Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succes kunnen halen " (Nederlands → Duits) :

4. is van mening dat, aangezien het Europees semester was ingesteld om het economische beleid van de lidstaten op EU-niveau te coördineren en de Commissie daartoe een gedetailleerde analyse uitvoert van de economische en structurele hervormingsprogramma's in die landen en aanbevelingen doet die met hen overeengekomen zijn, de lidstaten steeds meer van elkaars ervaringen kunnen leren naarmate het Europees semester vordert, waardoor ze de doelstellingen sneller en met meer succes kunnen halen; vindt het dan ook belangrijk dat de EU-begroting wordt aangewend om programma's voor de opbouw van menselijke capaciteit te bevorderen, waarmee ken ...[+++]

4. vertritt angesichts der Tatsache, dass das Europäische Semester geschaffen wurde, um die Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten auf der Ebene der EU zu koordinieren, wozu die Kommission eine eingehende Analyse der Programme der Wirtschafts- und Strukturreformen der einzelnen Mitgliedstaaten anfertigt und mit ihnen abgestimmte Empfehlungen erteilt, die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Semesters untereinander von ihren Erfahrungen lernen können, um so die gesteckten Ziele schneller und erfolgreicher zu ...[+++]


Er moet nog een laatste inspanning worden verricht: de Raad dient zo snel mogelijk het document aan te nemen en te laten zien dat de EU achter haar burgers staat en de instellingen dienen de grootst mogelijke transparantie en informatievoorziening veilig te stellen, zodat alle burgers zich bewust zijn van hun rechten en zoveel mogelijk voordeel kunnen halen uit dit succes.

Nun bedarf es einer letzten Anstrengung: vonseiten des Rates, um den Text rasch anzunehmen und die Bürgernähe der EU zu demonstrieren, und vonseiten aller Institutionen, um größtmögliche Transparenz und Information zu gewährleisten, damit sich alle Bürger ihrer Rechte bewusst werden und ihnen dieser Erfolg maximal zugute kommen kann.


Er moet nog een laatste inspanning worden verricht: de Raad dient zo snel mogelijk het document aan te nemen en te laten zien dat de EU achter haar burgers staat en de instellingen dienen de grootst mogelijke transparantie en informatievoorziening veilig te stellen, zodat alle burgers zich bewust zijn van hun rechten en zoveel mogelijk voordeel kunnen halen uit dit succes.

Nun bedarf es einer letzten Anstrengung: vonseiten des Rates, um den Text rasch anzunehmen und die Bürgernähe der EU zu demonstrieren, und vonseiten aller Institutionen, um größtmögliche Transparenz und Information zu gewährleisten, damit sich alle Bürger ihrer Rechte bewusst werden und ihnen dieser Erfolg maximal zugute kommen kann.


8. wijst op het belang van duurzaam toerisme in veel regio's, waaronder landelijke regio's, en benadrukt de behoefte aan een geïntegreerde en voldoende gefinancierde strategie voor het openbaar vervoer voor landelijke regio's, regio's in het binnenland en perifere en ultraperifere regio's, vooral zodat ze voordeel kunnen halen uit het cohesiebeleid; wijst eveneens op de belangrijke rol van regionale spoorlijnen en luchthavens voor dit succes;

8. nimmt die Bedeutung des nachhaltigen Fremdenverkehrs für viele Regionen, einschließlich ländliche Gebiete, zur Kenntnis und unterstreicht die Notwendigkeit eines integrierten und mit ausreichenden Mitteln ausgestatteten Herangehens an Fragen des öffentlichen Personen-Nahverkehrs (ÖPNV), um ihnen insbesondere in ländlichen Gebieten, im Hinterland sowie in Regionen in Randlage und äußerster Randlage, die Vorteile der Kohäsionspolitik zu Gute kommen zu lassen; nimmt auch die bedeutende Rolle regionaler Eisenbahnlinien und Flughäfen f ...[+++]


Alleen al het feit dat we ons afvragen hoe we het doel van 22 procent voor groene stroom kunnen halen, nu de huidige vooruitzichten een ontoereikende 19 procent laten zien, is een succes op zich.

Allein die Tatsache, dass wir uns fragen, wie wir die Zielvorgabe von 22 % für Ökostrom erreichen können, wenn die gegenwärtige Prognose bei unzureichenden 19 % liegt, ist ja schon ein Erfolg.


Ik hoop dat de besprekingen in Genève constructief zullen verlopen zodat we de termijn van 31 maart kunnen halen, en daarna beslissende stappen kunnen nemen om de ontwikkelingsagenda van Doha voor het eind van 2004 met succes af te ronden".

Ich hoffe, dass in Genf konstruktive Gespräche geführt werden, damit wir den Termin des 31. März einhalten können und auf dem Weg zum erfolgreichen Abschluss der Entwicklungsagenda von Doha bis Ende 2004 weitere entscheidende Schritte vorankommen".




Anderen hebben gezocht naar : succes kunnen halen     uit dit succes     mogelijk voordeel     voordeel kunnen halen     dit succes     voordeel     succes     groene stroom     stroom kunnen halen     maart     maart kunnen halen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes kunnen halen' ->

Date index: 2024-03-13
w