Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «synergieën dankzij » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de voorstellen van het vijfde cohesieverslag zal de Commissie in 2011 voorstellen doen voor het nieuwe regelgevingskader van het cohesiebeleid voor de periode na 2013. Dankzij deze voorstellen zal de toegang van plaatselijke groepen tot de structuurfondsen worden vergemakkelijkt en voor meer complementariteit en synergieën tussen EU-fondsen worden gezorgd om plaatselijke projecten (onder meer op het gebied van stadsvernieuwing) te bevorderen.

In Übereinstimmung mit den Vorschlägen im 5. Kohäsionsbericht wird die Kommission im Jahr 2011 Vorschläge für den neuen kohäsionspolitischen Regelungsrahmen für die Zeit nach 2013 vorlegen, der den Zugang zu den Strukturfonds für lokale Gruppen vereinfachen und für größere Komplementarität und Synergien zwischen den EU-Fonds sorgen soll, um in der Gemeinschaft verankerte Ansätze zu fördern, u. a. auch bei der Stadtsanierung.


Dit instrument zal ten goede komen aan sectoroverschrijdende projecten met soortgelijke financieringsbehoeften, en zou dankzij synergieën tussen de sectoren moeten leiden tot grotere voordelen wat betreft invloed op de markt, administratieve efficiëntie en besteding van de middelen.

Mit dem Instrument werden Vorhaben mit ähnlichen Finanzierungsbedürfnissen gefördert, dadurch sollten — durch Ausnutzung möglicher Synergieeffekte zwischen den Sektoren — größere Vorteile in Bezug auf Marktwirkung, Verwaltungseffizienz und Ressourcennutzung erzielt werden.


6. is tevreden met de projecten inzake de interne organisatie van het Comité, waarbij doelstellingen zijn geformuleerd inzake samenwerking tussen de diensten en verwezenlijking van synergieën dankzij gemeenschappelijke activiteiten en gezamenlijke acties; verwelkomt, met betrekking tot de aanbevelingen van vorig jaar, de verstrekte informatie en wil graag doorlopend van de projecten op de hoogte worden gehouden en geïnformeerd worden over de gevolgen van de genomen maatregelen voor de begroting;

6. begrüßt die Projekte im Bereich der internen Organisation des Ausschusses, deren erklärte Ziele die Zusammenarbeit zwischen Dienststellen und die Erzielung von Synergien bei gemeinsamen Tätigkeiten und gemeinsamen Maßnahmen sind; begrüßt, was die Empfehlungen des vergangenen Jahres betrifft, die erteilten Informationen und fordert, über die Projekte kontinuierlich auf dem Laufenden gehalten und über die budgetären Auswirkungen der getroffenen Maßnahmen informiert zu werden;


Dankzij synergieën tussen Teaming en het cohesiebeleid kunnen ook projecten in fase 2 gebruikmaken van beschikbare middelen uit het structuurfonds voor de ondersteuning van de opbouw van kenniscentra en voor de financiering van infrastructuur en grote apparatuur waarvoor geen subsidies in het kader van Teaming worden verstrekt.

Synergien zwischen Teaming-Maßnahmen und der Kohäsionspolitik können auch dazu führen, dass Projekte in Phase 2 Strukturfondsmittel verwenden können, die für den Aufbau von Exzellenzzentren und die Schaffung von Infrastrukturen und Großgeräten, die von Teaming-Finanzhilfen nicht finanziert werden, zur Verfügung stehen.


I. overwegende dat open en eerlijke handel een krachtig instrument ter bevordering van groei en maatschappelijk welzijn vormt, uitgaande van de relatieve voordelen van elk van beide economieën en de potentiële synergieën dankzij sterkere economische integratie, alsmede nieuwe input voor de kenniseconomie,

I. in der Erwägung, dass offener und gerechter Handel ein wirksames Instrument ist, um auf der Grundlage vergleichender Vorteile jeder Volkswirtschaft sowie möglicher Synergien aus einer größeren wirtschaftlichen Integration und neuer Inputs für eine wissensbasierte Wirtschaft Wachstum und gesellschaftlichen Wohlstand zu schaffen,


