesiefondsen).

Litauen und Polen (Strukturfonds und Kohäsionsfonds).


Subsidies en financiële steun (met inbegrip van Structuurfondsen en Cohesiefondsen, pretoetredingsprogramma’s en programma’s voor overgangsfaciliteiten): België, Tsjechische Republiek, Malta, Nederland, Polen en Slowakije.

Bereich Beihilfen und Finanzhilfen (einschließlich Strukturfonds und Kohäsionsfonds, Heranführungsprogrammen und Übergangsfazilitäten): Belgien, Tschechische Republik, Malta, Niedcerlande, Polen und Slowakei.


De toetredingsonderhandelingen met Estland, Letland, Litouwen, Slowakije, Slovenië, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Cyprus, Malta en Polen zijn tijdens de Europese Raad van december 2002 afgerond. Daarbij is overeengekomen voor de periode 2004-2006 bijna 22 miljard euro ter beschikking te stellen voor de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

Der Europäische Rat hat bei seinem Gipfeltreffen im Dezember 2002 die Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern abgeschlossen und schließlich entschieden, für den Zeitraum 2004-2006 knapp 22 Mrd. EUR für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds bereitzustellen.


De Europese Commissie zal de grensoverschrijdende samenwerking van Sachsen met Polen en de Tsjechische Republiek met een bedrag van 146 MECU uit de Europese Structuurfondsen steunen.

Die Europäische Kommission wird die grenzüberschreitende Zusammenarbeit Sachsens mit Polen und der tschechischen Republik mit 146 MECU aus den Europäischen Strukturfonds unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen is polen' ->

Date index: 2022-09-12
w