Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "submethoden die soortgelijke acties " (Nederlands → Duits) :

Om negatieve economische consequenties zoveel mogelijk te beperken, dienen verdere beleidsinspanningen van de EU een pendant te vinden in soortgelijke acties van andere belangrijke broeikasgasemitterende naties.

Zur Minimierung negativer wirtschaftlicher Auswirkungen müssen die weiteren politischen Anstrengungen der EU ferner durch vergleichbare Maßnahmen anderer großer Verursacherländer ergänzt werden.


Soortgelijke acties om duurzame oplossingen te bevorderen, onder andere door lokale integratie, zijn ondernomen in nauwe samenwerking met de UNHCR, bijvoorbeeld in het geval van het ,Zambia-initiatief" [14].

Ähnliche Maßnahmen zur Förderung dauerhafter Lösungen, auch durch lokale Integration, wurden in gemeinsamer Anstrengung mit dem UNHCR ergriffen, etwa im Rahmen der "Sambia-Initiative" [14].


Een soortgelijke actie werd uitgevoerd met betrekking tot de misleidende verkoop van onlinespelletjes die in-app-aanbiedingen bevatten (zie IP/14/847) en om de naleving van consumentenrechten op reiswebsites te verbeteren (IP/14/436).

Ähnliche Maßnahmen waren mit Blick auf irreführende Werbung für Online-Spiele mit In-App-Angeboten (IP/14/847) und zur besseren Befolgung von Verbraucherrechten auf Reise-Websites (IP/14/436) ergriffen worden.


4. De lidstaten kunnen een financiële discontovoet van 4 % gebruiken als ze deze benchmark kunnen rechtvaardigen en ervoor kunnen zorgen dat deze consequent wordt gebruikt bij soortgelijke acties in dezelfde sector.

4. Die Mitgliedstaaten können einen anderen Abzinsungssatz als 4 % verwenden, wenn sie den gewählten Richtwert begründen und sicherstellen, dass dieser durchgängig für ähnliche Vorhaben im selben Sektor angewandt wird.


5. Teneinde te waarborgen dat landbouw- en bosbouwuitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouwbedrijven duidelijk onderscheiden kunnen worden van soortgelijke acties in het kader van andere regelingen van de Unie, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 83 gedelegeerde handelingen vast stellen met betrekking tot de duur en de inhoud van landbouw- en bosbouwuitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouwbedrijven.

(5) Um sicherzustellen, dass die Regelungen für einen Austausch des land- und forstwirtschaftlichen Managements und die Besuchsregelungen für land- und forstwirtschaftliche Betriebe deutlich von ähnlichen Maßnahmen im Rahmen anderer Unionsregelungen unterscheidbar sind, wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 83 über Dauer und Inhalt der Regelungen für einen Austausch zwischen Vertretern der land- und forstwirtschaftlichen Verwaltung und der Besuchsregelungen für land- und forstwirtschaftliche Betriebe zu erlassen.


(12) De Commissie en de lidstaten moeten trachten te garanderen dat de activiteiten van de Europese vrijwilligersdienst en de uiteenlopende soortgelijke acties op nationaal niveau complementair zijn.

(12) Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen sich bemühen, die Komplementarität zwischen den Aktivitäten des Europäischen Freiwilligendienstes und den verschiedenen ähnlichen Aktionen auf nationaler Ebene zu gewährleisten.


f) VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten ook om na te gaan hoe een soortgelijke actie ondernomen kan worden in de vorm van een Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio.

ERSUCHEN FERNER die Kommission und die Mitgliedstaaten, Mittel und Wege zu sondieren, um eine entsprechende Aktion durch ein Euro-baltisches Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentseeraum zu beschließen.


Die begrotingslijn werd voor het jaar 1995 verlengd, waardoor men soortgelijke acties kan blijven steunen.

Diese Linie wurde für 1995 verlängert; dadurch werden Maßnahmen dieser Art weiterhin unterstützt werden können.


Deze hulp, die van uitzonderlijke aard is, past bij soortgelijke acties die de Commissie ten behoeve van de Europese landen in de voormalige USSR voert, met name in Moldavië en de Oekraïne.

Diese außergewöhnliche Hilfe fällt in den Rahmen ähnlicher Aktionen, die von der Gemeinschaft zugunsten der europäischen Länder der ehemaligen UdSSR, insbesondere Moldaus und der Ukraine, ausgearbeitet wurden.


Soortgelijke acties kunnen worden gepland op het gebied van de humanitaire bijstand - de EU en de VS nemen te zamen 86 % van alle officiële bijstand voor hun rekening - op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name kunnen misdaad en drugsgebruik worden aangepakt.

Weitere Aktionen könnten im Bereich der humanitären Hilfe unternommen werden - hier entfallen insgesamt 86 % der offiziellen Hilfe auf die EU und die USA - sowie in der Rechts- und Innenpolitik, insbesondere zur Bekämpfung der Kriminalität und des Drogenmißbrauchs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'submethoden die soortgelijke acties' ->

Date index: 2022-07-16
w