In afwijking van haar behandeling van de andere producten in de mededeling (tabak, olijfolie en katoen) en gezien het complexe karakter van de suikersector, heeft de Commissie eerst een discussie op gang willen brengen over de toekomst van de suikerregeling alvorens met een formeel voorstel te komen, een benadering die reeds is toegepast tijdens de meest recente hervorming van de melksector.
Im Gegensatz zu den anderen ebenfalls in der Mitteilung erfassten Erzeugnissen (Tabak, Olivenöl und Baumwolle) und angesichts der Vielschichtigkeit des Zuckersektors wollte die Kommission zunächst die Diskussion über die Zukunft der Zuckerregelung eröffnen, bevor sie mit einem formalen Vorschlag fortfährt – das ist ein Ansatz, der auch schon bei der jüngsten Reform im Milchsektor gewählt wurde.