Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succesvol heeft gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union


beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

Grundsatz der Priorität des zuerst befaßten Gerichtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de ervaringen die zijn opgedaan met het Kyoto-protocol, waaraan slechts een beperkt aantal landen deelneemt, en de klimaattop van Kopenhagen in 2009, waar geen overeenstemming is bereikt, heeft de EU zich sterk gemaakt voor een brede coalitie van ontwikkelde en ontwikkelingslanden met een hoog ambitieniveau, wat zich heeft vertaald in de succesvolle uitkomst van de conferentie van Parijs.

Nachdem das Kyoto-Protokoll nur geringe Resonanz fand und im Jahr 2009 in Kopenhagen keine Einigung erzielt werden konnte, hat die EU ein breites Bündnis von Industrie- und Entwicklungsländern mit ehrgeizigen Zielen zusammengeführt, das dem erfolgreichen Ausgang der Pariser Konferenz Gestalt gegeben hat.


Voordat we dus de lidstaten van de Europese Unie confronteren met een waslijst planeconomische kencijfers waarvan nu niemand kan zeggen hoe ze verwezenlijkt moeten worden, hebben we nu, met het oog op de onzekerheden en turbulentie in het economisch en financieel beleid van nu en in de laatste jaren en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de lidstaten, een uitvoerig debat nodig over de vraag wat de Europese Unie succesvol heeft gemaakt, waar een gemeenschappelijke verwezenlijking van doelen – bijvoorbeeld in een pact met de regio’s in de EU – mogelijk is en hoe we meer gemeenschap kunnen creëren zonder he ...[+++]

Bevor wir also die Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit einem Katalog an planwirtschaftlichen Kennziffern konfrontieren, von denen derzeit keiner sagen kann, wie sie erreicht werden sollen, brauchen wir angesichts der Unwägbarkeiten und Turbulenzen in der Wirtschafts- und Finanzpolitik gegenwärtig und in den letzten Jahren und der Auswirkungen derselben auf die Beschäftigung und soziale Situation in den Mitgliedstaaten eine ausführliche Debatte darüber, was die Europäische Union erfolgreich gemacht hat, wo eine gemeinsame Zielerreichung, beispielsweise in einem Pakt mit den Regionen in der EU, möglich ist und wie wir mehr Gemeinsch ...[+++]


Ik zou willen zeggen dat het precies dat is – dat de systemen niet uit hetzelfde hout zijn gesneden maar dat verschillende oplossingen met elkaar hebben mogen concurreren – dat Europa succesvol heeft gemaakt.

Ich behaupte, dass genau dieser Punkt – die Tatsache, dass das System nicht in ein einheitliches Format gepresst worden, bei dem verschiedene Lösungen nicht mehr miteinander konkurrieren – Europa erfolgreich gemacht hat.


Graag wil ik het Belgische voorzitterschap bedanken voor de uitstekende samenwerking, die een snelle en succesvolle afsluiting van het raticificatieproces mogelijk heeft gemaakt," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie".

Das sind gute Nachrichten zu Jahresbeginn, und ein wichtiger Fortschritt für die Menschenrechte. Mein besonderer Dank gilt der belgischen Ratspräsidentschaft für die ausgezeichnete Zusammenarbeit, die den reibungslosen und erfolgreichen Abschluss des Ratifizierungsprozesses möglich gemacht hat“, so die für Justiz zuständige Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van over heel Europa werden honderden inzendingen ontvangen, waaruit een onafhankelijke jury haar selectie van succesvolle voorstellen heeft gemaakt.

Im Rahmen des Wettbewerbs gingen Hunderte von Beiträgen aus ganz Europa ein, aus denen eine unabhängige Jury ihre Favoriten auswählte.


overwegende dat de hierboven genoemde mededeling van de Commissie van 11 april 2000 een keerpunt vormde in de aanpak van de EU van verkiezingswaarnemingen aangezien de Commissie in deze mededeling een veelomvattende methode beschrijft voor het volledige verkiezingsproces, van de pre-electorale tot de postelectorale fase, die zeer succesvol is gebleken en de EU tot een toonaangevende organisatie op het terrein van internationale verkiezingswaarneming heeft gemaakt,

in der Erwägung, dass die genannte Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 einen Wendepunkt in der Herangehensweise der Europäischen Union an die Wahlbeobachtung darstellt, indem eine umfassende Methodik zur Abdeckung des gesamten Wahlverfahrens, von der Phase vor der Wahl bis zur Phase nach der Wahl, entwickelt wurde, die sich als großer Erfolg erwiesen und dazu geführt hat, dass die Europäische Union zu einer führenden Institution im Bereich der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist,


B. overwegende dat mikrokrediet de zeer succesvolle ontwikkeling van autonome werkgelegenheidsprojecten mogelijk heeft gemaakt, en tegelijk voor betere levensomstandigheden gezorgd heeft en dat dit ook een belangrijke faktor voor de emancipatie van de vrouw vertegenwoordigt,

B. unter Hinweis darauf, dass Mikrokredite sehr erfolgreich die Verwirklichung autonomer Beschäftigungsprojekte bei gleichzeitiger Verbesserung der Lebensbedingungen ermöglichen und auch einen wichtigen Faktor für die Emanzipation von Frauen darstellen,


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik heb regelmatig kritiek geleverd op het opgeven van de beste werkwijze van de EU – de benadering die haar succesvol heeft gemaakt. Ik heb het dan over de politiek van de kleine stapjes, de lijn die door Schuman en de oprichters van de Gemeenschap gevolgd werd.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Bereits mehrfach habe ich den Bruch mit der bewährten Praxis der EU, der Quelle ihres Erfolgs, kritisiert, nämlich den Bruch mit der „Politik der kleinen Schritte“, wie sie Schuman und die an der Gründung beteiligten Mitgliedstaaten verfolgt haben.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik heb regelmatig kritiek geleverd op het opgeven van de beste werkwijze van de EU – de benadering die haar succesvol heeft gemaakt. Ik heb het dan over de politiek van de kleine stapjes, de lijn die door Schuman en de oprichters van de Gemeenschap gevolgd werd.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Bereits mehrfach habe ich den Bruch mit der bewährten Praxis der EU, der Quelle ihres Erfolgs, kritisiert, nämlich den Bruch mit der „Politik der kleinen Schritte“, wie sie Schuman und die an der Gründung beteiligten Mitgliedstaaten verfolgt haben.


Kort na het verschijnen van het Witboek over de ruimtevaart heeft het Europese ruimtevaartbeleid een volgende sprong voorwaarts gemaakt met de succesvolle afronding van de onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap (EG) en het Europees Ruimteagentschap.

Kurz nach der Veröffentlichung des Weißbuches über die Raumfahrt haben die Europäische Gemeinschaft (EG) und die Europäische Weltraumorganisation (ESA) die Verhandlungen über ein neues Rahmenabkommen erfolgreich abgeschlossen und damit einen weiteren Fortschritt in der europäischen Raumfahrtpolitik erzielt.




D'autres ont cherché : succesvol heeft gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succesvol heeft gemaakt' ->

Date index: 2023-12-22
w