Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Behalen van succes
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Speltesten bijwonen
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "succes kan deelnemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen




aantal oproepen zonder succes

Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchen




Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen de kandidaat-lidstaten volwaardig kunnen deelnemen aan de gecoördineerde activiteiten op het gebied van internationale wetenschappelijke samenwerking, dan zullen zij met succes moeten worden geïntegreerd in de Europese Onderzoekruimte.

Damit die Betrittskandidaten als gleichberechtigte Partner an der Koordinierung der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit teilnehmen können, muss sicher gestellt werden, dass sie zunächst erfolgreich in den Europäischen Forschungsraum integriert werden.


Op basis van haar strategiedocument "De uitbreiding tot een succes maken" en overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken ging de Commissie begin 2002 van start met een actieplan voor elk van de landen die deelnemen aan de onderhandelingen teneinde hun bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit te versterken.

Anfang 2002 leitete die Kommission auf der Grundlage ihres Strategiepapiers "Die Erweiterung erfolgreich gestalten" und gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken für jedes an den Verhandlungen beteiligte Land einen Aktionsplan zum Ausbau der Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich ein.


Er moet met name op worden gelet dat kleinere spelers, zoals onderzoeksorganisaties, universiteiten en kmo's, met succes kunnen deelnemen aan open innovatiemodellen.

Es wird darauf geachtet, dass sich kleinere Akteure wie Forschungseinrichtungen, Hochschulen und KMU erfolgreich an offenen Innovationsmodellen beteiligen können.


28. merkt op dat de arbeidsparticipatiedoelstelling van de Europa 2020-strategie niet kan worden gehaald zonder de deelname in groten getale van vrouwen en dat vrouwen niet met succes kunnen deelnemen indien hun verzorgende werkzaamheden niet voldoende worden erkend.

28. betont, dass das Beschäftigungsziel der Strategie EU 2020 nicht ohne eine starke Beteiligung von Frauen erreicht werden kann und dass sich Frauen nicht erfolgreich beteiligen können, wenn ihre Arbeit im Bereich der Betreuung nicht ausreichend anerkannt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. neemt kennis van de verontrusting die in Polen leeft met betrekking tot de aankoop van terreinen en grond; wijst erop dat de door Polen gewenste overgangstijd van 18 jaar zeer lang is, aangezien te lange overgangstijden in deze sector distorsies van de gemeenschappelijke grondmarkt tot gevolg kunnen hebben; wijst in dit verband op de noodzaak daar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Polen met succes kan deelnemen aan de interne markt;

8. nimmt die Befürchtungen Polens in Bezug auf den Bodenerwerb bzw. Landkauf zur Kenntnis. macht darauf aufmerksam, dass die von Polen gewünschte Übergangsfrist von 18 Jahren sehr lange ist, da zu lange Übergangsfristen in diesem Bereich zu Verzerrungen auf dem gemeinsamen Grundstücksmarkt führen können; verweist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit, dort verstärkt kooperative Formen zu unterstützen, damit Polen erfolgreich am Binnenmarkt teilnehmen kann;


5. wijst erop dat de ondernemingsstructuren in de landbouwsector nog steeds ongunstig zijn daar ook op dit moment nog 90% van het landbouwareaal door kleine particuliere bedrijven wordt geëxploiteerd, hetgeen verklaart dat het areaal per bedrijf gemiddeld niet meer dan 4,8 ha. bedraagt; wijst in dit verband op de noodzaak daar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Slovenië met succes kan deelnemen aan de interne markt;

5. macht darauf aufmerksam, dass die Betriebsstrukturen im Agrarsektor weiterhin ungünstig sind, da auch heute noch 90% der Agrarfläche von kleinen Privatbetrieben bewirtschaftet werden, was die geringe durchschnittliche Betriebsfläche von nur 4,8% Hektar erklärt; ) verweist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit, dort verstärkt kooperative Formen zu unterstützen, damit Slowenien erfolgreich am Binnenmarkt teilnehmen kann;


33. wijst erop dat de ondernemingsstructuren in de landbouwsector nog steeds ongunstig zijn daar ook op dit moment nog 90% van het landbouwareaal door kleine particuliere bedrijven wordt geëxploiteerd, hetgeen verklaart dat het areaal per bedrijf gemiddeld niet meer dan 4,8 ha. bedraagt; wijst in dit verband op de noodzaak aldaar in sterkere mate coöperatieve organismen te ondersteunen, opdat Slovenië met succes kan deelnemen aan de interne markt;

33. macht darauf aufmerksam, dass die Betriebsstrukturen im Agrarsektor weiterhin ungünstig sind, da auch heute noch 90% der Agrarfläche von kleinen Privatbetrieben bewirtschaftet werden, was die geringe durchschnittliche Betriebsfläche von nur 4,8% Hektar erklärt; verweist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit, dort verstärkt kooperative Formen zu unterstützen, damit Slowenien erfolgreich am Binnenmarkt teilnehmen kann;


EU-wetenschappers die aan het project deelnemen hebben in 2001 de NASA Group Achievement Award ontvangen voor hun bijdrage tot het succes van het MISR-initiatief.

An dem Projekt beteiligte EU-Wissenschaftler erhielten im Jahr 2001 den NASA Group Achievement Award für ihren Beitrag zum Erfolg der MISR-Initiative.


Op basis van haar strategiedocument "De uitbreiding tot een succes maken" en overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken ging de Commissie begin 2002 van start met een actieplan voor elk van de landen die deelnemen aan de onderhandelingen teneinde hun bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit te versterken.

Anfang 2002 leitete die Kommission auf der Grundlage ihres Strategiepapiers "Die Erweiterung erfolgreich gestalten" und gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken für jedes an den Verhandlungen beteiligte Land einen Aktionsplan zum Ausbau der Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich ein.


Dank zij dit politieke succes zullen alle burgers van de Unie in hun Lid-Staat van verblijf daadwerkelijk aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen en aldus uiting kunnen geven aan het gevoel dat zij deel uitmaken van een "steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa".

Dank dieses politischen Erfolgs können alle Bürger der Union künftig in ihrem Wohnsitz-Mitgliedstaat an den Europawahlen teilnehmen und so den Gedanken einer "immer engeren Union der Völker Europas" konkretisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes kan deelnemen' ->

Date index: 2023-09-07
w