Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structuurfondsen vastgelegde criteria gehanteerd " (Nederlands → Duits) :

Hier worden dus slechts de in de verordening vastgelegde criteria gehanteerd, in plaats van deze aan te vullen.

Es handelt sich somit mehr um die Anwendung der in der Verordnung festgelegten Kriterien als um deren Ergänzung.


Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet flexibeler worden met het oog o ...[+++]

Der Bericht spiegelt darüber hinaus weitere Anliegen wider: Miteinbeziehung weiterer Indikatoren neben dem BIP, um die Förderfähigkeit im Rahmen der Strukturfonds zu bestimmen; Stärkung der Kohärenz von Beschäftigungspolitik, gemeinsamer Agrarpolitik, Umweltpolitik, Verkehrspolitik und Wirtschaftspolitik mit dem Ziel einer nachhaltigen Regionalentwicklung; Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwal tung in den Beitrittsländern; Festlegung flexiblerer Durchführungsmodalitäten im Hinblick auf eine zunehmende Dezentralisierung der F ...[+++]


Op grond van dit artikel is discriminatie weliswaar verboden, maar tegelijkertijd is in dit artikel vastgelegd dat niet alle verschillen in behandeling verboden zijn. Er mogen namelijk verschillende voorwaarden voor toegang gehanteerd worden “wanneer die verschillen rechtstreeks door objectieve criteria worden gerechtvaardigd”.

Während Diskriminierung verboten ist, stellt diese Bestimmung auch fest, dass nicht alle Unterschiede in der Behandlung verboten sind, da Unterschiede bei den Zugangsbedingungen erlaubt sind, „die unmittelbar durch objektive Kriterien gerechtfertigt sind.“


Hierin worden de doelstellingen vastgelegd waartoe de structuurfondsen een bijdrage moeten leveren, alsmede de criteria voor de lidstaten en de regio's om voor steun uit deze fondsen in aanmerking te komen, de beschikbare middelen en de criteria voor de toekenning ervan.

Es legt die Ziele, zu deren Verwirklichung die Strukturfonds beitragen sollen, die Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten und Regionen im Rahmen dieser Fonds förderfähig sind, die verfügbaren Finanzmittel und die Kriterien für ihre Zuteilung fest.


Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet flexibeler worden met het oog o ...[+++]

Der Bericht spiegelt darüber hinaus weitere Anliegen wider: Miteinbeziehung weiterer Indikatoren neben dem BIP, um die Förderfähigkeit im Rahmen der Strukturfonds zu bestimmen; Stärkung der Kohärenz von Beschäftigungspolitik, gemeinsamer Agrarpolitik, Umweltpolitik, Verkehrspolitik und Wirtschaftspolitik mit dem Ziel einer nachhaltigen Regionalentwicklung; Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwal tung in den Beitrittsländern; Festlegung flexiblerer Durchführungsmodalitäten im Hinblick auf eine zunehmende Dezentralisierung der F ...[+++]


Het in artikel 95, lid 6, van het Verdrag vastgelegde beginsel is bedoeld om te voorkomen dat de voorgenomen, op de criteria van lid 5 gebaseerde beperkingen om onjuiste redenen worden gehanteerd en in feite economische maatregelen vormen die worden ingevoerd om de invoer van producten uit andere lidstaten te belemmeren teneinde de nationale productie indirect te beschermen.

Die Bestimmungen von Artikel 95 Absatz 6 sollen verhindern, dass unangemessene Einschränkungen auf die in Absatz 5 genannten Kriterien gestützt werden, bei denen es sich in Wirklichkeit um Maßnahmen wirtschaftlicher Art handelt, die eingeführt wurden, um die Einfuhr von Produkten aus anderen Mitgliedstaaten zu verhindern und somit die nationale Produktion auf indirekte Weise zu schützen.


(2) De criteria die moeten worden gehanteerd bij het opstellen van rampenplannen ter bestrijding van deze ziekten, zijn vastgelegd in bijlage VI bij Richtlijn 92/40/EEG voor aviaire influenza en in bijlage VII bij Richtlijn 92/66/EEG voor de ziekte van Newcastle.

(2) Die Kriterien für die Aufstellung von Krisenplänen zur Bekämpfung der Gefluegelpest und der Newcastle-Krankheit sind in Anhang VI der Richtlinie 92/40/EWG bzw. Anhang VII der Richtlinie 92/66/EWG aufgeführt.


e. is van oordeel dat de sociale samenhang niet uitsluitend in termen van BNP per capita kan worden gemeten en dringt erop aan andere indicatoren, zoals bijvoorbeeld toename van de werkgelegenheid (met name voor bepaalde risicogroepen onder de bevolking), verbetering van de levens- en gezondheidsomstandigheden, bescherming en verbetering van het milieu, ontwikkeling van de maatschappelijke structuur, onder meer door bevordering van modellen voor plaatselijke ontwikkeling en van de derde sector, meer te laten meewegen in de definitie van de doelstellingen van de structuurfondsen en in de criteria d ...[+++]

e. vertritt die Auffassung, daß das Ziel des sozialen Zusammenhalts nicht allein am Pro-Kopf-BIP gemessen werden darf, und verlangt, daß weitere Indikatoren, wie z.B. der Anstieg der Beschäftigung (insbesondere für einige Risikogruppen), die Verbesserung der Lebens- und Gesundheitsbedingungen, der Schutz und die Förderung der Umwelt, die Entwicklung des Sozialgefüges, auch über die Förderung von Formen der lokalen Entwicklung und der Entwicklung des Dienstleistungssektors, bei der Festlegung der Interventionsziele der Strukturfonds und der Kriterien für die Begleitung und Bewertung ihrer Auswirkungen größere Berücksichtigung finden müsse ...[+++]


Evenals voor de andere Lid-Staten, heeft de Commissie voor Zweden de in de verordening over de Structuurfondsen vastgelegde criteria gehanteerd.

Wie fuer die uebrigen Mitgliedstaaten hat die Kommission ihre Entscheidung aufgrund der in der Strukturfondsverordnung festgelegten Kriterien getroffen.


Transparante procedures met objectieve criteria op basis van het voorafgaande zullen worden vastgelegd in de uitvoeringsverordeningen voor de Structuurfondsen.

In den Durchführungsbestimmungen für die Strukturfonds werden auf der genannten Grundlage transparente Verfahren mit objektiven Kriterien festgelegt.


w