Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische monsters naar het laboratorium sturen
Biologische stalen naar het laboratorium zenden
Sturen naar aftekening
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Sturen naar tekening

Traduction de «sturen naar burundi » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

Steuerung nach Schablone


biologische monsters naar het laboratorium sturen | biologische stalen naar het laboratorium zenden

biologische Proben an das Labor versenden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat er in Burundi op 29 juni 2015 parlementsverkiezingen en plaatselijke verkiezingen en op 21 juli 2015 presidentsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat beide verkiezingsprocessen volgens de internationale gemeenschap niet op een transparante, inclusieve, vrije en geloofwaardige manier zijn verlopen; overwegende dat de Afrikaanse Unie om die redenen heeft geweigerd waarnemers te sturen om de verkiezingen te volgen, dat de EU zijn verkiezingswaarnemingsmissie naar ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in Burundi am 29. Juni 2015 Parlaments- und Kommunalwahlen und am 21. Juli 2015 die Präsidentschaftswahl stattfanden; in der Erwägung, dass in beiden Fällen das Wahlverfahren von der internationalen Gemeinschaft als nicht transparent, nicht inklusiv und nicht glaubwürdig angesehen wurde; in der Erwägung, dass die Afrikanische Union (AU) es daher ablehnte, Beobachter zur Wahl zu senden, die EU ihre Wahlbeobachtungsmission in Burundi aussetzte und ein großer Teil der burundischen Opposition entschied, die W ...[+++]


M. overwegende dat de regering van Burundi heeft toegezegd ervoor te zullen zorgen dat de twee bovengenoemde documenten tijdens de onderhandelingen met alle politieke machten in het land worden geëerbiedigd, en de EU en haar lidstaten nogmaals heeft verzocht om materiële en financiële steun voor het huidige verkiezingsproces te verstrekken en om voorafgaand aan, tijdens en na afloop van de verkiezingen waarnemingsmissies naar Burundi te sturen;

M. in der Erwägung, dass die Regierung Burundis sowohl ihre Zusage, sicherzustellen, dass die Verhandlungen, an denen alle politischen Kräfte des Landes beteiligt sind, im Einklang mit den beiden genannten Texten verlaufen, als auch ihre an die EU und ihre Mitgliedstaaten gerichtete Aufforderung bekräftigt hat, das derzeitige Wahlverfahren materiell und finanziell zu unterstützen sowie Wahlbeobachtungsdelegationen vor, während und nach den Wahlen nach Burundi zu entsenden;


K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) ontheemd hebben gemaakt, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst terug te sturen en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,

K. in der Erwägung, dass die jüngsten Kampfhandlungen Teil einer Reihe von Zusammenstößen sind, die zur Vertreibung von noch mehr Familien (35 000 Menschen) geführt haben, womit die Zahl der Binnenvertriebenen auf insgesamt über 100 000 angestiegen ist; in der Erwägung, dass Tansania eine Rückkehr der burundischen Flüchtlinge nach Burundi wünscht und dass Burundi nach wie vor Tausende von ruandischen und kongolesischen Flüchtlingen aufnimmt,


Q. verwijzend naar het besluit, het eerste in zijn soort, om onder auspiciën van de Afrikaanse Unie militairen te sturen naar Burundi, de Afrikaanse vredesmissie in Burundi (AVB), en overwegende dat Zuid-Afrika deze vredesmacht aanzienlijke personele en financiële steun heeft gegeven en dat ook Mozambique en Ethiopië steun hebben toegezegd,

Q. angesichts des Beschlusses – des ersten dieser Art – über die Entsendung einer Militärmission unter der Schirmherrschaft der Afrikanischen Union nach Burundi, der Afrikanischen Mission in Burundi (MIAB), und in der Erwägung, dass Südafrika zur Unterstützung dieser Mission Truppen entsendet und erhebliche Finanzmittel bereitstellt und Mosambik und Äthiopien ihre Beteiligung angeboten haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. verwijzend naar het besluit, het eerste in zijn soort, om onder auspiciën van de Afrikaanse Unie militairen te sturen naar Burundi, de Afrikaanse vredesmissie in Burundi (AVB), en overwegende dat Zuid-Afrika deze vredesmacht aanzienlijke personele en financiële steun heeft gegeven en dat ook Mozambique en Ethiopië steun hebben toegezegd,

Q. in Erwägung des Beschlusses – des ersten dieser Art – über die Entsendung einer Militärmission, der Afrikanischen Mission in Burundi (MIAB), unter der Schirmherrschaft der Afrikanischen Union nach Burundi und in Erwägung des von Südafrika zu dieser Mission geleisteten großen menschlichen und finanziellen Engagements sowie der von Mosambik und Äthiopien angebotenen Beteiligung,


SITUATIE IN BURUNDI De Raad besloot om wegens op de verslechtering van de situatie in Burundi, met name bij de vluchtelingen, een bijzonder gezant van de EU naar dat land te sturen met de boodschap van gematigdheid en verzoening die geboden is.

LAGE IN BURUNDI Der Rat beschloss angesichts der Verschlechterung der Lage in Burundi, insbesondere der Lage der Fluechtlinge, einen Sonderbeauftragten der EU in dieses Land zu entsenden, um der Notwendigkeit von Maessigung und Versoehnung Nachdruck zu verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sturen naar burundi' ->

Date index: 2021-08-01
w