Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUHIP
Republiek Soedan
Republiek Sudan
Republiek Zuid-Sudan
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Soedan
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Sudan
Zuid-Sudan

Traduction de «sudan op aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan


Zuid-Sudan [ Republiek Zuid-Sudan ]

Südsudan [ die Republik Südsudan ]


Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Sudan) | Panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie voor de implementatie van de aanbevelingen betreffende Sudan | AUHIP [Abbr.]

Hochrangige Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union für Sudan | AUHIP [Abbr.]




Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]

Sudan [ die Republik Sudan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is ingenomen met de ondertekening van de akkoorden inzake de nationale dialoog en het grondwettelijk proces waarin bij alle groepen op wordt aangedrongen af te zien van geweld als middel om politieke verandering te bewerkstelligen en zich onverwijld te verbinden tot een nationale dialoog en onderhandelingen; benadrukt het belang van het proces van nationale dialoog, dat dé gelegenheid is om vooruitgang te boeken op de weg naar nationale vrede, verzoening en democratisch bestuur in Sudan;

5. begrüßt die Unterzeichnung der Vereinbarungen über den Nationalen Dialog und den Verfassungsprozess, in denen alle Parteien mit Nachdruck aufgefordert werden, auf Gewalt als Mittel zur Verwirklichung des politischen Wandels zu verzichten und ebenfalls umgehend einen nationalen Dialog einzuleiten und Verhandlungen aufzunehmen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Nationale Dialog das beste Mittel ist, Fortschritte auf dem Weg zum nationalen Frieden, zur Versöhnung und zur demokratischen Regierungsführung im Sudan zu erzielen;


Q. overwegende dat Egypte op 25 augustus 2014 de derde ministeriële bijeenkomst heeft georganiseerd voor Libiës buurlanden, waaraan de ministers van Buitenlandse Zaken van Libië, Tunesië, Algerije, Sudan, Niger en Tsjaad, alsmede de Arabische Liga hebben deelgenomen om de Libische crisis te bespreken; overwegende dat het forum een persverklaring heeft doen uitgaan waarin de legitimiteit van de Libische instituties wordt bevestigd, buitenlandse inmenging wordt afgewezen, wordt aangedrongen op ontwapening van de milities en wordt voor ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Ägypten am 25. August 2014 das dritte Ministertreffen der Nachbarstaaten Libyens ausrichtete, an dem die Außenminister von Libyen, Tunesien, Algerien, Sudan, Niger und Tschad sowie die Arabische Liga teilnahmen, um die Krise in Libyen zu erörtern; in der Erwägung, dass dieser Kreis eine Presseerklärung veröffentlichte, in der die Legitimität der libyschen Institutionen bekräftigt, jegliche Einmischung von außen abgelehnt, die Entwaffnung der Milizen gefordert und die Einrichtung eines abgestuften Sanktionsmechanismus vorgeschlagen wird, der sich gegen Einzelpersonen oder Gruppen richtet, die den politischen Pr ...[+++]


K. overwegende dat de VN en de AU er eind maart 2012 al bij de leiders van Sudan en Zuid-Sudan op hebben aangedrongen om besprekingen te voeren ten einde een oplossing te vinden voor het aanhoudende conflict over het Heglig-gebied;

K. in der Erwägung, dass die UN und die AU die führenden Politiker des Sudans und des Südsudans bereits Ende März 2012 mit Nachdruck aufgefordert haben, zu Gesprächen zusammenzutreffen, um zu einer Lösung im anhaltenden Konflikt um die Region Heglig zu gelangen;


In een verklaring heeft commissaris Michel reeds onze ernstige bezorgdheid geuit en er bij de regering van Sudan op aangedrongen de waarde van haar besluit te heroverwegen en de volledige operationele status van deze ngo’s met spoed te herstellen.

In einer Stellungnahme hat Kommissar Michel bereits unsere große Besorgnis ausgedrückt und die Regierung des Sudans dringend aufgefordert, die Folgen ihrer Entscheidung noch einmal zu überdenken und diesen nichtstaatlichen Organisationen schnellstmöglich wieder ihre volle Operationalität zurückzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over de bemiddeling van de Speciale Vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in Sudan om toezicht te houden op de situatie in Darfur, waarop het in zijn resolutie van 31 maart 2004 heeft aangedrongen;

8. begrüßt die Ernennung eines Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den Sudan zur Beobachtung der Lage in Darfur, die es in seiner Entschließung vom 31. März 2004 gefordert hat;


In dit verband heeft de Raad er bij de regering van Sudan op aangedrongen een snelle inzet van UNAMID mogelijk te maken.

In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Regierung von Sudan nachdrücklich auf, eine zügige Verlegung der UNAMID zu erleichtern.




D'autres ont cherché : republiek soedan     republiek sudan     republiek zuid-sudan     sveu voor sudan     sveu voor sudan en zuid-sudan     soedan     zuid-sudan     sudan op aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan op aangedrongen' ->

Date index: 2021-01-08
w