Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteding van de middelen van de Structuurfondsen

Vertaling van "structuurfondsen middelen toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besteding van de middelen van de Structuurfondsen

Haushaltsvollzug für die Strukturfonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat het om projecten van Europees belang gaat, draagt ertoe bij dat de financiële middelen die voor deze sector uit de Structuurfondsen worden toegekend, worden geconcentreerd, vooral in de regio’s van doelstelling 1.

Die Tatsache, dass es sich um Vorhaben von europäischem Interesse handelt, trägt zur Konzentration der Strukturfondsmittel in diesem Bereich, insbesondere in den Ziel-1-Regionen, bei.


De steun aan het nabuurschap- en partnerschapinstrument en aan het pretoetredingsinstrument uit de rubriek Cohesiebeleid zou per betrokken lidstaat worden omgeslagen en zou bijdragen aan de totale middelen die worden toegekend uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds teneinde het plafond van 4% te respecteren.

Der Beitrag aus der Rubrik Kohäsionspolitik für ENPI und Heranführungsinstrument wird aufgeschlüsselt nach betroffenen Mitgliedstaaten und würde zu den Gesamtmitteln aus dem Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds im Hinblick auf die Obergrenze von 4 % beitragen.


Zo zijn, om een voorbeeld te noemen, uit de structuurfondsen middelen toegekend voor de uitbreiding van de luchthaven van Palma de Mallorca op de Balearen (Spanje) (het betrof een communautaire bijdrage uit het Cohesiefonds van 4,5 miljoen euro, op een totaalbedrag aan kosten van 6 miljoen euro).

So sind Strukturfondsmittel zum Beispiel für den Ausbau des Flughafens von Palma de Majorca auf den Balearen (Spanien) eingesetzt worden (EU-Förderbetrag aus dem Kohäsionsfonds 4,5 Millionen Euro, bei Gesamtkosten in Höhe von 6 Millionen Euro).


Zo zijn, om een voorbeeld te noemen, uit de structuurfondsen middelen toegekend voor de uitbreiding van de luchthaven van Palma de Mallorca op de Balearen (Spanje) (het betrof een communautaire bijdrage uit het Cohesiefonds van 4,5 miljoen euro, op een totaalbedrag aan kosten van 6 miljoen euro).

So sind Strukturfondsmittel zum Beispiel für den Ausbau des Flughafens von Palma de Majorca auf den Balearen (Spanien) eingesetzt worden (EU-Förderbetrag aus dem Kohäsionsfonds 4,5 Millionen Euro, bei Gesamtkosten in Höhe von 6 Millionen Euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt erop aan dat geen financiële middelen uit de Structuurfondsen worden toegekend aan ondernemingen die belangrijke aspecten van de verplichtingen die hun worden opgelegd door de richtlijnen betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers niet zijn nagekomen, en/of dat deze ondernemingen moeten worden verplicht deze middelen terug te betalen, net als alle andere communautaire kredieten of nationale subsidies die zij hebben ontvangen om de regionale ontwikkeling en werkgelegenheid te bevorderen, en dat zij uitgeslo ...[+++]

8. besteht darauf, dass Unternehmen, die in wesentlichen Punkten gegen die ihnen aus den Richtlinien über die Unterrichtung und Anhörung erwachsenden Verpflichtungen verstoßen, keine Mittel aus den Strukturfonds erhalten bzw. dass solche Unternehmen zur Rückzahlung dieser und anderer Gemeinschaftsmittel oder nationaler Beihilfen, die ihnen zur Förderung der regionalen Entwicklung und der Beschäftigung gewährt wurden, verpflichtet werden und dass sie weder öffentliche Aufträge noch öffentliche Beihilfen erhalten;


132. vestigt de aandacht op het ontbreken van gegevens over activiteiten ter bevordering van gendergelijkheid waaraan steun met middelen van de Structuurfondsen is toegekend, en roept de Commissie op hier verbetering in aan te brengen;

132. weist darauf hin, dass es keine Daten über Tätigkeiten zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter gibt, die mit Strukturfondsmitteln unterstützt wurden, und fordert die Kommission auf, hier Abhilfe zu schaffen;


133. vestigt de aandacht op het ontbreken van gegevens over activiteiten ter bevordering van gendergelijkheid waaraan steun met middelen van de Structuurfondsen is toegekend, en roept de Commissie op hier verbetering in aan te brengen;

133. weist darauf hin, dass es keine Daten über Tätigkeiten zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter gibt, die mit Strukturfondsmitteln unterstützt wurden, und fordert die Kommission auf, hier Abhilfe zu schaffen;


Dat het om projecten van Europees belang gaat, draagt ertoe bij dat de financiële middelen die voor deze sector uit de Structuurfondsen worden toegekend, worden geconcentreerd, vooral in de regio’s van doelstelling 1.

Die Tatsache, dass es sich um Vorhaben von europäischem Interesse handelt, trägt zur Konzentration der Strukturfondsmittel in diesem Bereich, insbesondere in den Ziel-1-Regionen, bei.


Het "speciale voorbereidingsprogramma voor de Structuurfondsen" biedt de kandidaat-lidstaten ondersteuning bij een efficiënt beheer van de toegekende financiële middelen van de Structuurfondsen.

Das Sonderprogramm zur Vorbereitung auf die Strukturfonds zielt vor allem darauf ab, den Kandidatenländern die notwendige Kompetenz zu vermitteln, damit sie die Strukturfondsmittel ordnungsgemäß und effizient verwalten können


De Commissie heeft het Portugese CB voor de periode 2000-2006 op 30 maart 2000 goedgekeurd. Het beloopt tegen de huidige prijzen 20.535 miljoen EUR aan communautaire kredieten, dat wil zeggen ongeveer 15% van de door de Structuurfondsen voor doelstelling 1 toegekende middelen.

Die Kommission hat am 30. März 2000 das portugiesische GFK für den Zeitraum 2000-2006 angenommen, für das Gemeinschaftsmittel in Höhe von 20 535 Mio. EUR zu laufenden Preisen (rund 15% der für Ziel 1 verfügbaren Strukturfondsmittel) gewährt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen middelen toegekend' ->

Date index: 2023-10-03
w