Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsidies die aanzienlijke milieuschade veroorzaken " (Nederlands → Duits) :

Wel is het zo dat er productiemethoden voor biobrandstoffen bestaan die de uitstoot van broeikasgassen niet verminderen en aanzienlijke milieuschade veroorzaken. Dit gebeurt bijvoorbeeld als land gekenmerkt door natuurlijke milieus met een hoge diversiteit in gebruik wordt genomen voor biobrandstofwinning.

Es ist jedoch anzumerken, dass Biokraftstoffe auch so produziert werden können, dass es nicht zu einer Reduzierung von Treibhausgasen kommt oder dass gar die Umwelt erheblich geschädigt wird. Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Naturlandschaften mit hoher Artenvielfalt in Anbauflächen umgewandelt werden.


· Aangezien scheepvaartongevallen aanzienlijke milieuschade zouden kunnen veroorzaken, blijft de Commissie met behulp van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid steun verlenen aan de activiteiten van de Arctische Raad op het vlak van rampenpreventie, -paraatheid en -bestrijding alsook met betrekking tot de follow-up van de aanbevelingen over maritieme veiligheid van de Arctic Marine Shipping Assessment van 2009.

· Da Schiffsunfälle erhebliche Umweltschäden anrichten können, unterstützt die Kommission mit Hilfe der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die Arbeit des arktischen Rates im Bereich der Notfallprävention, -vorbereitung und -abwehr und folgt den Empfehlungen der Arctic Marine Shipping Assessment von 2009 zur Seeverkehrssicherheit.


21. Meer onderzoek verrichten naar intensiever gebruik van passende positieve en negatieve stimulansen, in het bijzonder van marktinstrumenten, en naar een hervorming van subsidies die aanzienlijke milieuschade veroorzaken en onverenigbaar met duurzame ontwikkeling zijn, met als doel die subsidies geleidelijk af te schaffen".

21. weitere Prüfung einer stärkeren Nutzung von geeigneten positiven und negativen Anreizen, insbesondere von marktorientierten Instrumenten, und eine Reform von Beihilfen, die erhebliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt haben und mit der nachhaltigen Entwicklung unvereinbar sind, um sie schrittweise abzuschaffen".


Wel is het zo dat er productiemethoden voor biobrandstoffen bestaan die de uitstoot van broeikasgassen niet verminderen en aanzienlijke milieuschade veroorzaken. Dit gebeurt bijvoorbeeld als land gekenmerkt door natuurlijke milieus met een hoge diversiteit in gebruik wordt genomen voor biobrandstofwinning.

Es ist jedoch anzumerken, dass Biokraftstoffe auch so produziert werden können, dass es nicht zu einer Reduzierung von Treibhausgasen kommt oder dass gar die Umwelt erheblich geschädigt wird. Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Naturlandschaften mit hoher Artenvielfalt in Anbauflächen umgewandelt werden.


Subsidies die gericht ter beschikking worden gesteld voor een van de concurrerende transmissietechnologieën, veroorzaken een aanzienlijke verstoring van de concurrentie tussen deze technologieën.

Subventionen, die gezielt für eine der konkurrierenden Übertragungstechnologien zur Verfügung gestellt werden, führen zu einer maßgeblichen Verzerrung des Wettbewerbs zwischen diesen Technologien.


Uw rapporteur voor advies ziet in dat het moeilijk kan zijn de eisen van economische groei te combineren met die van milieubehoud, maar zij is van mening dat te veel nadruk op de korte-termijnvoordelen van economische groei op langere termijn aanzienlijke economische en milieuschade kan veroorzaken.

Ihre Verfasserin der Stellungnahme stellt fest, dass es schwierig sein kann, die Erfordernisse des Wirtschaftswachstums und der Erhaltung der Umwelt mit einander zu vereinen, sie ist jedoch der Auffassung, dass eine zu starke Hervorhebung kurzfristiger Vorteile des Wirtschaftswachstums zu beachtlichen sowohl ökologischen als auch wirtschaftlichen Schäden führen kann.


22. MEMOREERT dat economische instrumenten, door middel van het bepalen van correcte prijzen, kunnen zorgen voor stimuli en flexibiliteit bij de kosteneffectieve ontkoppeling van economische groei en het gebruik van hulpbronnen alsmede milieuschade; DRINGT ER bij de lidstaten OP AAN subsidies die aanzienlijke nadelige milieueffecten hebben en onverenigbaar zijn met duurzame ontwikkeling te beperken; HERINNERT AAN het verzoek van de Europese Raad van Barcelona om parallel met het akkoord over de opening van de energiemarkten uiterlijk in december 2002 een akkoord te bereiken ...[+++]

22. ERINNERT DARAN, dass wirtschaftliche Instrumente über eine richtige Preisgestaltung Anreize und Flexibilität für eine kostengünstige Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der Nutzung der Ressourcen und der Umweltschädigung bieten können, RUFT die Mitgliedstaaten nachdrücklich AUF, Beihilfen, die sich in erheblichem Maße negativ auf die Umwelt auswirken und mit nachhaltiger Entwicklung unvereinbar sind, abzubauen; ERINNERT AN die Aufforderung des Europäischen Rates (Barcelona), dass der Rat bis Ende Dezember 2002 parallel zu der Einigung über die Öffnung der Energiemärkte zu einer Einigung in Bezug auf die Energiebesteuerungsrichtl ...[+++]


Ook zegt zij toe zich ervoor in te zetten dat de verontrustende vertragingen in het vliegvervoer, die aanzienlijke milieuschade veroorzaken, verdwijnen en zij zal daarover een specifieke mededeling publiceren.

Sie verpflichtet sich außerdem im Rahmen einer weiteren Mitteilung, auf eine Lösung des Problems der besorgniserregenden Situation der Verspätungen im Luftverkehr hinzuwirken, deren Umweltauswirkungen beträchtlich sind.


w