De dialoog moet een sterke preventieve inslag hebben en de mogelijkheid inhouden tot het bespreken van vaak gevoelige politieke kwesties zoals naleving van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, hervorming van de veiligheidssystemen, economisch en financieel bestuur, beheer van de natuurlijke hulpbronnen en de energiebronnen of aspecten van het sociaal bestuur.
Der Dialog muss eine bedeutende präventive Komponente beinhalten und es ermöglichen, die häufig heiklen politischen Aspekte wie die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, die Reform der Sicherheitssysteme, die ökonomische und finanzielle Governance, die Bewirtschaftung der Natur- und Energieressourcen oder die Fragen der sozialpolitischen Governance anzusprechen.