(9) Het programma dient ter aanvulling van bestaande en toekomstige financiële instrumenten die de Unie en de lidstaten op nationaal en subnationaal niveau ter beschikking stellen ter bevordering van de bescherming en het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kusten, en helpt een effectievere samenwerking tussen de lidstaten en kust- en eilandgebieden en ultraperifere regio's te cultiveren, met inachtneming van het prioritaire karakter van en de vorderingen bij nationale en plaatselijke projecten.
(9) Das Programm sollte bestehende und künftige Finanzinstrumente ergänzen, die die Union und die Mitgliedstaaten auf nationaler und subnationaler Ebene zur Förderung des Schutzes und der nachhaltigen Nutzung von Meeren und Küsten bereitstellen und zur Förderung einer wirksameren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Küsten- und Inselregionen und den Regionen in äußerster Randlage beitragen und dabei die Prioritätensetzung und den Fortgang der nationalen und lokalen Projekte berücksichtigen.