Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sub-comité
Sub-commissie
Zoutafval en oplossingen daarvan

Traduction de «sub e daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]




zoutafval en oplossingen daarvan

Verbrauchte Salze und ihre Loesungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet artikel 13, eerste volzin, van richtlijn 2003/109 aldus worden uitgelegd dat tot de gunstiger voorwaarden waaronder de lidstaten permanente EG-verblijfstitels of EG-verblijfstitels van onbeperkte duur mogen afgeven, de mogelijkheid behoort om de in artikel 4, lid 1, van die richtlijn gestelde voorwaarde voor de verlening van de status van langdurig ingezetene, namelijk een rechtmatig en ononderbroken verblijf van vijf jaar in de betrokken lidstaat, ook vervuld te achten voor de in artikel 2, sub e, daarvan bedoelde gezinsleden van de persoon die de status van langdurig ingezetene reeds heeft verkregen, ongeacht de duur van hun verbl ...[+++]

Ist Art. 13 Satz 1 der Richtlinie 2003/109 dahin auszulegen, dass zu den günstigeren Voraussetzungen, unter denen die Mitgliedstaaten dauernde oder unbefristete langfristige Aufenthaltsberechtigungen EG erteilen können, auch die Möglichkeit gehört, den rechtmäßigen und ununterbrochenen fünfjährigen Aufenthalt der Person, die bereits die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erworben hat, im betreffenden Mitgliedstaat im Sinne von Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie auch bei deren Familienangehörigen im Sinne von Art. 2 Buchst. e der Richtlinie unabhängig von der Dauer des Aufenthalts dieser Angehörigen in dem Mitgliedstaat, i ...[+++]


Het beroep wordt verworpen omdat het is ingesteld bij een rechterlijke instantie die niet bevoegd is om daarvan kennis te nemen, voor zover het strekt tot de nietigverklaring van artikel 19, lid 1, sub b, en artikel 20, lid 1, sub b, van besluit 2010/413/GBVB van de Raad van 26 juli 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen Iran en tot intrekking van gemeenschappelijk standpunt 2007/140/GBVB, en het wordt niet-ontvankelijk verklaard, voor zover het strekt tot de nietigverklaring van artikel 16, lid 2, van verordening (EU) nr. 961/2010 van de Raad van 25 oktober 2010 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran en tot intre ...[+++]

Die Klage wird, soweit sie auf die Nichtigerklärung von Art. 19 Abs. 1 Buchst. b und Art. 20 Abs. 1 Buchst. b des Beschlusses 2010/413/GASP des Rates vom 26. Juli 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2007/140/GASP abzielt, abgewiesen, weil sie vor einem Gericht erhoben worden ist, das für eine Entscheidung darüber nicht zuständig ist, und sie wird als unzulässig abgewiesen, soweit sie auf die Nichtigerklärung von Art. 16 Abs. 2 der Verordnung (EG) Nr. 961/2010 des Rates vom 25. Oktober 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 abziel ...[+++]


Artikel 15, sub c, van de richtlijn, gelezen in samenhang met artikel 2, sub e, daarvan.

Art. 15 Buchst. c in Verbindung mit Art. 2 Buchst. e der Richtlinie.


– gezien het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, in het bijzonder paragraaf 45 sub f) daarvan, aangenomen door de Raad justitie en binnenlandse zaken op 3 december 1998 ,

– unter Hinweis auf den Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – am 3. Dezember 1998 vom Rat (Justiz und Inneres) angenommen – und insbesondere dessen Punkt 45 Buchstabe f,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens dit jaar hebben nuttige eerste vergaderingen van de PSO-instellingen plaatsgevonden, met name het Samenwerkingscomité en het sub-comité daarvan.

Es hat dieses Jahr nützliche Sitzungen von PKA-Organen, insbesondere dem Kooperationsausschuß und seinem Unterausschuß, gegeben.


Daaruit volgt dat de bestreden bepalingen artikel 31, lid 1, sub d, van de voormelde richtlijn niet miskennen en dat zij dus niet daarvan afwijken.

Daraus ergibt sich, dass die angefochtenen Bestimmungen Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe d der vorgenannten Richtlinie missachten und somit nicht davon abweichen.


De Commissie heeft de steun onderzocht in het licht van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling en op grond daarvan kan zij de regeling verenigbaar verklaren met de gemeenschappelijke markt krachtens artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag.

Die Kommission hat die Beihilfe im Hinblick auf die Artikel 92 und 93 EWG-Vertrag und auf den Gemeinschaftsrahmen für FuE-Beihilfen geprüft und ist zu der Auffassung gelangt, daß die Regelung mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) EWGV vereinbar ist.


Volgens dezelfde procedure kan in afwijking van het bepaalde in artikel 6 , sub b ) , op bepaalde voorwaarden toestemming worden verleend om in deze richtlijn bedoelde dieren in te voeren uit derde landen of delen daarvan waar tegen een of meer van de in artikel 6 , sub a ) , eerste streepje , bedoelde ziekten wordt ingeënt .

Nach dem gleichen Verfahren kann abweichend von Artikel 6 Buchstabe b) die Einfuhr von unter diese Richtlinie fallenden Tieren aus einem Drittland oder einem Teil eines Drittlandes, in dem Impfungen gegen eine oder mehrere der in Artikel 6 Buchstabe a) erster Gedankenstrich genannten Krankheiten vorgenommen werden, unter bestimmten Bedingungen zugelassen werden.


Volgens dezelfde procedure kan in afwijking van artikel 14 , lid 2 , sub b ) , op bepaalde voorwaarden de invoer van vers vlees worden toegestaan uit een derde land of een deel daarvan waar wordt geënt tegen één of meer van de ziekten , bedoeld in artikel 14 , lid 2 , sub a ) .

Nach dem gleichen Verfahren kann abweichend von Artikel 14 Absatz 2 Buchstabe b) die Einfuhr von frischem Fleisch aus einem Drittland oder einem Teil des Hoheitsgebiets eines Drittlandes, in dem Impfungen gegen eine oder mehrere der in Artikel 14 Absatz 2 Buchstabe a) genannten Krankheiten vorgenommen werden, unter bestimmten Bedingungen zugelassen werden.


Wat het sub 5 genoemde stelsel betreft, zal de toepassing daarvan op de scheepsbouw afhankelijk zijn van een positief resultaat van het algemene onderzoek van de Commissie betreffende de comformiteit met de Gemeenschapsrichtsnoeren inzake steun voor OO. ***

Die Anwendung der unter Punkt 5 genannten Regelung auf den Schiffbau kann jedoch erst dann genehmigt werden, wenn die Kommission im Rahmen einer generellen Prüfung zu der Auffassung gelangt, daß die fragliche Regelung mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen vereinbar ist. * * *




D'autres ont cherché : sub-comité     sub-commissie     zoutafval en oplossingen daarvan     sub e daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sub e daarvan' ->

Date index: 2023-05-13
w