Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Subsidieregeling
Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "subsidieregels komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet




Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt

Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek, Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboe ...[+++]

In der Erwägung, dass die Maßnahmen, die dem Vieh den Zugang zu den Wasserläufen untersagen, nicht spezifisch für Natura 2000 sind; dass diese bereits ohne finanziellen Ausgleich aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nicht schiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur allgemeinen Polizeiverordnung für nicht schiffbare Wasserläufe auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets anwendbar waren; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung vor kurzem abgeändert worden sind und durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung d ...[+++]


Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek, Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboe ...[+++]

In der Erwägung, dass die Maßnahmen zum Verbot des Zugangs des Viehs zu den Wasserläufen nicht eigens für Natura 2000 gelten; dass sie bereits aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur Festlegung der allgemeinen Polizeiverordnung über nichtschiffbare Wasserläufe ohne finanziellen Ausgleich auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets angewandt wurden; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung kürzlich abgeändert und durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches ...[+++]


Art. 6. Om voor de subsidieregeling in aanmerking te komen, voldoen de werken aan volgende voorwaarden :

Art. 6 - Um im Rahmen der Subventionsregelung berücksichtigt werden zu können, müssen die Arbeiten:


Betekent dit dat er subsidieregels komen die het voor de dunbevolkte gebieden in Noord-Europa gemakkelijker maken om onder billijke omstandigheden te concurreren?

Werden sich daraus Vorschriften für staatliche Beihilfen ergeben, die es den dünn besiedelten Gebieten Nordeuropas erleichtern, unter gleichen Voraussetzungen in den Wettbewerb zu treten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betekent dit dat er subsidieregels komen die het voor de dunbevolkte gebieden in Noord-Europa gemakkelijker maken om onder billijke omstandigheden te concurreren?

Werden sich daraus Vorschriften für staatliche Beihilfen ergeben, die es den dünn besiedelten Gebieten Nordeuropas erleichtern, unter gleichen Voraussetzungen in den Wettbewerb zu treten?


De subsidieregeling voor milieumaatregelen in het kader van de landbouw moet landbouwers ook in de toekomst aanmoedigen in het belang van de samenleving productiemethodes in te voeren of te behouden die ten goede komen aan de zo noodzakelijke bescherming en verbetering van het milieu, de natuurlijke hulpbronnen, de bodem en de genetische diversiteit, en ook aan het behoud van het landschap en het plattelandsmilieu.

Die Beihilferegelung für Agrarumweltmaßnahmen soll Landwirte weiterhin ermutigen, im Dienste der gesamten Gesellschaft Produktionsverfahren einzuführen bzw. beizubehalten, die der zunehmenden Notwendigkeit des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt, der natürlichen Ressourcen, der Böden und der genetischen Vielfalt sowie des Erhalts der Landschaft und des ländlichen Lebensraums gerecht werden.


Daarnaast zijn in het verslag van onze landbouwcommissie amendementen opgenomen om de subsidieregeling voor de vlas- en hennepteelt uit te breiden tot geschikte marginale gronden. Zo ontstaan ook mogelijkheden tot diversificatie in gebieden van de Europese Unie die onder de huidige regeling niet voor financiële steun in aanmerking komen.

Der Bericht unseres Landwirtschaftsausschusses enthält auch Änderungsanträge, in denen es um eine Erweiterung der Beihilfen für die Erzeugung von Flachs und Hanf auf nichtanbaufähige Flächen geht, womit Möglichkeiten geschaffen werden, Regionen der Europäischen Union zu diversifizieren, die im Rahmen des gegenwärtigen Systems keine finanzielle Unterstützung erhalten könnten.


Daarnaast zijn in het verslag van onze landbouwcommissie amendementen opgenomen om de subsidieregeling voor de vlas- en hennepteelt uit te breiden tot geschikte marginale gronden. Zo ontstaan ook mogelijkheden tot diversificatie in gebieden van de Europese Unie die onder de huidige regeling niet voor financiële steun in aanmerking komen.

Der Bericht unseres Landwirtschaftsausschusses enthält auch Änderungsanträge, in denen es um eine Erweiterung der Beihilfen für die Erzeugung von Flachs und Hanf auf nichtanbaufähige Flächen geht, womit Möglichkeiten geschaffen werden, Regionen der Europäischen Union zu diversifizieren, die im Rahmen des gegenwärtigen Systems keine finanzielle Unterstützung erhalten könnten.




Anderen hebben gezocht naar : het van de grond komen     in aanmerking komen     in verbinding komen     subsidieregeling     vrijheid van komen en gaan     subsidieregels komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidieregels komen' ->

Date index: 2021-05-21
w