Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «synergieën en samenhang tussen gbvb-acties » (Néerlandais → Allemand) :

5. herinnert eraan hoe belangrijk het is om tussen bestaand beleid en nieuwe initiatieven synergieën tot stand te brengen en overlapping te vermijden, en is ingenomen met de inspanningen om civiel-militaire synergieën en samenhang tussen GBVB-acties te bevorderen; is van mening dat het buitenlands beleid en het extern optreden van de EU moeten aansluiten bij de eigen waarden van de EU en daarom een duidelijk beeld moeten geven van de instrumenten en de bedragen die zullen worden toegewezen aan elk van de prioriteiten van de EU, namelijk vredesopbouw, het bevorderen van democratie en de rechtsstaat, goed bestuur en een eerlijke samenlevi ...[+++]

5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, zwischen bestehenden politischen Maßnahmen und neuen Initiativen Synergieeffekte zu erzeugen und Überschneidungen zu vermeiden, und begrüßt die Bemühungen, Synergien zwischen zivilem und militärischem Bereich sowie die Kohärenz der Maßnahmen im Rahmen der GASP zu fördern; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Außenpolitik und des auswärtigen Handelns der EU die Instrumente und Mittelzuweisungen, die für die Umsetzung der Prioritäten der EU in Bezug auf die Friedenskonsolidierung, die Förderung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, eine ...[+++]


73. roept de Commissie op om – teneinde de samenhang tussen EU-acties te verzekeren en verdubbelingen van de inspanningen te vermijden – een inter-DG task force op te dragen synergieën tussen deze dialoog en andere initiatieven te beoordelen en te ontwikkelen, met dien verstande dat bij de discussies zowel beleidsprioriteiten als financieringsmogelijkheden moeten worden behandeld;

73. fordert die Kommission auf, zur Gewährleistung der Konsistenz der Maßnahmen der EU und zur Vermeidung von Doppelarbeit eine GD-übergreifende „Task Force“ einzurichten und Synergien zwischen diesem Dialog und anderen Initiativen zu entwickeln, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Diskussionen sowohl politische Prioritäten als auch Finanzierungsmöglichkeiten beinhalten sollten;


73. roept de Commissie op om – teneinde de samenhang tussen EU-acties te verzekeren en verdubbelingen van de inspanningen te vermijden – een inter-DG task force op te dragen synergieën tussen deze dialoog en andere initiatieven te beoordelen en te ontwikkelen, met dien verstande dat bij de discussies zowel beleidsprioriteiten als financieringsmogelijkheden moeten worden behandeld;

73. fordert die Kommission auf, zur Gewährleistung der Konsistenz der Maßnahmen der EU und zur Vermeidung von Doppelarbeit eine GD-übergreifende „Task Force“ einzurichten und Synergien zwischen diesem Dialog und anderen Initiativen zu entwickeln, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Diskussionen sowohl politische Prioritäten als auch Finanzierungsmöglichkeiten beinhalten sollten;


22. acht het van belang dat de EU zich grotere inspanningen getroost ter verbetering en bestendiging van haar beleid inzake de wereldwijde ondersteuning van de democratie; meent derhalve dat het essentieel is om dergelijke ondersteuning centraal te stellen in het GBVB en te zorgen voor samenhang tussen de acties van de EU-instellingen en die van de lidstaten;

22. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, dass die Europäische Union stärkere Anstrengungen unternimmt, um ihre Maßnahmen zur Unterstützung der Demokratie weltweit zu verbessern und zu konsolidieren; erachtet es daher für unterlässlich, die Unterstützung der Demokratie in den Mittelpunkt der GASP zu stellen und die Kohärenz zwischen den Aktionen der EU-Organe und der Mitgliedstaaten sicherzustellen;


Er wordt speciaal de nadruk gelegd op de noodzaak om synergieën en samenhang tussen beleidsmaatregelen op het gebied van handel, ontwikkeling, milieu en sociale vraagstukken te versterken.

