Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Subsidieovereenkomst

Vertaling van "subsidieovereenkomst dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De subsidieovereenkomst dient in overeenstemming te zijn met de algemene beginselen die zijn neergelegd in het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers.

4. Die Finanzhilfevereinbarung trägt gegebenenfalls den in der Empfehlung der Kommission über die Europäische Charta für Forscher und einen Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern niedergelegten allgemeinen Grundsätzen Rechnung.


4. De subsidieovereenkomst dient in overeenstemming te zijn met de algemene beginselen die zijn neergelegd in het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, de beginselen van onderzoeksintegriteit, de aanbeveling van de Commissie inzake het beheer van intellectuele eigendom bij kennisoverdrachtactiviteiten en een praktijkcode voor universiteiten en andere openbare onderzoeksorganisaties, alsmede met het gendergelijkheidsbeginsel van artikel 15 van Verordening (EU) nr. XX/XX [Horizon 2020].

4. Soweit angemessen und so weit es möglich ist, berücksichtigt die Finanzhilfevereinbarung die allgemeinen Grundsätze gemäß der Empfehlung der Kommission über die Europäische Charta für Forscher und einen Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern, die Grundsätze der Integrität in der Forschung, die Empfehlung der Kommission zum Umgang mit geistigem Eigentum bei Wissenstransfertätigkeiten und für einen Praxiskodex für Hochschulen und andere öffentliche Forschungseinrichtungen sowie den Grundsatz der Gleichstellung der Geschlechter nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. XX/XX [Verordnung "Horizont 2020"].


(9 quinquies) In het algemeen dient de termijn tussen de indieningsdatum van projectvoorstellen en de afsluiting van de subsidieovereenkomst ("time to grant") niet langer dan zes maanden te zijn.

(9d) Generell sollte der Zeitraum zwischen der Frist für die Einreichung von Projektanträgen und dem Abschluss der Finanzhilfevereinbarung (Gewährung einer Finanzhilfe) sechs Monate nicht übersteigen.


De subsidieovereenkomst dient alleen naar dit IER-beleid te verwijzen en te bepalen dat de projectdeelnemers een IER-regeling moeten treffen die niet tegen dit beleid indruist.

Das Gewährungsverfahren sollte sich nur auf diese Politik der Gewährung von Zugangsrechten beziehen und festlegen, dass die Projektteilnehmer eine Vereinbarung über diese Rechte zustandebringen müssen, die mit dieser Politik nicht kollidiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betaling van de bijdrage van de Unie voor de strategische fase dient afhankelijk te zijn van de sluiting van een subsidieovereenkomst tussen de Commissie, namens de Unie, en het BONUS-EESV die in overeenstemming dient te zijn met Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties in het raam van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) ...[+++]

Die Zahlung des Unionsbeitrags zur Strategiephase sollte an den Abschluss einer Finanzhilfevereinbarung zwischen der im Namen der Union handelnden Kommission und der BONUS-EWIV geknüpft sein, die sich nach der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) (7) richten sollte, damit seine Verwaltung vereinfacht wird.


(20) De betaling van de bijdrage van de Unie voor de strategische fase dient afhankelijk te zijn van de sluiting van een subsidieovereenkomst tussen de Commissie, namens de Unie, en het BONUS-EESV die geregeld wordt bij Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties in het raam van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013), teneinde he ...[+++]

(20) Die Zahlung des Unionsbeitrags zur Strategiephase sollte an den Abschluss einer Finanzhilfevereinbarung zwischen der im Namen der Union handelnden Kommission und der BONUS-EWIV geknüpft sein, die sich nach der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) richten sollte, damit seine Verwaltung vereinfacht wird.




Anderen hebben gezocht naar : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     subsidieovereenkomst     subsidieovereenkomst dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidieovereenkomst dient' ->

Date index: 2022-05-08
w