Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studenten commissie sluit inbreukprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

Vrij verkeer van studenten: Commissie sluit inbreukprocedure tegen OOSTENRIJK

Freizügigkeit von Studierenden: Kommission stellt Vertragsverletzungsverfahren gegen ÖSTERREICH ein


Belastingen: Commissie sluit inbreukprocedures inzake successierechten en legaten aan non-profitorganisaties

Steuern: Kommission schließt Verfahren zu Erbschaftsteuer und Vermächtnissen an Einrichtungen ohne Gewinnzweck


Commissie sluit inbreukprocedure inzake uitvoering van Schengengrenscode door Duitsland

Kommission stellt Vertragsverletzungsverfahren gegen DEUTSCHLAND im Zusammenhang mit der Umsetzung des Schengener Grenzkodex ein


Oostenrijk wijzigt rijverbod op deel van snelweg A12 door Inndal – Commissie sluit inbreukprocedure

ÖSTERREICH ändert sektorales Fahrverbot auf der Inntal-Autobahn (A12) - Kommission stellt Vertragsverletzungsverfahren ein


Commissie beëindigt inbreukprocedures in kansspelsector en sluit desbetreffende klachten af // Brussel, 7 december 2017

Kommission stellt Vertragsverletzungsverfahren gegen Glücksspielsektor und Behandlung diesbezüglicher Beschwerden ein // Brüssel, 7. Dezember 2017


Interne markt: Commissie sluit inbreukprocedures tegen Oostenrijk en België af

Binnenmarkt: Kommission stellt Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich und Belgien ein


De Europese Commissie heeft vandaag besloten de lopende inbreukprocedures tegen nationale maatregelen tot beperking van het vrije verkeer van universitaire studenten naar Oostenrijk en België op te schorten.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, ihre laufenden Vertragsverletzungsverfahren bezüglich nationaler Maßnahmen auszusetzen, durch die die Freizügigkeit von Hochschulstudierenden in Österreich und Belgien eingeschränkt wird.


Tegelijkertijd brengt de Commissie in follow-up-zaken acht met redenen omklede adviezen uit (de tweede fase van de inbreukprocedure) en sluit zij zes zaken.

Gleichzeitig verschickt sie acht „mit Gründen versehene Stellungnahmen“ (die zweite Stufe eines Vertragsverletzungsverfahrens) und schließt sechs Fälle ab.


Het initiatief van de Commissie past in een strategie om de mobiliteit van studenten en leerlingen te bevorderen. Het CV sluit aan bij het Europese systeem voor de overdracht van studiepunten (ETCS), het door de Europese Raad van Nice in december 2000 goedgekeurde actieplan voor de mobiliteit (een geheel van maatregelen die nationale en regionale autoriteiten kunnen nemen) en de Aanbeveling van 10 juli 2001 inzake mobiliteit binnen ...[+++]

Die Initiative der Kommission ist Teil einer Strategie zur Förderung der Mobilität von Studierenden und Auszubildenden, ebenso wie bereits bestehende Instrumente wie z. B. das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), der vom Europäischen Rat in Nizza im Dezember 2000 genehmigte Aktionsplan für Mobilität (eine „Toolbox" mit Maßnahmen, die staatliche Stellen auf nationaler oder regionaler Ebene treffen können) und die Empfehlung vom 10. Juli 2001 zum Abbau der Mobilitätshemmnisse innerhalb der Europäischen Union.


Deze aanbeveling sluit niet de actie uit, die de Commissie voornemens is actief te voeren, ten einde met name via inbreukprocedures te verzekeren dat de fundamentele beginselen van het Verdrag, waarvan de Europese burger moet kunnen profiteren, ten volle worden nageleefd".

Die Empfehlung schließt weitere Maßnahmen der Kommission nicht aus, um aktiv - u. a. über Vertragsverletzungsverfahren - dafür zu sorgen, daß die Grundprinzipien des EG-Vertrags, auf die sich der europäische Bürger berufen können muß, in vollem Umfang gewahrt bleiben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studenten commissie sluit inbreukprocedure' ->

Date index: 2021-05-21
w