I. overwegende dat open en eerlijke handel een krachtig instrument ter bevordering van groei en maatschappelijk welzijn vormt, uitgaande van de relatieve voordelen van elk van beide economieën en de potentiële synergieën dankzij sterkere economische integratie, alsmede nieuwe input voor de kenniseconomie,

I. in der Erwägung, dass offener und gerechter Handel ein wirksames Instrument ist, um auf der Grundlage vergleichender Vorteile jeder Volkswirtschaft sowie möglicher Synergien aus einer größeren wirtschaftlichen Integration und neuer Inputs für eine wissensbasierte Wirtschaft Wachstum und gesellschaftlichen Wohlstand zu schaffen,


Op Unieniveau zullen deze synergieën beter worden benut dankzij het strategische kader van Horizon 2020, het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020).

Auf Unionsebene wird mit dem durch "Horizont 2020" – das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation (2014-2020) – geschaffenen strategischen Rahmen weiterhin sichergestellt, dass diese Synergien umfassend genutzt werden.


33. verwelkomt de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden, die zo snel mogelijk onderworpen moet zijn aan parlementaire controle en aan controle op het gebied van begroting, alsmede aan begrotingscontrole achteraf; benadrukt in dit verband zijn verzoek om een uitvoerige presentatie op korte termijn van een algemene strategie voor de opzet van de dienst voor extern optreden, met inbegrip van plannen voor toekomstige samenwerking met het Parlement en het voorzitterschap van de Raad, ramingen van personeels- en administratieve kosten en andere vereisten, alsmede mogelijke besparingen door synergieën dankzij een gezamenlijk geb ...[+++]

33. begrüßt die Schaffung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes, der unverzüglich der parlamentarischen Überprüfung und Kontrolle sowohl in Haushalts- als auch in Haushaltskontrollfragen unterworfen werden muss; unterstreicht in diesem Zusammenhang seine Forderung nach einer umfassenden und raschen Bekanntgabe einer Gesamtstrategie für die Umsetzung des Auswärtigen Dienstes einschließlich Plänen für die künftige Zusammenarbeit mit dem Parlament und dem Vorsitz des Rates und Schätzungen der Personal- und Verwaltungskosten und des übrigen Bedarfs sowie möglicher Einsparungen durch Synergien infolge der gemeinsamen Nutzung von Einrichtun ...[+++]


Met de voorgestelde begroting van 50 miljoen euro moet het werk dat sinds 2007 is verricht, worden voortgezet. Dit houdt in dat beleidsbelemmeringen worden verwijderd, besparingen in de begroting van de EU en van de lidstaten mogelijk worden gemaakt en synergieën worden gecreëerd dankzij de integratie van alle beleidslijnen die een impact hebben op de maritieme omgeving, zoals vervoer, visserij, douane en bescherming van het maritieme milieu.

Dank der vorgeschlagenen Finanzierung in Höhe von 50 Mio. EUR sollen die Maßnahmen fortgesetzt werden können, die 2007 mit dem Ziel begonnen wurden, politische Hindernisse auszuräumen, die Haushalte der EU und der Mitgliedstaaten zu entlasten und durch einen Brückenschlag zwischen allen Politikfeldern mit Folgen für unsere Meere - wie Verkehr, Fischerei, Zoll oder Schutz der Meeresumwelt - Synergien freizusetzen.


Regelingen voor financiering en voor het plaatsen van opdrachten dienen te worden aangepast en vereenvoudigd om, waar nodig, dankzij synergieën, grensoverschrijdende samenwerking, kennisoverdracht en selectie op grond van verdiensten te vereenvoudigen, en meerwaarde te creëren.

Die Finanzierungs- und Beschaffungsregeln sollten angepasst und vereinfacht werden, um gegebenenfalls dazu beizutragen, auf der Grundlage von Synergien und zum größeren gegenseitigen Nutzen die grenzübergreifende Zusammenarbeit, den Wissenstransfer und den Leistungswettbewerb zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergieën dankzij' ->

Date index: 2021-01-04
w