Insbesondere wird auf die notwendige Förderung von Synergien und die erforderliche Kohärenz zwischen Handel, Entwicklung und Umwelt sowie Sozialpolitik hingewiesen.


22. acht het van belang dat de EU zich grotere inspanningen getroost ter verbetering en bestendiging van haar beleid inzake de wereldwijde ondersteuning van de democratie; meent derhalve dat het essentieel is om dergelijke ondersteuning centraal te stellen in het GBVB en te zorgen voor samenhang tussen de acties van de EU-instellingen en die van de lidstaten;

22. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, dass die EU stärkere Anstrengungen unternimmt, um ihre Maßnahmen zur Unterstützung der Demokratie weltweit zu verbessern und zu konsolidieren; erachtet es daher für unterlässlich, die Unterstützung der Demokratie in den Mittelpunkt der GASP zu stellen und die Kohärenz zwischen den Aktionen der EU-Organe und der Mitgliedstaaten sicherzustellen;


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und r ...[+++]


ZIET IN dat meer werk moet worden geleverd om de synergieën, de samenwerking en de coördinatie en samenhang in de financiering van duurzaam bosbeheer op alle niveaus (mondiaal, regionaal en nationaal) te vergroten en IS daarom VAN OORDEEL dat de toekomstige financieringsregeling de toegang tot en het gebruik van verschillende bestaande en nieuwe financieringsinstrumenten dient te faciliteren en verbeteren, daarbij voort ­bouwend op de samenwerking van de CPF-leden, teneinde te komen tot een gerichte dienstverlening die een betere coördinatie en ...[+++]

(10) ANERKENNT, dass weitere Arbeiten erforderlich sind, um die Synergien, die Zusammen­arbeit und die Koordinierung sowie die Kohärenz bei der Finanzierung der nachhaltigen Waldbewirtschaftung auf allen Ebenen (weltweit, regional und national) zu verbessern, und IST daher DER AUFFASSUNG, dass die künftige Finanzierungsregelung den Zugang zu den und die Verwendung der verschiedenen bestehenden und sich abzeichnenden Finanzierungsinstrumente im Hinblick auf die Einrichtung einer speziellen Stelle, die Koordi­nierung und die Kohärenz zwischen diesen Instrumen ...[+++]


In dit verband is de deelname van mensen die armoede rechtstreeks ervaren belangrijk en moet inspiratie worden ontleend aan de jaarlijkse bijeenkomsten op Europees niveau van mensen die in armoede leven; er is behoefte aan meer prioritering van doelstellingen, streefcijfers en voornaamste maatregelen, en van de mix van beleidsinstrumenten die in het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO worden voorgesteld; de rol van indicatoren is in dit opzicht van bijzonder belang; de Raad EPSCO heeft een rol te vervullen om tot zichtbare resultaten en meetbare vorderingen te komen bij de uitvoering van de EU-SDO, met name door versterkte synergieën tussen ...[+++]leidssectoren en processen, waaronder de Lissabonagenda; een ambitieuze EU-SDO dient bij te dragen tot meer samenhang tussen het interne beleid van de EU en haar internationale verbintenissen.

Die Förderung eines verantwortlichen Regierungshandelns ist von entscheidender Bedeutung. Dabei ist es wichtig, dass die Menschen, die direkt von Armut betroffen sind, mit eingebunden werden; so können etwa die jährlichen europäischen Treffen von Menschen, die in Armut leben, Denkanstöße geben. Bei den im Paket zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung vorgeschlagenen Zielen, Vorgaben und wichtigsten Maßnahmen und bei der Kombination politischer Instrumente müssen in stärkerem Maße Prioritäten gesetzt werden; dabei sind Indikatoren besonders wichtig. Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschut ...[+++]


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, te ondernemen pr ...[+++]

AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergieën en samenhang tussen gbvb-acties' ->

Date index: 2021-02-12
w