Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Parlementaire commissie
Parlementaire subcommissie
Potentieel voor afvalvermindering
Therapeutische mogelijkheid

Traduction de «subcommissie de mogelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden

Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten








Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

Minderungspotential


parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]

parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bepaling verhindert de voorzitter van de hoofdcommissie niet, maar stelt hem juist in staat de voorzitters van de subcommissies bij de werkzaamheden van het bureau te betrekken of hun de mogelijkheid te bieden het debat over agendapunten die specifiek tot het werkterrein van de betrokken subcommissie behoren, voor te zitten, op voorwaarde evenwel dat het volledige bureau van de commissie van deze werkwijze in kennis wordt gesteld en ermee instemt.

Durch diese Bestimmung wird der Vorsitz des Hauptausschusses nicht daran gehindert, sondern sogar in die Lage versetzt, die Vorsitze der Unterausschüsse in die Arbeiten des Vorstands einzubinden oder ihnen zu gestatten, bei Aussprachen über Fragen aus dem Fachbereich des Unterausschusses den Vorsitz zu führen, wenn ein derartiges Vorgehen dem gesamten Vorstand vorgeschlagen und einmütig von ihm angenommen wird.


Deze bepaling verhindert de voorzitter van de hoofdcommissie niet, maar stelt hem juist in staat de voorzitters van de subcommissies bij de werkzaamheden van het bureau te betrekken of hun de mogelijkheid te bieden het debat over agendapunten die specifiek tot het werkterrein van de betrokken subcommissie behoren, voor te zitten, op voorwaarde evenwel dat het volledige bureau van de commissie van deze werkwijze in kennis wordt gesteld en ermee instemt.

Durch diese Bestimmung wird der Vorsitz des Hauptausschusses nicht daran gehindert, sondern sogar in die Lage versetzt, die Vorsitze der Unterausschüsse in die Arbeiten des Vorstands einzubinden oder ihnen zu gestatten, bei Aussprachen über Fragen aus dem Fachbereich des Unterausschusses den Vorsitz zu führen, wenn ein derartiges Vorgehen dem gesamten Vorstand vorgeschlagen und einmütig von ihm angenommen wird.


17. benadrukt de noodzaak te zorgen voor de democratische verantwoording en transparantie van de door het Europees Defensieagentschap ondernomen activiteiten, namelijk door een regelmatige uitwisseling van informatie te garanderen tussen de algemeen directeur van het EDA en de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie veiligheid en defensie van het Parlement en door de voorzitter van deze subcommissie de mogelijkheid te geven overleg te plegen met de EDA-stuurgroep;

17. unterstreicht, dass die demokratische Rechenschaftspflicht und die Transparenz der Tätigkeiten der Europäischen Verteidigungsagentur (EVA) sichergestellt werden müssen, insbesondere dadurch, das ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen dem Hauptgeschäftsführer der EDA und dem Ausschuss des Parlaments für auswärtige Angelegenheiten sowie seinem Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung gewährleistet und dem Vorsitzenden dieses Unterausschusses die Möglichkeit eingeräumt wird, Rücksprache mit dem EVA-Lenkungsausschuss zu halten;


Deze bepaling verhindert de voorzitter van de hoofdcommissie niet, maar stelt hem juist in staat de voorzitters van de subcommissies bij de werkzaamheden van het bureau te betrekken of hun de mogelijkheid te bieden het debat over agendapunten die specifiek tot het werkterrein van de betrokken subcommissie behoren, voor te zitten, op voorwaarde evenwel dat het volledige bureau van de commissie van deze werkwijze in kennis wordt gesteld en ermee instemt.

Durch diese Bestimmung wird der Vorsitz des Hauptausschusses nicht daran gehindert, sondern sogar in die Lage versetzt, die Vorsitze der Unterausschüsse in die Arbeiten des Vorstands einzubinden oder ihnen zu gestatten, bei Aussprachen über Fragen aus dem Fachbereich des Unterausschusses den Vorsitz zu führen, wenn ein derartiges Vorgehen dem gesamten Vorstand vorgeschlagen und einmütig von ihm angenommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling verhindert de voorzitter van de hoofdcommissie niet, maar stelt hem juist in staat, de voorzitters van de subcommissies bij de werkzaamheden van het bureau te betrekken of hun de mogelijkheid te bieden het debat over agendapunten die specifiek tot het werkterrein van de betrokken subcommissie behoren, voor te zitten, op voorwaarde evenwel dat het volledige bureau van de commissie van deze werkwijze in kennis wordt gesteld en er mee instemt.

Diese Bestimmung hindert den Vorsitz des Hauptausschusses nicht daran, sondern gestattet ihm vielmehr, die Vorsitze der Unterausschüsse in die Arbeiten des Vorstands einzubinden oder ihnen zuzugestehen, bei der Diskussion über Fragen aus dem Fachbereich des Unterausschusses den Vorsitz zu führen, wenn ein derartiges Vorgehen dem gesamten Vorstand vorgelegt und einmütig von ihm unterstützt wird.


De Gemengde Commissie stelt zelf bepalingen vast met betrekking tot de frequentie en de plaats van de vergaderingen, het voorzitterschap, de mogelijkheid om andere subcommissies dan de reeds bestaande in het leven te roepen en eventuele andere aangelegenheden.

Der Gemischte Ausschuß bestimmt Häufigkeit und Ort der Tagungen, Vorsitz und die etwaige Einsetzung von Unterausschüssen über die bereits bestehenden Unterausschüsse hinaus und regelt alle sonstigen Fragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subcommissie de mogelijkheid' ->

Date index: 2021-10-21
w