Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Machtiging tot verblijf
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Overname-overeenkomst
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Toetredingsovereenkomst
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf

Vertaling van "subpunt 3 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

Beitrittsübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Met betrekking tot de diensten bedoeld in lid 1, punt d), subpunt 1, subpunt 2 (enkel wat betreft betalingstransacties met een creditcard) en subpunt 3, kunnen de lidstaten een minimumaantal verrichtingen bepalen waarvoor kredietinstellingen slechts de eventueel aan te rekenen redelijke vergoedingen als bedoeld in artikel 18 mogen aanrekenen.

6. In Bezug auf die Dienste nach Absatz 1 Buchstabe d Nummer 1 und Nummer 2 – nur bei Zahlungen über Kreditkarte – sowie Nummer 3 können die Mitgliedstaaten eine Mindestzahl von Vorgängen festlegen, für die Kreditinstitute keine höhere als die gegebenenfalls gemäß Artikel 18 festgesetzte angemessene Gebühr erheben dürfen.


5. Met betrekking tot de in lid 1, punten a), b) en c) en punt d), subpunt 2, bedoelde diensten met uitzondering van betalingstransacties met een creditcard, zorgen de lidstaten ervoor dat kredietinstellingen geen andere vergoedingen aanrekenen dan de eventueel aan te rekenen redelijke vergoedingen als bedoeld in artikel 18, ongeacht het aantal op de rekening uitgevoerde verrichtingen.

5. In Bezug auf die Dienste nach Absatz 1 Buchstaben a, b und c sowie Buchstabe d Nummer 2 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Kreditinstitute, ausgenommen für Zahlungen über Kreditkarte, unabhängig von der Zahl der über das Konto ausgeführten Vorgänge keine höhere als die gegebenenfalls gemäß Artikel 18 festgesetzte angemessene Gebühr erheben.


(iii) een overeenkomst of transactie die vergelijkbaar is met een in subpunt i) of ii) bedoelde overeenkomst die herhaaldelijk op de swaps- of derivatenmarkten wordt verhandeld;

(iii) alle Vereinbarungen oder Geschäfte, die einer unter Ziffer i oder ii genannten Vereinbarung ähneln und an den Swap- oder Derivatemärkten weit verbreitet sind;


In te voegen als subpunt na artikel 3, punt 11. De richtlijn dient een definitie van niet-persoonlijke zakelijke relaties of transacties neer te leggen, teneinde te vermijden dat tussenhandel aangemerkt wordt als niet-persoonlijke zakelijke activiteiten.

Einzufügen als Unterabsatz nach Artikel 3 Absatz 11. Die Richtlinie muss eine Definition einer Geschäftsbeziehung oder Transaktion „ohne persönliche Kontakte“ enthalten, um zu vermeiden, dass ein Vermittlergeschäft als Geschäft ohne persönliche Kontakte definiert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een lidstaat gebruik maakt van die geboden mogelijkheid, kan hij deze ondernemingen toestaan, doch alleen voor de overige kosten als bedoeld in lid 2, punt b), subpunt vi), van dit artikel, om af te wijken van artikel 6, lid 1, punt d), wat betreft de opname van "overlopende posten" aan de actiefzijde en van "overlopende posten" aan de passiefzijde in de balans, op voorwaarde dat in de toelichting bij de financiële overzichten of, overeenkomstig punt b) van dit lid, onderaan de balans daarvan melding wordt gemaakt;

Macht ein Mitgliedstaat von dieser Möglichkeit Gebrauch, so darf er den betreffenden Unternehmen gestatten, lediglich im Hinblick auf sonstige Aufwendungen gemäß Absatz 2 Buchstabe b Ziffer vi dieses Artikels von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d hinsichtlich der Berücksichtigung von Rechnungsabgrenzungsposten auf der Aktivseite und Rechnungsabgrenzungsposten auf der Passivseite abzuweichen, sofern dies im Anhang oder gemäß Buchstabe c des vorliegenden Absatzes unter der Bilanz ausgewiesen wird;


Subpunt i) is evenwel niet van toepassing indien een derde partij tegenover die onderneming de in de punten a), b) of c) bedoelde rechten heeft.

Ziffer i findet jedoch keine Anwendung, wenn ein Dritter gegenüber diesem Unternehmen die Rechte im Sinne der Buchstaben a, b oder c hat.


Zij kunnen de toepassing van het subpunt i) afhankelijk stellen van de voorwaarde dat de stemrechten ten minste 20 % van het totaal vertegenwoordigen.

Sie können die Anwendung von Ziffer i davon abhängig machen, dass die Beteiligungen mindestens 20 % der gesamten Stimmrechte ausmachen.


De lidstaten schrijven ten minste de subpunt ii) genoemde regeling voor.

Die Mitgliedstaaten schreiben mindestens die unter Ziffer ii angeführte Regelung vor.


punt 23, subpunt l) van bijlage V wat betreft de criteria tot vaststelling van de passende verhoudingen tussen de vaste en de variabele component van de totale beloning en voor punt 23, subpunt o), onder ii) van bijlage V tot specificering van de categorieën instrumenten die de in dat punt vastgestelde voorwaarden vervullen;

Nummer 23 Buchstabe l des Anhangs V im Hinblick auf die Festlegung der Kriterien zur Ermittlung eines angemessenen Verhältnisses zwischen der festen und der variablen Komponente der Gesamtvergütung sowie für die Anwendung der Nummer 23 Buchstabe o Ziffer ii des Anhangs V im Hinblick auf die Festlegung der Kategorien von Instrumenten, die die in dieser Nummer festgelegten Bedingungen erfüllen;


Bijlage 2, doelstelling 1, punt 1, subpunt 1.5 bis (nieuw)

Anhang 2 Ziel 1 Punkt 1 Unterpunkt 1.5.a (neu)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subpunt 3' ->

Date index: 2024-08-30
w