Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Code inzake subsidies en compenserende rechten
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Subsidie
Subsidie-equivalent
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Subsidies zoeken
Subsidiëring
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verslag uitbrengen over subsidies

Traduction de «subsidie kregen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

Finanzhilfen austeilen


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

den Subventionseffekt aufheben








subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention




verslag uitbrengen over subsidies

Bericht über Finanzhilfen erstatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste mobiliteitsprojecten in het kader van Erasmus+ zijn afgelopen en er zijn nu statistieken voorhanden over de afgeronde activiteiten die in het academiejaar 2014-2015 subsidie kregen.

Die ersten Mobilitätsprojekte im Rahmen von Erasmus+ sind inzwischen zu Ende gegangen, und mittlerweile stehen statistische Daten für die im akademischen Jahr 2014/2015 durchgeführten abgeschlossen Aktivitäten zur Verfügung.


Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.

Dank eines direkten Zuschusses von 300 Mio. EUR wird in Zusammenarbeit mit dem türkischen Bildungsministerium die Integration syrischer Kinder in das türkische Bildungssystem gefördert: Seit Oktober 2017 erhalten 312 000 Kinder türkischen Sprachunterricht durch fast 5 500 Türkischlehrer.


Drie andere projecten die bedoeld zijn om de uitrusting van militairen te verbeteren, kregen elk een subsidie tussen 1 en 3 miljoen EUR toegekend:

Außerdem werden drei weitere Projekte, mit denen die Ausstattung der Soldaten verbessert werden soll, mit Beträgen in Höhe von 1 bis 3 Mio. EUR unterstützt:


In het tweede jaar van Erasmus+ kregen in totaal 678 000 lerenden en personeel ondersteuning in 19 600 projecten op alle gebieden van onderwijs, opleiding en jongerenzaken via 2,1 miljard euro aan subsidies. Dat was meer dan ooit tevoren.

Im zweiten Jahr der Programmlaufzeit erhielten insgesamt 678 000 Lernende und Mitarbeiter im Rahmen von 19 600 Projekten in allen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung und im Jugendsektor insgesamt 2,1 Mrd. EUR an Fördermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt die het verbod ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatsträgern oder sonstigen Personen, die befugt sind, für den Betrieb Verbindlichkeiten einzugehen, keine Personen zählt, ...[+++]


De preventieve actieplannen voor energie die subsidies kregen voor de periode van 1 juni 2010 tot 31 mei 2012 worden verlengd tot en met 31 augustus 2012.

Die präventiven Aktionspläne für die Energie, für die für den Zeitraum vom 1. Juni 2010 bis zum 31. Mai 2012 bereits Zuschüsse gewährt worden sind, werden bis zum 31. August 2012 verlängert.


In totaal 60 onderzoekers die al ERC-subsidies ontvangen, kregen nu aanvullende subsidies toegewezen; de laatste 27 onder hen werden vandaag bekendgemaakt.

Insgesamt 60 Finanzhilfen wurden nun Forschern gewährt, die bereits eine ERC-Förderung erhalten. Die 27 Neuesten wurden heute bekanntgegeben.


Deze krant heeft ons gemeld dat de heer Barroso een cruise heeft gemaakt aan boord van een luxejacht dat eigendom is van Spiro Latsis, die al jarenlang zaken doet met de EU-instellingen en wiens Lamda-scheepswerven, slechts een maand na deze vakantie, groen licht kregen van de Europese Commissie voor een subsidie van tien miljoen euro.

Sie unterrichtete uns darüber, dass Herr Barroso eine Kreuzfahrt auf einer Luxusyacht von Spiro Latsis unternommen hatte, der seit vielen Jahren geschäftliche Beziehungen zu den Einrichtungen und Organen der EU unterhält. Nur einen Monat nach diesem Urlaub gab die Europäische Kommission grünes Licht für eine Beihilfe in Höhe von zehn Millionen Euro für seine Lamda-Werft.


De Commissie had verschillende klachten ontvangen dat de producenten van groene elektriciteit onrechtvaardige subsidie kregen, maar aangezien de twee wetten geen staatssteun behelzen, valt deze kwestie onder de bevoegdheid van Duitsland voor wat de mededingingsaspecten betreft.

Bei der Kommission waren mehrere Beschwerden wegen angeblich unfairer Subventionierung von EE-Stromerzeugern eingegangen; da die beiden Gesetze keine staatliche Beihilfe darstellen, fallen diese Fragen jedoch in die wettbewerbsrechtliche Zuständigkeit der Bundesrepublik Deutschland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidie kregen' ->

Date index: 2022-07-14
w