Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden opdragen
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Politieke bevoegdheid
Subsidiaire bevoegdheden
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «subsidiaire bevoegdheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)










politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

politische Befugnis [ Befugnis ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
subsidiaire bevoegdheden: wanneer de EU geen expliciete of impliciete bevoegdheid heeft om een van de doelstellingen van een Verdrag in het kader van de interne markt te bereiken, biedt artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de Raad de mogelijkheid om met eenparigheid van stemmen de maatregelen te nemen die hij nodig acht.

Subsidiäre Zuständigkeit: Für den Fall, dass die EU weder die explizite noch die implizite Zuständigkeit besitzt, um eines der Vertragsziele im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt zu erreichen, räumt Artikel 352 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dem Rat die Möglichkeit ein, einstimmig die seiner Auffassung nach geeigneten Vorschriften zu erlassen.


Bij afwezigheid van een specifieke rechtsgrondslag kunnen zij een beroep doen op de flexibiliteitsclausule (artikel van het Verdrag betreffende de werking van de EU), die betrekking heeft op de subsidiaire bevoegdheden van de EU.

Ist keine präzise Rechtsgrundlage vorhanden, können sie sich auf die Flexibilitätsklausel (Artikel AEUV) berufen, die subsidiäre Zuständigkeiten der EU betrifft.


Vermits de federale procureur en de procureur des Konings over concurrerende bevoegdheden beschikken, en het optreden van de federale procureur een subsidiair karakter heeft, is het in B.4.2 vermelde verschil in behandeling redelijk verantwoord.

Da der Föderalprokurator und der Prokurator des Königs über konkurrierende Zuständigkeiten verfügen und das Auftreten des Föderalprokurators eine subsidiäre Beschaffenheit aufweist, ist der in B.4.2 erwähnte Behandlungsunterschied vernünftig gerechtfertigt.


Dit soort richtlijnen is volstrekt overbodig. Om meer dan één reden kunnen we deze richtlijn missen als kiespijn: ze gaat in tegen de spelregels van de vrije markt en schendt de subsidiaire bevoegdheden van lokale overheden die zelf hun eigen prioriteiten dienen te kunnen vaststellen. Verder omvatten openbare aanbestedingen nu reeds de nodige milieucriteria en wordt de uitstoot van voertuigen reeds nauwlettend in de gaten gehouden. Ten vierde bereiken we met deze richtlijn een minimaal effect tegen een zeer hoge prijs doordat de administratieve belasting van gemeentebesturen enorm toeneemt en de bureaucratie erdoor groeit.

Die Richtlinie ist überflüssig, und dafür gibt es mehrere Gründe: erstens widerspricht sie den Regeln des freien Marktes, zweitens beeinträchtigt sie die Subsidiarität der lokalen Behörden, die ihre Prioritäten selbst festlegen sollten, drittens werden ökologische Anforderungen bei den Bedingungen, die für öffentliche Ausschreibungen gelten, bereits berücksichtigt und dabei werden die Fahrzeugemissionen streng überwacht, und viertens werden wir für einen sehr hohen Preis einen geringen Erfolg erzielen und dabei den lokalen Behörden mehr administrative Last aufbürden und dazu beitragen, dass die Bürokratie zunimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten kunnen telersverenigingen toestaan hun bevoegdheden geheel of gedeeltelijk te delegeren aan een groepering van erkende telersverenigingen waarbij zij zijn aangesloten of aan subsidiaire organen volgens vast te stellen voorwaarden, op voorwaarde dat de lidstaten oordelen dat de groepering in staat is deze bevoegdheden efficiënt uit te oefenen.

1. Ein Mitgliedstaat kann den Erzeugerorganisationen erlauben, ihre Befugnisse an eine Vereinigung von anerkannten Erzeugerorganisationen zu übertragen, der sie angehören, oder an untergeordnete Stellen nach festzulegenden Bestimmungen, sofern die Vereinigung diese Befugnisse nach Auffassung des Mitgliedstaats wirksam ausüben kann.


Hoewel de verantwoordelijkheid voor de aanpak van natuurrampen in eerste instantie een zaak van het getroffen land is en de Unie slechts een subsidiaire rol speelt, beschikte het in 2001 gecreëerde communautair mechanisme voor civiele bescherming over weinig middelen en bevoegdheden, en het voldeed daardoor niet aan de behoeften.

Zwar liegt die Verantwortung für das Vorgehen bei Naturkatastrophen in erster Linie beim betroffenen Land und der Union kommt lediglich eine unterstützende Rolle zu, dennoch fehlte es dem 2001 eingerichteten Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz an Ressourcen und Befugnissen.


- de gouverneur oefent de bevoegdheden van de burgemeester of van de gemeentelijke instellingen in subsidiaire orde uit wanneer deze, al dan niet vrijwillig, hun verantwoordelijkheden niet nakomen, wanneer de verstoring van de openbare orde zich uitstrekt over het grondgebied van verscheidene gemeenten of, wanneer, ook al is de gebeurtenis of de situatie slechts in een enkele gemeente gelokaliseerd, het algemeen belang zijn tussenkomst vereist (art. 11);

- der Gouverneur übt subsidiär die Befugnisse des Bürgermeisters oder der kommunalen Einrichtungen aus, wenn diese ihre Verantwortung willentlich oder unwillentlich nicht wahrnehmen, wenn eine Störung der öffentlichen Ordnung sich auf das Gebiet mehrerer Gemeinden erstreckt oder wenn das Gemeinwohl seinen Einsatz erfordert, obwohl das Ereignis oder die Situation eine einzige Gemeinde betrifft (Art. 11).


Met het oog op de bepaling van de bevoegdheden jegens omroeporganisaties, wordt in artikel 2, lid 4, het vestigingscriterium (naast een aantal materiële subsidiaire criteria) tot het belangrijkste criterium bestempeld.

Zur Bestimmung der Zuständigkeit für die Rundfunkveranstalter legt Artikel 2 als Hauptkriterium das Kriterium der Niederlassung (sowie eine Reihe subsidiärer materieller Kriterien) fest.


Met het oog op de bepaling van de bevoegdheden jegens omroeporganisaties, wordt in artikel 2, lid 4, het vestigingscriterium (naast een aantal materiële subsidiaire criteria) tot het belangrijkste criterium bestempeld.

Zur Bestimmung der Zuständigkeit für die Rundfunkveranstalter legt Artikel 2 als Hauptkriterium das Kriterium der Niederlassung (sowie eine Reihe subsidiärer materieller Kriterien) fest.


Bij afwezigheid van een specifieke rechtsgrondslag kunnen zij een beroep doen op de flexibiliteitsclausule (artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de EU), die betrekking heeft op de subsidiaire bevoegdheden van de EU.

Ist keine präzise Rechtsgrundlage vorhanden, können sie sich auf die Flexibilitätsklausel (Artikel 352 AEUV) berufen, die subsidiäre Zuständigkeiten der EU betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiaire bevoegdheden' ->

Date index: 2020-12-14
w