Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Ambtelijk stuk
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Een stuk voor onecht verklaren
Een stuk voor vals verklaren
Groot stuk vee
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Officieel stuk
Raad geven aan wetgevers
Stuk
Stuk vee
Verband wetgeving-uitvoering
Verloren stuk
Wetgevers adviseren
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving van de lidstaten
Zoekgeraakt stuk
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "stuk eu-wetgeving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


ambtelijk stuk | officieel stuk

amtliche Urkunde | öffentliche Urkunde


verloren stuk | zoekgeraakt stuk

verlorengegangenes Wertpapier


een stuk voor onecht verklaren | een stuk voor vals verklaren

die Echtheit einer Urkunde bestreiten | eine Urkunde als falsch anfechten


stuk vee [ groot stuk vee ]

Vieheinheit [ Großvieheinheit | GVE | VE ]


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie verbindt zich ertoe regelmatig na te gaan of de EU-wetgeving haar doel bereikt, en of er geen eenvoudiger en goedkoper manieren bestaan om dezelfde voordelen en resultaten te behalen[39]. Zij zal ook nagaan of een bepaald stuk wetgeving voor een kleine of middelgrote onderneming makkelijk te begrijpen en uit te voeren is, en wat er kan of moet worden verbeterd.

Die Kommission hat sich generell dazu verpflichtet, regelmäßig zu bewerten, ob EU-Vorschriften ihre Ziele erreichen und ob es einfachere und kostengünstigere Möglichkeiten gibt, um die gleichen Vorteile und Ergebnisse zu erzielen[40]. Sie wird in diesem Zusammenhang auch der Frage nachgehen, ob eine Rechtsvorschrift für KMU leicht zu verstehen und anzuwenden ist und was diesbezüglich verbessert werden könnte.


Art. 5. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "opgemaakt overeenkomstig de wetgeving van kracht in de lidstaat waar de aanvrager gevestigd is, en" opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 5, worden de woorden "Indien hij van plan is zich door een gespecialiseerde vennootschap te laten bijstaan in zijn leveringsactiviteit, bezorgt hij de CWaPE het attest van het bestaan van de overeenkomst die met die gespeciali ...[+++]

Art. 5 - In Artikel 7 desselben Erlasses, so wie er durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006 und den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 abgeändert worden ist, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° In § 1 wird der Wortlaut ", der gemäß der geltenden Gesetzgebung in dem Mitgliedsstaat, in dem der Antragsteller niedergelassen ist, erstellt wird," gestrichen; 2° § 2 wird aufgehoben; 3° In § 5 wird der Wortlaut "Wenn er jedoch beabsichtigt, die Hilfe einer spezialisierten Firma bei seiner Versorgungstätigkeit in Anspruch zu nehmen, übermittelt er der CWaPE die Bescheinigung für das Bestehen des mit dieser spezialisierten Firma abgeschlossenen Vertrags sowie jedes Dokument, durc ...[+++]


Elk stuk EU-wetgeving op het gebied van belastingen moet worden beschouwd als belangrijk instrument om zowel micro- als macro-economische doelstellingen te halen.

Alle Rechtsakte der EU auf dem Gebiet der Besteuerung sollten als wichtiges Instrument für die gleichzeitige Verwirklichung der mikro- und makroökonomischen Ziele erachtet werden.


De rapporteur is van mening dat het voorstel, dat is gebaseerd op artikel 77, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (beleid inzake grenscontroles, asiel en immigratie) als zodanig een toegevoegde waarde moet hebben als een stuk EU-wetgeving, namelijk door grenswachten die bevoegd zijn om de reisdocumenten aan de buitengrenzen te controleren, zekerheid te geven.

Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass der Vorschlag, der auf der Grundlage von Artikel 77 Absatz 2 AEUV (Grenzfragen) vorgelegt wird, als solcher einen zusätzlichen Nutzen als Rechtsvorschrift der EU bringen muss, indem er Rechtssicherheit für die Grenzschutzbeamten schafft, die befugt sind, die Reisedokumente an den Außengrenzen zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij laat zien dat we met de lidstaten overeenstemming kunnen bereiken over een progressief stuk asielgerelateerde wetgeving.

Es zeigt, dass wir mit den Mitgliedstaaten eine Vereinbarung zu einem sich entwickelnden Element der Asylgesetzgebung erzielen können.


De Commissie dient zich eerst en vooral rekenschap te geven van het feit dat de consumentenbescherming vanaf het allereerste begin deel dient uit te maken van elk afzonderlijk stuk Europese wetgeving.

Vor allem muss die Kommission berücksichtigen, dass der Verbraucherschutz von Anfang an fester Bestandteil eines jeden europäischen Rechtsaktes sein muss.


Het is belangrijk dat deze richtlijn zo snel mogelijk wordt gewijzigd, omdat vertraging bij de tenuitvoerlegging van een zo belangrijk stuk EU-wetgeving ten koste zou kunnen gaan van ons mariene milieu.

Es ist von Bedeutung, die genannte Richtlinie so rasch wie möglich zu ändern, da sich die verzögerte Umsetzung einer so wichtigen EU-Rechtsvorschrift nachteilig auf die Meeresumwelt auswirken könnte.


De richtlijn vormt het belangrijkste stuk EU-wetgeving over misleidende reclame en andere oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten.

Die Richtlinie ist der wichtigste allgemeine EU-Rechtsakt über irreführende Werbung und sonstige unlautere Praktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern.


De datum van betekening is de datum waarop het stuk is betekend, volgens de wet van het ontvangende EU-land, tenzij het stuk binnen een bepaalde periode moet worden verstuurd volgens de wetgeving van dat land.

Das Datum der Zustellung ist das Datum, an dem die Zustellung des Schriftstücks nach dem Recht des EU-Empfangslands bewirkt wird, ausgenommen in Fällen, in denen es nach dem Recht dieses Landes innerhalb einer bestimmten Frist zugestellt werden muss.


Er zijn acties opgestart om te bereiken dat er in de communautaire wetgeving meer rekening wordt gehouden met de onderzoekbehoeften op het stuk van bijvoorbeeld de intellectuele eigendom, staatssteun (herziening van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun), of concurrentie.

Es wurden Maßnahmen in Angriff genommen zur besseren Berücksichtigung der forschungspolitischen Erfordernisse in den Gemeinschaftsrechtsvorschriften beispielsweise in den Bereichen geistiges Eigentum, staatliche Beihilfen (Änderung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen) oder Wettbewerb.


w