Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sub-rubriek 1a uitgaven " (Nederlands → Duits) :

* De Commissie stelt voor de aanpassing van de uitgaven aan nieuwe omstandigheden te versnellen door middel van een Groeiaanpassingsfonds onder de rubriek voor duurzame groei (1a) om de uitvoering van de groei- en cohesiedoelstellingen van de routekaart voor duurzame ontwikkeling te verbeteren, flexibel op aanpassingen van de routekaart te kunnen reageren en in geval van onvoorziene gebeurtenissen met aanzienlijke of groter dan verwachte gevolgen voor de groei en de werkge ...[+++]

* Außerdem schlägt die Kommission vor, die Möglichkeiten, über die Ausgaben auf veränderte Umstände zu reagieren, durch Einrichtung eines Wachstumsanpassungsfonds in der Ausgabenrubrik (1a) ,Nachhaltiges Wachstum' zu erweitern und so die Umsetzung der in der Roadmap für nachhaltige Entwicklung festgelegten Wachstums- und Kohäsionsziele zu optimieren, die Flexibilität einzuführen, die erforderlich ist, um ungleichmäßige Fortschritte hin zu diesen Zielen berücksichtigen zu können, und die notwendigen Anpassungen vor ...[+++]


Neem op de eerste plaats rubriek 1a, die onderzoek en innovatie, grensoverschrijdende energie, transport en digitale netwerken, Galileo en Erasmus omvat. Hier stijgen de uitgaven met 37,3% ten opzichte van het vorige MFK.

Erstens steigen die Ausgaben unter der Teilrubrik 1a, die unter anderem Forschung und Innovation, die grenzüberschreitenden Energie-, Verkehrs- und Digitalnetze sowie Galileo und Erasmus umfasst, um 37,3 % gegenüber dem vorigen MFR.


In plaats van financiering via sub-rubriek 1a (uitgaven voor marktondersteuning) stelt uw rapporteur voor het programma te verplaatsen naar sub-rubriek 1b (plattelandsontwikkeling).

Statt einer Finanzierung aus der Teilrubrik 1 a (Marktausgaben) schlägt der Verfasser eine Verlagerung auf die Teilrubrik 1 b (ländliche Entwicklung) vor, was wiederum eine Anpassung der Obergrenze in Rubrik 1 erfordern würde.


Uw rapporteur is van mening dat het nieuwe actieprogramma gefinancierd moet worden onder plattelandsontwikkeling (sub-rubriek 1b) en niet onder uitgaven voor marktondersteuning (sub-rubriek 1a), zoals voorgesteld door de Commissie.

Der Verfasser ist der Auffassung, dass das neue Aktionsprogramm im Rahmen der ländlichen Entwicklung (Teilrubrik 1 b) und nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen – aus den Marktausgaben (Teilrubrik 1 a) finanziert werden sollte.


De Commissie stelt voor het nieuwe actieprogramma te financieren door de begrotingsnomenclatuur zodanig te wijzigen dat de uitgaven uit sub-rubriek 1a (B1-392) worden betaald in plaats van uit rubriek 3 (B2-517), zoals tot dusver het geval was.

Die Kommission schlägt vor, bei der Finanzierung des neuen Aktionsprogramms eine Änderung des Eingliederungsplans vorzunehmen, so dass die Ausgaben jetzt der Teilrubrik 1a (B1-392) und nicht – wie bisher – der Rubrik 3 (B2-517) entnommen werden.


Het voorstel om het actieprogramma te verplaatsen van rubriek 3 naar sub-rubriek 1a (d.w.z. onder de verplichte uitgaven) is voor het Parlement contraproductief, omdat zo zijn invloed op het programma zou worden verminderd.

Der Vorschlag, das Programm von Rubrik 3 in zu Teilrubrik 1 a (und damit in den Bereich der obligatorischen Ausgaben) zu verlagern, ist für das Parlament kontraproduktiv, da dies seinen Einfluss auf das Programm verringern würde.


De Commissie stelt tevens voor een "groeiaanpassingsfonds" in te stellen, waardoor de uitgaven voor rubriek 1a (concurrentievermogen) en rubriek 1b (cohesiebeleid) kunnen worden aangepast.

Die Kommission schlägt ferner vor, einen "Wachstumsanpassungsfonds" für die Anpassung der Ausgaben in den Kapiteln "1a" (Wettbewerbsfähigkeit) und "1b" (Kohäsionspolitik) einzurichten.


De Raad heeft de Commissie verzocht een gewijzigde begroting in te dienen als de kredieten in de begroting voor 2004 onvoldoende zouden blijken om de uitgaven van het gemeenschappelijk landbouwbeleid onder rubriek 1a van de financiële vooruitzichten te dekken.

Der Rat ersuchte die Kommission, einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, wenn sich die in den Haushaltsplan 2004 eingesetzten Mittel zur Deckung der Ausgaben der unter die Teilrubrik 1a der Finanziellen Vorausschau fallenden Gemeinsamen Agrarpolitik als unzureichend erweisen sollten.


In alle wetgevingsvoorstellen van de Commissie en alle besluiten van de Raad of de Commissie in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden de bedragen in acht genomen die in de financiële vooruitzichten zijn vastgesteld voor, enerzijds, de sub-rubriek "GLB-uitgaven”, hierna "sub-rubriek 1a” genoemd, en, anderzijds, de sub-rubriek "Plattelandsontwikkeling en begeleidende maatregelen”, hierna "sub-rubriek 1b” genoemd.

Bei allen Legislativmaßnahmen, die im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik von der Kommission vorgeschlagen oder vom Rat beschlossen werden, sind die Obergrenzen einzuhalten , die in der Finanziellen Vorausschau für die Teilrubrik "Ausgaben GAP”, (nachstehend "Teilrubrik 1a”) und die Teilrubrik "Entwicklung des ländlichen Raums und flankierende Maßnahmen” (nachstehend "Teilrubrik 1b”) festgesetzt worden sind.


Het OGAB voorziet in aanvullende uitgaven van 971 miljoen euro - waarvan 726 miljoen euro zal worden geput uit de beschikbare marge in rubriek 1a.

Im EBNH werden zusätzliche Ausgaben in Höhe von 971 Mio. Euro vorgesehen, 726 Mio. davon werden aus dem verfügbaren Spielraum im Rahmen der Rubrik 1a finanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sub-rubriek 1a uitgaven' ->

Date index: 2022-08-14
w