Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succes afsluiten als alle wto-leden meedoen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar we kunnen de Doha-ronde natuurlijk alleen met succes afsluiten als alle WTO-leden meedoen.

Es ist jedoch nur möglich, die Doha-Runde zu einem Abschluss zu bringen, wenn alle WTO-Mitglieder ihr Engagement bekunden.


Beide partijen herhaalden dat zij samen met alle WTO-leden van de elfde Ministeriële Conferentie een succes met concrete resultaten willen maken.

Beide Seiten bestätigten ihre Entschlossenheit, mit allen Mitgliedern der WTO zusammenzuarbeiten, damit die 11. WTO-Ministerkonferenz ein Erfolg wird und zu konkreten Ergebnissen führt.


9. betreurt het gebrek aan politieke actie van de WTO-leden, en met name van de Verenigde Staten; dringt er bij de WTO-leden op aan hun toezeggingen om te zetten in daden en al het mogelijke te doen om niet enkel de tot nu toe bereikte resultaten, die in juli 2008 werden overeengekomen, te behouden, maar eveneens om begin volgend jaar overeenstemming te bereiken over modaliteiten, om op die manier de ronde voor het einde van 2010 te kunnen afsluiten;

9. hält den Mangel an politischem Handeln seitens der WTO-Mitglieder und insbesondere seitens der Vereinigten Staaten für bedauernswert; fordert die WTO-Mitglieder mit Nachdruck auf, ihre Verpflichtungen in konkretes Handeln umzusetzen und alle erdenkbaren Anstrengungen zu unternehmen nicht nur mit dem Ziel, die im Juli 2008 vereinbarten Errungenschaften zu bewahren, sondern sich zu Beginn des nächsten Jahres auch auf Modalitäten zu einigen, um die Runde vor Ende des Jahres 2010 abzuschließen;


Bovendien ken ik in ons Europa geen artsen die dingen zouden doen waarover sommige leden blijkbaar visioenen hebben. Het document dat we vandaag bespreken is bijzonder belangrijk, het gaat om de toekomst van vele patiënten in Europa, en daarom heeft het Duitse voorzitterschap van de Raad er alle belang bij dat we dit wetgevingsproces zo snel mogelijk met succes afsluiten.

Darüber hinaus kenne ich in unserem Europa keine Ärzte, die Dinge tun würden, die der eine oder andere heute in dieser Debatte an die Wand gemalt hat. Die deutsche Präsidentschaft hat angesichts der Wichtigkeit des zu entscheidenden Dokuments – es geht um die Zukunft vieler Patientinnen und Patienten in unserem Europa – großes Interesse daran, diesen legislativen Prozess so schnell wie möglich zum Erfolg zu führen.


De Commissie wil de besprekingen over de EPO's tegen 2008 afsluiten om te voorkomen dat er met andere WTO-leden wordt onderhandeld over verdere vrijstellingen die de toegang van de ACS-markt tot de EU kunnen beïnvloeden.

Die Kommission ist bemüht, die WPA-Verhandlungen 2008 abzuschließen, um die Aushandlung weiterer Ausnahmeregelungen mit anderen WTO-Mitgliedern zu vermeiden, die sich auf den Zugang der AKP-Länder zum EU-Markt auswirken werden.


Indien men de ronde in 2006 tot een succes wil maken, moeten de WTO-leden de top van Hongkong gebruiken om het kader vast te stellen voor een definitief akkoord.

Wenn die Runde 2006 abgeschlossen werden soll, müssen die WTO-Mitglieder den Gipfel in Hongkong dazu nutzen, den Rahmen für ein Endergebnis zu stecken.


F. overwegende dat de Algemene Raad van de WTO op 1 augustus 2004 de ministeriële verklaringen en besluiten van Doha herbevestigde en nogmaals uitdrukking gaf aan de volledige inzet van alle leden voor de uitvoering daarvan; het voornemen benadrukkend om het werkprogramma van Doha volledig uit te voeren en de in Doha gestarte onderhandelingen met succes af te ronden, ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Allgemeine Rat der WTO am 1. August 2004 die auf der Ministerkonferenz von Doha angenommenen Erklärungen und Beschlüsse und die uneingeschränkte Verpflichtung aller Mitglieder, diese umzusetzen, bekräftigt hat, sowie unter Betonung der Zusage, das Arbeitsprogramm von Doha voll und ganz zu verwirklichen und die in Doha eingeleiteten Verhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen,


9. De Raad bevestigde het standpunt van de EU dat bij het lanceren, het voeren en het afsluiten van een nieuwe veelomvattende onderhandelingsronde het beginsel voorop moet staan dat het om één verbintenis gaat ("single undertaking"), om te waarborgen dat de prioriteiten van alle WTO-leden gedurende het gehele onderhandelingsproces evenveel aandacht krijgen en dat het eindresultaat voor alle partijen aanvaardbaar is en een algemeen positief evenwicht van rechten en verplich ...[+++]

Der Rat bestätigte den Standpunkt der EU, daß bei der Eröffnung, der Durchführung und dem Abschluß der neuen umfassenden Verhandlungsrunde vom Grundsatz eines Gesamtpakets ausgegangen werden sollte, damit sichergestellt wird, daß den Prioritäten aller WTO-Mitglieder während des gesamten Verhandlungsprozesses die gleiche Aufmerksamkeit geschenkt wird und die Endergebnisse für alle annehmbar sind und ein allgemein vorteilhaftes Gleichgewicht von Rechten und Pflichten widerspiegeln.


Tegelijkertijd heeft de Europese Raad een duidelijk kader voor deze exercitie vastgesteld, gevormd door enerzijds de onveranderde inspanningen van de EU voor een multilaterale benadering van het handelsbeleid, en anderzijds de collectieve inzet van alle WTO-leden als absolute randvoorwaarde voor het succes van een eventuele heropening van de onderhandelingen.

Gleichzeitig legte der Europäische Rat einen klaren Rahmen für diese Überlegungen fest: einerseits das unveränderte Engagement der EU für den multilateralen Ansatz in der Handelspolitik und andererseits das Engagement aller WTO-Mitglieder als unabdingbare Voraussetzung für jegliche erfolgreiche Wiederaufnahme der Verhandlungen.


Zij beklemtoonden voorts dat zij veel belang hechten aan een versterkt, op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en bevestigden nogmaals de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha tijdig en met succes, vóór eind 2004, te willen afronden en daarbij te zorgen voor een evenwichtig resultaat in het belang van alle WTO-leden en overeenkomstig het mandaat dat tijdens de vierde ministeriële conferentie van de WTO is aangenomen.

Sie hoben ferner hervor, dass sie einem gestärkten regelgestützten multilateralen Handelssystem große Bedeutung beimessen, und bekräftigten ihren Willen, die Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha erfolgreich und rechtzeitig bis Ende 2004 abzuschließen und hierbei ein ausgewogenes Ergebnis zu erzielen, das den Interessen aller WTO-Mitglieder Rechnung trägt und den auf der vierten WTO-Ministerkonferenz angenommenen Mandat entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes afsluiten als alle wto-leden meedoen' ->

Date index: 2023-10-13
w