Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "studies en enkele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

Religionsunterricht abhalten


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EESC pleit daarom voor een meer interdisciplinaire benadering van (permanente) educatie, gericht op samenwerking en flexibele leertrajecten, die meer omvat dan één enkel onderwijsniveau of één enkel studie-onderwerp.

Der EWSA fordert deshalb einen stärker interdisziplinären Ansatz in Sachen Bildung und lebensbegleitendes Lernen, in dessen Mittelpunkt Partnerschaften und flexible Übergänge zwischen den einzelnen Bildungsebenen und Fachgebieten stehen.


Deze studie heeft betrekking op twaalf nog ten uitvoer te leggen handelsovereenkomsten, gaande van enkele overeenkomsten die al zijn uitonderhandeld (Canada, Vietnam), over enkele die zich in diverse onderhandelingsstadia bevinden (Verenigde Staten, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesië, Filipijnen), tot twee waarover nog moet worden onderhandeld (Australië, Nieuw-Zeeland) en twee andere die de modernisering van bestaande overeenkomsten betreffen (Turkije, Mexico).

Die Studie konzentriert sich auf zwölf Handelsabkommen, die derzeit noch nicht umgesetzt werden – angefangen bei den Abkommen, die bereits ausgehandelt wurden (Kanada, Vietnam), über Abkommen, die sich noch in unterschiedlichen Verhandlungsstadien befinden (USA, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesien und Philippinen) bis hin zu zwei Abkommen, die noch ausgehandelt werden müssen (Australien, Neuseeland) sowie zwei weiteren Abkommen, die eine Modernisierung bestehender Abkommen beinhalten (Türkei, Mexiko).


2. Uitgaven voor studies zijn enkel subsidiabel indien de studies verband houden met een specifieke concrete actie in het kader van het programma of met de specifieke doelstellingen en streefdoelen van het programma.

(2) Studien gelten nur als förderfähige Ausgaben, wenn sie mit einem bestimmten Vorhaben im Rahmen des Programms oder den spezifischen Zielen und Vorgaben des Programms verbunden sind.


2. Uitgaven voor studies zijn enkel subsidiabel indien de studies verband houden met een specifieke concrete actie in het kader van het programma of met de specifieke doelstellingen en streefdoelen van het programma.

(2) Studien gelten nur als förderfähige Ausgaben, wenn sie mit einem bestimmten Vorhaben im Rahmen des Programms oder den spezifischen Zielen und Vorgaben des Programms verbunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadpleging in het kader van het groenboek, begeleidende studies en enkele van de meest recente nationale initiatieven wijzen uit dat een "gemengde aanpak", d.w.z. vrijwillige regelingen aangevuld met geloofwaardige en doeltreffende handhaving op basis van vergelijkbare beginselen, een passend middel kan zijn in de strijd tegen oneerlijke handelspraktijken.

Die Konsultationen im Rahmen des Grünbuchs, Begleitstudien und einige neuere nationale Initiativen deuten darauf hin, dass ein „gemischter Ansatz“, bestehend aus freiwilligen Vereinbarungen ergänzt durch glaubwürdige und effektive Durchsetzungsmechanismen, die auf vergleichbaren Grundsätzen basieren, ein geeignetes Mittel zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken darstellen könnte.


Hoewel in de studie geen enkele aanbeveling wordt gedaan over de te volgen koers, werd toch de aandacht gevestigd op de vele problemen bij de toepassing van - om het even welk type - op identiteit gebaseerde passagiersdifferentiatie in Europa.

Zwar wurden in der Studie keine Empfehlungen für das weitere Vorgehen ausgesprochen, die zahlreichen Schwierigkeiten bei der Umsetzung eines identitätsbasierten Konzepts zur Differenzierung zwischen Fluggästen in Europa wurden jedoch herausgestellt.


2. Uitgaven voor studies zijn enkel subsidiabel indien de studies verband houden met een specifieke concrete actie in het kader van het programma of met de specifieke doelstellingen en streefdoelen van het programma.

(2) Studien gelten nur als förderfähige Ausgaben, wenn sie mit einem bestimmten Vorhaben im Rahmen des Programms oder den spezifischen Zielen und Vorgaben des Programms verbunden sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


[12] Bovendien noemen geen enkele in het kader van de externe studie geënquêteerde SE en geen enkele deelnemer aan de openbare raadpleging de beperkte oprichtingsmethoden als een negatieve factor.

[12] Darüber hinaus nannten weder eine der von Auftragnehmern der externen Studie befragte SE noch die Konsultationsteilnehmer die eingeschränkten SE-Gründungsmethoden als negative Katalysatoren.


w