Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "substantiële debat waarin vele aspecten " (Nederlands → Duits) :

Ik wil u in elk geval bedanken voor het substantiële debat waarin vele aspecten van de arbeidsmarkt en de Europese werkgelegenheidsstrategie werden geanalyseerd en ik wil op enkele fundamentele kwesties ingaan.

Gestatten Sie mir daher, Ihnen für die geführte Debatte zu danken, durch die viele Aspekte des Arbeitsmarkts und der Europäischen Beschäftigungsstrategie beleuchtet werden konnten.


− (CS) Dames en heren, dank u voor het diepgaand debat dat vele aspecten van armoede raakte.

− (CS) Sehr verehrte Damen und Herren! Ich möchte Ihnen für diese eingehende Aussprache danken, bei der viele Aspekte der Armut zur Sprache gebracht worden sind.


De rapporteur verwelkomt het voorstel van de Commissie tot herziening van het Europese normalisatiesysteem, waarin terdege rekening is gehouden met het verzoek van het Parlement om bij de herziening de vele positieve elementen van het systeem te handhaven, de tekortkomingen te verhelpen en het juiste evenwicht te vinden tussen de nationale, Europese en internationale aspecten ervan.

Die Berichterstatterin begrüßt den Vorschlag der Kommission, das europäische Normungssystem zu überarbeiten, mit dem der Forderung des Parlaments nach einer Überarbeitung entsprochen wird, in deren Rahmen die zahlreichen erfolgreichen Elemente des Systems erhalten bleiben, seine Schwachstellen beseitigt werden und ein ausgewogenes Gleichgewicht der nationalen, europäischen und internationalen Dimension hergestellt wird.


Eind 2006 is een Eurobarometer-enquête uitgevoerd, waarin vele aspecten van het sociale leven aan de orde kwamen.

Ende 2006 lief eine Eurobarometer-Umfrage zu den zahlreichen Facetten des sozialen Lebens.


Zoals ik in mijn inleidende opmerkingen stelde, bestaat er verschil van mening over het pakket verordeningen, maar uit het debat blijkt duidelijk dat er over vele aspecten van de hervorming een sterke consensus tussen de Raad en het Parlement is.

Wie ich in meinen einleitenden Bemerkungen bereits ausführte, gehen die Meinungen über das Verordnungspaket auseinander, aber die Aussprache zeigt deutlich, dass zu vielen Aspekten der Reform ein starker Konsens zwischen dem Rat und dem Parlament besteht.


Meer in het algemeen is het van fundamenteel belang dat een grondig debat wordt gevoerd over al onze beleidslijnen zodat rekening kan worden gehouden met de nieuwe kwantitatieve, maar vooral kwalitatieve aspecten van de situatie waarin wij ons na de uitbreiding zullen bevinden.

Generell müssen wir unbedingt all unsere Politiken eingehend überdenken, um der neuen quantitativen, aber vor allem qualitativen Dimension Rechnung zu tragen, die nach der Erweiterung den Rahmen für unsere Tätigkeit bilden wird.


Het Europees Parlement hield op 18 januari 2000 naar aanleiding van de verklaring van de Commissie over de olieramp in Frankrijk en naar aanleiding van de rechtstreekse gevolgen van deze ramp een debat waarin de gevolgen werden geanalyseerd en die leidde tot de goedkeuring van een resolutie waarin aandacht werd besteed aan alle aspecten in verband met de veiligheid van vervoer over zee van gevaarlijke stoffen in communautaire wateren.

Das Europäische Parlament veranstaltete während seiner Sitzung vom 18. Januar 2000 im Anschluß an die Erklärung der Kommission zur Ölpest in Frankreich und noch unter dem unmittelbaren Einfluß dieses Vorfalls eine Aussprache, in der die Folgen des Unglücks analysiert wurden und in der eine Entschließung verabschiedet wurde, in der hauptsächlich die Aspekte betreffend die Sicherheit des Seetransports von gefährlichen Gütern in Gemeinschaftsgewässern behandelt werden.


Dit debat vloeit onder meer voort uit een voorstel van de Italiaanse delegatie van vorig jaar - dat zij nu meer gedetailleerd op papier heeft gezet - om een communautair instrument tot stand te brengen dat de gehele sector cultuur omvat en de inhoud en doelstellingen van het optreden op cultureel gebied in zijn vele aspecten opnieuw bepaalt.

Die Aussprache war unter anderem zustande gekommen aufgrund eines Vorschlags, den die italienische Delegation bereits im vergangenen Jahr formuliert und nunmehr in einer Aufzeichnung im einzelnen dargelegt hatte und der auf ein Gemeinschaftsinstrument abzielt, das den gesamten Kultursektor abdeckt und die Inhalte und Ziele der Kulturtätigkeit in ihren vielfältigen Aspekten neu definiert.


De meeste delegaties namen in dit stadium nog geen definitief standpunt in, doch zij deelden de mening dat het om een belangrijk debat gaat waarin rekening moet worden gehouden met alle aspecten van het probleem: de belangen van de consumenten, maar ook die van de houders van de merken, de eventuele gevolgen voor investeringen, werkgelegenheid en inflatie, alsmede de gevolgen op commercieel vlak enz.

Die meisten Delegationen nahmen zwar noch nicht endgültig Stellung, teilten jedoch die Ansicht, daß es sich um eine wichtige Aussprache handele, bei der sämtliche Aspekte der Problematik zu berücksichtigen seien: die Interessen sowohl der Verbraucher als auch der Markeninhaber, die etwaigen Auswirkungen auf Investitionen, die Beschäftigung oder aber die Inflation, die handelspolitischen Auswirkungen .


4. De Raad verwelkomt de mededeling van de Commissie over een "Aanzet tot een antwoord van de EU op instabiele situaties - Engagement voor duurzame ontwikkeling, stabiliteit en vrede onder moeilijke omstandigheden", waarin tegen de achtergrond van het lopende internationale debat de belangrijkste aspecten in kaart worden gebracht en actielijnen worden voorgesteld.

4. Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission "Überlegungen zur Vorgehensweise der EU in Situationen der Fragilität – Engagement für nachhaltige Entwicklung, Stabilität und Frieden in schwierigen Kontexten", die der laufenden internationalen Debatte Rechnung trägt, wichtige Fragen herausstellt und entsprechende Aktionslinien vorschlägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiële debat waarin vele aspecten' ->

Date index: 2021-01-25
w