Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere schrijvers bekritiseren
Daad die de verjaring stuit
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Kritiek geven op andere schrijvers
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kritieke infrastructuur
Kritieke voorzieningen
Stuiting
Stuiting van de verjaring
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "stuit op kritiek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren


verhouding tussen de kritieke waarde waarbij het relais begint terug te keren en de kritieke aanspreekwaarde

Abhebeverhältnis


kritieke infrastructuur | kritieke voorzieningen

kritische Infrastruktur






daad die de verjaring stuit

die Verjährung unterbrechende Handlung


stuiting van de verjaring

Unterbrechung der Verjährung (1) | Hemmung der Verjährung (2)


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

Werke anderer Autoren kritisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zijn vanzelfsprekend ingenomen met sterkere maatregelen om te verzekeren dat de regels worden nageleefd, maar de klemtoon die wordt gelegd op het controleren van de recreatievisserij stuit bij ons op kritiek.

Selbstverständlich begrüßen wir Vorschläge für verstärkte Maßnahmen, um die Einhaltung der Vorschriften sicherzustellen.


Er is al verscheidene malen naar voren gebracht dat het voorstel op kritiek stuit bij alle betrokkenen op dit gebied – bij wetenschappers, bij organisaties die opkomen voor dierenwelzijn, bij voorstanders van de jacht – omdat het niet is gebaseerd op de laatste wetenschappelijke bevindingen en al helemaal geen einde maakt aan het lijden van dieren in vallen of dit lijden ook maar enigszins vermindert.

Wie bereits mehrfach gesagt wurde, ist dieser Vorschlag von allen, die etwas mit diesem Bereich zu tun haben, d. h. von Wissenschaftlern, Tierschützern, Jagdbefürwortern, abgelehnt worden, weil er sich nicht auf die neuesten wissenschaftlichen Forschungsergebnisse stützt und das Leiden von in Fallen gefangenen Tieren nicht verhindert oder auch nur verringert. Das Parlament hat sich oft zum Tierschutz bekannt.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Maar ook concepten in verband met herbebossing die berusten op de capaciteit van bomen om CO2 uit de lucht te nemen en vast te leggen, wat overigens in Europa stuit op veel kritiek, moeten betrouwbare gegevens opleveren.

Aber auch in der von Europa sehr negativ beurteilten Frage der Senken, d. h. von Aktivitäten zur Aufforstung etc., muss es verlässliche Daten geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gewoonte van de Commissie en de overige instellingen van de Europese Unie (EU) om een maximumleeftijd vast te stellen in de aankondigingen van vergelijkende onderzoeken stuit op kritiek van leden van het Europees Parlement en van de Europese Ombudsman.

Die in der Kommission und den übrigen Organen der Europäischen Union (EU) geübte Praxis, für Auswahlverfahren Altersgrenzen festzulegen, ist von Abgeordneten des Europäischen Parlaments sowie des Europäischen Bürgerbeauftragten beanstandet worden.


w