Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidiëring van structuren die zorg verlenen vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

Het betreft de erkenning en de subsidiëring van structuren die zorg verlenen vanuit een globale visie, zowel organieke als psychologische en sociale, waarbij de zieke beschouwd wordt als een persoon die een individuele geschiedenis heeft en die in een familiale, professionele en sociaaleconomische omgeving geïntegreerd is.

Hierbei geht es um die Anerkennung und Subventionierung von Strukturen, die aus allgemeiner Sicht sowohl physische, als auch psychologische und soziale Dienstleistungen erbringen, wobei der Erkrankte als Person mit einer individuellen Geschichte betrachtet wird, die in eine familiäre, berufliche und sozial-wirtschaftliche Umgebung integriert ist.


14. benadrukt dat mensen met een mentale of verstandelijke handicap bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik en geweld; roept de lidstaten op een controlemechanisme op te zetten om slachtoffers sociale diensten en juridische bescherming te bieden ten einde eerbiediging van de mensenrechten en vrijheden van mensen die in instellingen en elders verblijven, en in het bijzonder gehandicapte vrouwen en kinderen, te garanderen; verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid onderzoek te doen naar de situatie van meisjes en vrouwen met een handicap wat betreft geweld; wijst erop dat er maatregelen en acties nodig zijn om dubbele discrim ...[+++]

14. hebt hervor, dass Menschen mit geistigen Behinderungen oder Beeinträchtigungen in besonderer Weise der Gefahr des Missbrauchs und der Gewalt ausgesetzt sind; und fordert die Mitgliedstaaten auf, einen entwickelten Kontrollmechanismus zur Bereitstellung von sozialen Dienstleistungen und rechtlichem Schutz für Opfer einzurichten, um die Achtung der Menschenrechte und die Freiheiten von Menschen in Pflegeeinrichtungen unter besonderer Berücksichtigung von behinderten Frauen und Kindern zu gewährleisten; fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, Studien zur Situation von Mädchen und Frauen mit Behinderungen im Hin ...[+++]


14. benadrukt dat mensen met een mentale of verstandelijke handicap bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik en geweld; roept de lidstaten op een controlemechanisme op te zetten om slachtoffers sociale diensten en juridische bescherming te bieden ten einde eerbiediging van de mensenrechten en vrijheden van mensen die in instellingen en elders verblijven, en in het bijzonder gehandicapte vrouwen en kinderen, te garanderen; verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid onderzoek te doen naar de situatie van meisjes en vrouwen met een handicap wat betreft geweld; wijst erop dat er maatregelen en acties nodig zijn om dubbele discrim ...[+++]

14. hebt hervor, dass Menschen mit geistigen Behinderungen oder Beeinträchtigungen in besonderer Weise der Gefahr des Missbrauchs und der Gewalt ausgesetzt sind; und fordert die Mitgliedstaaten auf, einen entwickelten Kontrollmechanismus zur Bereitstellung von sozialen Dienstleistungen und rechtlichem Schutz für Opfer einzurichten, um die Achtung der Menschenrechte und die Freiheiten von Menschen in Pflegeeinrichtungen unter besonderer Berücksichtigung von behinderten Frauen und Kindern zu gewährleisten; fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, Studien zur Situation von Mädchen und Frauen mit Behinderungen im Hin ...[+++]


Bij gedecentraliseerd beheer verlenen de operationele structuren in de deelnemende begunstigde landen subsidie aan de eerstverantwoordelijke begunstigden van hun respectieve landen.

Im Falle der dezentralen Mittelverwaltung gewähren die operativen Strukturen in den teilnehmenden begünstigten Ländern den federführenden Begünstigten der betreffenden Länder Zuschüsse.


Bij gedecentraliseerd beheer verlenen de operationele structuren in de deelnemende begunstigde landen subsidie aan de eerstverantwoordelijke begunstigden van hun respectieve landen.

Im Falle der dezentralen Mittelverwaltung gewähren die operativen Strukturen in den teilnehmenden begünstigten Ländern den federführenden Begünstigten der betreffenden Länder Zuschüsse.


Hoewel het duidelijk was dat de meeste leden van de Raad het pakket konden steunen, vanuit de overtuiging dat het Parlement rekening had gehouden met de punten van zorg van de Raad, gaven vier leden van de Raad aan dat zij nog steeds moeite hadden met de voorstellen en er hun steun niet aan konden verlenen.

Es bestand zwar keinerlei Zweifel, dass die meisten Ratsmitglieder für das Paket stimmen würden, da das Parlament ihrer Ansicht nach auf die Bedenken des Rates eingegangen war, doch vier Ratsmitglieder wiesen darauf hin, dass sie nach wie vor Schwierigkeiten mit den Vorschlägen hätten und sie nicht unterstützen könnten.


1. Bij het verlenen van een huishoudelijke subsidie uit hoofde van het doorlopend werkprogramma van een orgaan dat een doelstelling van algemeen Europees belang op het gebied van actief burgerschap nastreeft of een doelstelling die in het beleid van de Europese Unie op dit gebied past, worden de in de bijlage gepreciseerde algemene criteria in acht genomen, mogen geen uitsluitingen gebeuren op basis van subjectieve criteria en mogen organisaties die het beleid va ...[+++]

1. Für die Gewährung eines Betriebskostenzuschusses aufgrund des ständigen Arbeitsprogramms einer Einrichtung, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse im Bereich der aktiven europäischen Bürgerschaft oder Ziele im Rahmen der Politik der Europäischen Union in diesem Bereich verfolgt, gelten die im Anhang aufgeführten allgemeinen Kriterien; dabei dürfen Organisationen mit einer kritischen, doch konstruktiven Einstellung gegenüber der Politik der Union nicht ausgeschlossen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiëring van structuren die zorg verlenen vanuit' ->

Date index: 2022-06-05
w