Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
.
Ejusdem generis-regel
Handelsbeleid
Handelspolitiek
Het betreft een « vorm sui generis
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Recht sui generis
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Regeling van het handelsverkeer
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Sui generis bepaling
Sui generis regeling
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Vertaling van "sui generis regeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

Steuerung durch fluessige Neutronengifte | Steuerung durch gasfoermige Neutronengifte


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

warenwirtschaftliche Vorschriften


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


handelsbeleid [ handelspolitiek | regeling van het handelsverkeer ]

Handelspolitik [ Außenhandelsvorschrift ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verzoekt de internationale gemeenschap rekening te houden met het feit dat de Internationale Unie tot bescherming van kweekproducten voorziet in een al van kracht zijnde sui generis-regeling voor de bescherming van plantenrassen voor gevallen waarin er geen octrooibescherming bestaat; pleit voor een reflectie over basisvereisten voor effectieve sui generis-modellen;

6. ersucht die internationale Gemeinschaft zu berücksichtigen, dass der Internationale Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen ein System sui generis bietet, das bereits für den Sortenschutz gilt, wenn ein Patentschutz nicht anwendbar ist; empfiehlt, Kernanforderungen für wirksame Sui-generis-Modelle in Erwägung zu ziehen;


Naast die oorspronkelijke activiteiten is het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, wanneer het daarvoor een bijzondere afdeling (« sui generis -afdeling » genoemd) opricht, eveneens bevoegd om buurtwerken of buurtdiensten te leveren in het kader van de regeling waarin door de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen is voorzien.

Neben diesen ursprünglichen Tätigkeiten ist die lokale Beschäftigungsagentur, wenn sie hierzu eine besondere Abteilung (als « Abteilung sui generis » bezeichnet) einrichtet, ebenfalls befugt, Arbeiten und Dienstleistungen im Nahbereich im Rahmen der im Gesetz vom 20. Juli 2001 zur Förderung der Entwicklung von Dienstleistungen und Arbeitsplätzen im Nahbereich vorgesehenen Regelung zu verrichten.


Art. 13. De regels, modaliteiten en doelstellingen volgens welke de vennootschap de haar toevertrouwde openbare opdrachten vervult, worden bepaald in een beheersovereenkomst " sui generis " die tussen het Waalse Gewest en de maatschappij gesloten is.

Art. 13 - Die Regeln, Modalitäten und Zielsetzungen, auf deren Grundlage die Gesellschaft die ihr anvertrauten Aufgaben durchführt, werden in einem zwischen der Wallonischen Region und der Gesellschaft abgeschlossenen " sui generis " -Vertrag bestimmt.


Het betreft een « vorm sui generis [.] die de gemeenten een zekere vrijheid biedt », wat verantwoordt dat daarop een minder strikte juridische regeling dan de specifieke regeling voor de intercommunales van toepassing is (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 403/27, pp. 5 en 28; nr. 403/1, p. 2).

Es ist eine « Form sui generis [.], die es ermöglicht, den Gemeinden eine gewisse Freiheit zu lassen », und dies rechtfertigt es, dass darauf eine weniger zwingende Rechtsregelung als auf das System der Interkommunalen angewandt wird (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2005-2006, Nr. 403/27, SS. 5 und 28; Nr. 403/1, S. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor Turkije geldt blijkbaar een sui generis-regeling.

Für die Türkei gilt eindeutig eine Sonderregel.


« De indieners van dit voorstel stellen nu voor om het Universitair Ziekenhuis Antwerpen af te splitsen en onder te brengen in een instelling zonder winstoogmerk met rechtspersoonlijkheid, naar analogie van de regeling die geldt voor de verzelfstandiging van de OCMW-ziekenhuizen, zoals omschreven in het hoofdstuk XIIbis van de OCMW-wet van 8 juli 1976, zoals gewijzigd - zij het dat het om een onbenoemde rechtspersoon ' sui generis ' gaat.

« Die Autoren dieses Vorschlags regen nun an, das ' Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' loszulösen und in eine Einrichtung ohne Gewinnerzielungsabsicht mit Rechtspersönlichkeit unterzubringen, und zwar in Anlehnung an die Regelung, die für die Verselbständigung der ÖSHZ-Krankenhäuser gilt, so wie sie in Kapitel XIIbis des ÖSHZ-Gesetzes vom 8. Juli 1976 in der abgeänderten Fassung beschrieben ist, - wobei es sich allerdings um eine ungenannte juristische Person ' sui generis ...[+++]


Die maatregelen passen in het kader van de gewestelijke bevoegdheid inzake de regeling van de intergemeentelijke samenwerking en de zorg van de decreetgever om ter zake een zo volledig mogelijke regeling sui generis vast te stellen.

Diese Massnahmen fügen sich in den Rahmen der regionalen Zuständigkeit für die Regelung der interkommunalen Zusammenarbeit und das Bemühen des Dekretgebers ein, diesbezüglich eine möglichst vollständige Regelung sui generis festzulegen.


De Raad (COREPER) heeft een sui generis wettelijk en begrotingskader voorgesteld bestaande uit de oprichting van een Fonds en specifieke financiële regels voor flexibiliteit op de korte termijn voor de Conventie en een Interinstitutioneel Akkoord waarin de financiële bijdrage van de drie instellingen aan het Fonds zijn vastgesteld.

Der Rat (AStV) schlug einen Rechts- und Haushaltsrahmen sui generis vor, der die Einrichtung eines Fonds und die Festlegung spezifischer Finanzbestimmungen vorsieht, damit der Konvent kurzfristig flexibel arbeiten kann, ferner eine Interinstitutionellen Vereinbarung, in der der finanzielle Beitrag der drei Institutionen für den Fonds geregelt ist.


w