Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Behalen van succes
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "succes tot dusver " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aantal oproepen zonder succes

Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchen


lijn kosten/succes analyse

Linienleistungs- und Erfolgsrechnung




Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het succes tot dusver bescheiden is, blijkt uit het verslag van vandaag dat de Griekse en Turkse autoriteiten, de Commissie, de lidstaten en de agentschappen van de EU nog steeds goed samenwerken om vooruitgang te boeken bij de uitvoering van de verklaring:

Auch wenn die bislang erzielten Erfolge noch fragil sind, wird in dem heute vorgelegten Bericht bestätigt, dass die Erklärung EU-Türkei weitere konkrete Ergebnisse zeitigt. Dank der gemeinsamen Anstrengungen der griechischen und der türkischen Behörden, der Kommission, der Mitgliedstaaten und der EU-Agenturen konnte die operative Umsetzung der Erklärung vorangebracht werden:


- Phare heeft tot dusver weinig succes gehad met de voorbereiding van de begunstigden op de structuurfondsen.

- PHARE hatte bisher nur geringe Auswirkungen auf die Vorbereitung der Empfängerländer auf die Strukturfonds.


Het EFSE functioneert tot dusver met succes.

Die Einführung des EFSE war soweit erfolgreich.


Tot dusver hebben deze inspanningen evenwel slechts in beperkte mate succes gehad als gevolg van de moeilijkheid om gevestigde vormen van beleid en gedragspatronen te wijzigen, en de beleidsresponsen op gecoördineerde wijze te bundelen.

Diese Bemühungen waren jedoch bisher nur in begrenztem Umfang von Erfolg gekrönt, da es sich als schwierig erwies, etablierte Politiken und Verhaltensmuster zu ändern und die entsprechenden Maßnahmen zu koordinieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben erg trots op wat wij tot dusver hebben verwezenlijkt en heb het vaste voornemen om op dit succes voort te bouwen door de verbeteringen waar dit jaarverslag gewag van maakt, voort te zetten".

Ich bin sehr stolz auf unsere bisherigen Erfolge und trete dafür ein, dass wir auf der Grundlage dieser Leistung die im Jahresbericht vorgeschlagenen Verbesserungen angehen.“


Tot dusver verlopen deze projecten met succes. Vooral de micro-ondernemingen, de kleine en de middelgrote ondernemingen bieden jongeren kansen op werk.

Bisher wurden die Projekte erfolgreich umgesetzt: Kleinstunternehmen und KMU zeigen besonders reges Interesse an der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Leute.


De twee andere benchmarks zijn bedoeld om de toestand met betrekking tot het hoger middelbaar onderwijs te verbeteren: uiterlijk 2010 moet minstens 85% van alle 20- tot 24-jarigen in de EU met succes hoger middelbaar onderwijs hebben gevolgd (het gemiddelde in de EU-25 is tot dusver slechts licht gestegen van 76,5% in 2002 tot 76,7% in 2004) en het percentage 15-jarigen die niet kunnen lezen moet met minstens 20% zijn gedaald[10].

Die beiden anderen Benchmarks sollen zu einer Verbesserung der Situation im Sekundarbereich 2 beitragen: Mindestens 85 % der 20- bis 24-Jährigen in der EU sollten bis 2010 einen Abschluss im Sekundarbereich 2 erreicht haben (Der Durchschnitt der EU-25 ist bislang nur geringfügig von 76,5 % 2002 auf 76,7 % 2004 gestiegen.) Und der Prozentanteil der 15-Jährigen mit Leseschwächen sollte bis Ende des Jahrzehnts um mindestens 20 % zurückgegangen sein.[10]


Derhalve roept de Unie beide regeringen op tot normalisering van hun betrekkingen door middel van politieke dialoog, met inbegrip van vertrouwenwekkende maatregelen, om de tot dusver geboekte vooruitgang te consolideren en ervoor te zorgen dat het vredesproces met succes wordt bekroond.

Daher appelliert sie an beide Regierungen, ihre Beziehungen durch einen politischen Dialog, einschließlich vertrauensbildender Maßnahmen, zu normalisieren, um die bisherigen Fortschritte zu konsolidieren und das Gelingen des Friedensprozesses zu gewährleisten.


4. De Raad constateerde dat het aantal bekende of vermoedelijke gevallen in de EU beperkt blijft , en dat deze met succes afgezonderd en behandeld zijn, zodat secundaire besmetting tot dusver is voorkomen.

4. Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Zahl der festgestellten Erkrankungen bzw. der Verdachtsfälle in der Europäischen Union nach wie vor relativ begrenzt ist und dass in diesen Fällen eine wirksame Isolierung und Behandlung erfolgt ist, so dass bisher eine sekundäre Ausbreitung von Infektionen vermieden werden konnte.


3. DEELT de conclusie van de Commissie dat het herzieningsproces tot dusver een succes is voor de bescherming van milieu en volksgezondheid en een belangrijke stap in het communautaire milieubeleid;

3. SCHLIESST SICH der Schlußfolgerung der Kommission AN, daß der Überprüfungsprozeß sich bisher als ein Erfolg für den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit erwiesen hat und als ein Meilenstein der gemeinschaftlichen Umweltpolitik anzusehen ist;




Anderen hebben gezocht naar : succ     wetboek der successierechten     aantal oproepen zonder succes     behalen van succes     lijn kosten succes analyse     succes tot dusver     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes tot dusver' ->

Date index: 2021-10-19
w