Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutting van de charge van een trein
Benutting van de maximum treinbelasting
Benutting van de ruimte beheren
Ruimtebenutting beheren
Vervroegde benutting

Traduction de «synergieën worden benut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benutting van de charge van een trein | benutting van de maximum treinbelasting

Zugauslastung


benutting van de ruimte beheren | ruimtebenutting beheren

Raumnutzung regeln




Werkgroep benutting duurzame energiebronnen in de ACS-landen

Arbeitsgruppe Nutzung erneuerbarer Energieträger in den AKP-Ländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen talrijke synergieën worden benut tussen innovatie die kwaliteit en prestatie beoogt te verbeteren en innovatie die energiegebruik, afvalstromen en veiligheid beoogt te optimaliseren.

Außerdem lassen sich viele Innovationen bei Qualität und Leistung und Innovationen zur Optimierung der Energienutzung, der Abfallvermeidung und der Sicherheit synergetisch nutzen.


De Commissie heeft een analyse van de kosten en baten uitgevoerd (zie voor nadere bijzonderheden het werkdocument van de diensten van de Commissie). Daaruit komt naar voren dat de aan het uitstootverminderingsbeleid verbonden kosten en de effecten op de concurrentiekracht kunnen worden geminimaliseerd op voorwaarde dat de werkingssfeer van de beleidsmaatregelen tot alle relevante sectoren en alle broeikasgassen wordt uitgebreid, alle belangrijkste emitterende landen aan de emissiereductie participeren, alle door de handel in uitstootrechten en door projectgebonden mechanismen geboden mogelijkheden volledig worden ...[+++]

Die Kommission hat eine Analyse zu Kosten und Nutzen (Einzelheiten: siehe Arbeitsunterlage) durchgeführt; diese zeigt, dass die Kosten von Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaänderung und die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit minimal gehalten werden können, wenn alle Sektoren und Treibhausgase einbezogen werden, wenn sich alle großen Verursacherländer an der Reduzierung der Emissionen beteiligen, wenn die Möglichkeiten von Emissionshandel und projektbezogenen Mechanismen voll ausgeschöpft werden und Synergien mit anderen Politik ...[+++]


De synergieën die het resultaat kunnen zijn van een gezamenlijke aanpak van uitdagingen met betrekking tot onderzoek, regelgeving en financiering op Europees niveau waar afzonderlijke lidstaten door kleinschaligheid of beperkt bereik alleen niet kunnen slagen om de marktwerking te verbeteren, zijn tot op heden niet altijd volledig benut.

Die Synergien, die die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene in der Forschung, bei Rechts- und Finanzierungsfragen bietet, in Bereichen also, in denen - aus Gründen der Größenordnung und des Umfangs - ein einzelner Mitgliedstaat im Kampf gegen Marktversagen nur scheitern kann, sind bisher nicht immer voll ausgeschöpft worden.


Bij de coördinatie met de lidstaten worden synergieën niet ten volle benut, zoals het delen van informatie of colocatie, en de coördinatie heeft geen betrekking op consulaire diensten (met inbegrip van de consulaire bescherming van EU-burgers in het buitenland).

Die Koordinierung mit den Mitgliedstaaten gestattet es nicht, Synergien im Bereich des Informationsaustauschs oder der gemeinsamen Unterbringung vollständig zu nutzen, und betrifft nicht Konsulardienste, einschließlich des Schutzes der EU-Bürger im Ausland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
passende governance: zorgen voor adequate governance-structuren opdat de implementatie soepel verloopt en de synergieën maximaal worden benut.

sinnvolle Governance: Bereitstellung adäquater Leitstrukturen für eine reibungslose Umsetzung und die Erzielung maximaler Synergien.


Bij de follow-up van de landenspecifieke aanbevelingen voor het economisch beleid moet prominent aandacht worden besteed aan nationale banenplannen, en deze plannen moeten ten volle worden benut om synergieën tussen nationale en Europese instrumenten, waaronder de structuurfondsen, beter te kunnen bevorderen, met name in de strijd tegen jeugdwerkloosheid.

Nationalen Beschäftigungsplänen sollte bei den Maßnahmen zur Umsetzung der länder­spezifischen Empfehlungen zur Wirtschaftspolitik besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, und sie sollten umfassend eingesetzt werden, um insbesondere bei der Bekämp­fung der Jugendarbeitslosigkeit mehr Synergien zwischen nationalen und europäischen Instrumenten, einschließlich der Struktur­fonds, zu bewirken.


Synergieën met het programma „Intelligente energie — Europa” als onderdeel van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie zullen daarbij ten volle worden benut.

Dazu werden die Synergien mit der Programmkomponente „Intelligente Energie für Europa“ des Rahmenprogramms „Wettbewerbsfähigkeit und Innovation“ umfassend genutzt werden.


Dit doel kan alleen worden bereikt door een optimale benutting van de synergieën tussen cohesie- en onderzoeksbeleid.

Nur durch die vollständige Ausschöpfung der Synergien zwischen Kohäsions- und Forschungspolitik könnte dieses Ziel erreicht werden.


Het feit dat deze situatie en de noodzaak om corrigerende belasting te heffen ten behoeve van het milieu zich gelijktijdig voordoen dient te worden benut om mogelijke synergieën tot stand te brengen.

Daß gleichzeitig mit dieser Situation die Notwendigkeit besteht, aus ökologischen Gründen Korrektivsteuern einzuführen, sollte zur Erzielung von Synergien genutzt werden.


Deze coïncidentie dient te worden benut om synergieën tot stand te brengen.

Dieses Zusammentreffen sollte zu Synergien genutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergieën worden benut' ->

Date index: 2024-06-04
w