Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "succes is zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Einziger Beratender Ausschuß EUROTECNET und FORCE (berufliche Fortbildung)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese bedrijven oogsten succes op wereldmarkten voor zowel vaste als mobiele satellietdiensten, die door hoge toegevoegde waarde, sterke productiviteitsgroei en brede winstmarges worden gekenmerkt.

Europäische Unternehmen behaupten sich erfolgreich auf den globalen Märkten für stationäre wie auch mobile Satellitendienste, die einen hohen Mehrwert aufweisen und sich durch starke Produktivitätszuwächse und große Gewinnspannen auszeichnen.


De programma’s van zowel de EU als het ESA moedigen met succes het mkb tot deelname aan.

Die Mitwirkung von KMU wird durch die Programme der EU und der ESA erfolgreich gefördert.


Om het succes van de publiciteitscampagne verder te vergroten met betrekking tot zowel het algemene publieke bewustzijn als de op handen zijnde erkenning van de zeven maatregelen, die het bereik van de publicitaire inspanningen zal uitbreiden door ruimte te geven aan nieuwe soorten aanvragers en sectoren, heeft het toezichtcomité eind december 2002 een Sapard-informatiestrategie goedgekeurd die het gebruik van een breed scala aan informatiekanalen mogelijk maakt - seminars, discussieforums, publicatiemateriaal, internetaansluitingen, reclamefilms, etc.

Um die Werbekampagne mit Blick auf die Wahrnehmung durch die breite Öffentlichkeit, aber auch auf die anstehende Zulassung der sieben Maßnahmen zu intensivieren, nach der die Kampagne auch neue Arten von Antragstellern und neue Sektoren abdecken muss, verabschiedete der Begleitausschuss Ende Dezember 2002 eine Informationsstrategie für SAPARD, die den Einsatz einer breit gefächerten Palette von Informationsmaterialien vorsieht: Seminare, Diskussionsforen, gedrucktes Material, Internetauftritte, Werbefilme usw.


Aangezien de Daphne-programma's sinds hun lancering in 1997 een groot succes zijn, zowel wat betreft de populariteit bij de belanghebbenden (begunstigden, universitaire en overheidsinstanties, niet-gouvernementele organisaties (ngo's)) als wat betreft de doeltreffendheid van de in het kader van deze programma's gefinancierde projecten, is het van essentieel belang dat het programma projecten met betrekking tot de voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren, vrouwen en andere risicogroepen als "Daphne"-projecten blijft bestempelen om de zichtbaarheid van de Daphne-programma's op deze manier optimaal te houden.

Da die Daphne-Programme seit ihrer Einleitung im Jahre 1997 sowohl im Hinblick auf ihre Popularität bei den Akteuren (Empfänger, öffentliche und wissenschaftliche Einrichtungen, regierungsunabhängige Organisationen (NRO)) als auch im Hinblick auf die Wirksamkeit der mit den Programmen finanzierten Projekte ein wirklicher Erfolg gewesen sind, ist es wichtig, dass im Programm eindeutig Vorhaben, die sich auf die Zielvorgaben der Vorbeugung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche, Frauen und andere gefährdete Gruppen beziehen, als Daphne-Ziele bezeichnet werden, um die Sichtbarkeit der Daphne-Programme auf einem möglichst hohen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Daphne-programma sinds zijn lancering in 1997 een groot succes is, zowel wat betreft de populariteit bij de belanghebbenden (begunstigden, universitaire en overheidsinstanties, ngo's), als de doeltreffendheid van de in het kader van dit programma gefinancierde projecten;

A. in der Erwägung, dass das Daphne-Programm seit seinem Start im Jahr 1997 ein großer Erfolg war, sowohl was seine Popularität bei den Beteiligten (Begünstigte, öffentliche Behörden und Hochschulen, NRO) als auch was die Wirksamkeit der Vorhaben anbelangt, die in diesem Rahmen finanziert wurden;


A. overwegende dat het Daphne-programma sinds zijn lancering in 1997 een groot succes is, zowel wat betreft de populariteit bij de belanghebbenden (begunstigden, universitaire en overheidsinstanties, ngo's), als de doeltreffendheid van de in het kader van dit programma gefinancierde projecten;

A. in der Erwägung, dass das Daphne-Programm seit seinem Start im Jahr 1997 ein großer Erfolg war, sowohl was seine Popularität bei den Beteiligten (Begünstigte, öffentliche Behörden und Hochschulen, NRO) als auch was die Wirksamkeit der Vorhaben anbelangt, die in diesem Rahmen finanziert wurden;


Het succes van toekomstige oproepen voor KIG's zal sterk afhangen van de duidelijkheid die het EIT aan de dag legt ten aanzien van verwachtingen en eisen, alsmede van het tijdpad waarbinnen KIG-aanvragers zich zowel juridisch als economisch steekhoudend kunnen organiseren alvorens een voorstel in te dienen.

Der Erfolg künftiger KIC-Auswahlverfahren wird zum großen Teil von einer klaren Vermittlung der Erwartungen und Anforderungen abhängen sowie von einem Zeitrahmen, der es den KIC-Bewerbern ermöglicht, sich vor der Einreichung des Vorschlags rechtlich und finanziell solide zu organisieren.


Q. overwegende dat het Vrouwenforum een enorm succes was, zowel tijdens de vijfde zitting in Brazzaville als tijdens de zesde zitting in Rome, en dat de doelstelling van het forum om een dialoog met het maatschappelijk middenveld aan te gaan en te zorgen voor een grotere deelname en zichtbaarheid van de vrouwelijke parlementsleden van de ACS-staten is bereikt,

Q. in der Erwägung, dass das Frauenforum sowohl auf der 5. Tagung in Brazzaville als auch auf der 6. Tagung in Rom ein Erfolg war und sein Ziel erreicht hat, einen Dialog mit der Zivilgesellschaft in Gang zu setzen und eine verstärkte Beteiligung und Sichtbarkeit der Parlamentarierinnen aus AKP-Ländern zu fördern,


Q. overwegende dat het Vrouwenforum een enorm succes was, zowel tijdens de vijfde zitting in Brazzaville als tijdens de zesde zitting in Rome, en dat de doelstelling van het forum om een dialoog met de civiele maatschappij aan te gaan en te zorgen voor een grotere deelname en zichtbaarheid van de vrouwelijke parlementsleden van de ACS-staten is bereikt,

Q. in der Erwägung, dass das Frauenforum sowohl auf der 5. Tagung in Brazzaville als auch auf der 6. Tagung in Rom ein Erfolg war und dieses Forum sein Ziel erreicht hat, einen Dialog mit der Zivilgesellschaft in Gang zu setzen und eine verstärkte Beteiligung und Sichtbarkeit der Parlamentarierinnen aus AKP-Ländern zu fördern,


Met dergelijke plannen zou een inventarisatie kunnen worden gemaakt van de maatregelen die op nationaal, regionaal en lokaal niveau kunnen worden getroffen. Naderhand moet worden nagegaan of hiermee succes is geboekt, zowel wat betreft de verhoging van de energie-efficiëntie als qua kosteneffectiviteit.

Solche Pläne könnten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene festlegen und anschließend ihren Erfolg überwachen, sowohl im Hinblick auf die Verbesserung der Energieeffizienz als auch ihrer Wirtschaftlichkeit.




Anderen hebben gezocht naar : succ     wetboek der successierechten     succes is zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes is zowel' ->

Date index: 2023-05-04
w