B. overwegende dat – ondanks de voortdurende, breed gedragen internationale veroordeling en de verscherping van de economische en gerichte
sancties tegen het Syrische regime en degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld
tegen de
burgers – de gewelddadige en systematische intimidatieacties en ernstige schendingen van de mensenrecht
en door de Syrische autoriteiten en de militaire en veiligheidsdiensten tegen ...[+++] niet-gewelddadige burgers blijven doorgaan en nog verder zijn geïntensiveerd; overwegende dat duizenden Syriërs het slachtoffer zijn van een humanitaire crisis als gevolg van de op instigatie van het regime geblokkeerde toegang tot medische behandeling, antibiotica om de gewonden te behandelen, voedsel en energie, alsmede van het aanhoudende geweld en de vluchtelingenstromen;
B. in der
Erwägung, dass die syrische Regierung und die Streit- und Sicherheitskräfte nach wie vor systema
tisch und gewaltsam gegen nicht gewaltlos agierende Bürger vorgehen und sich schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen schuldig machen, obwohl die internationale Gemeinschaft diese Verstöße immer wieder scharf kritisiert und hierin breite Unterstützung findet, und dass ihre Gewalttätigkeit sogar zugenommen hat; in der Erwägung, dass
Tausende Syrer von einer humanitä ...[+++]ren Krise betroffen sind, weil das Regime ihnen eine medizinische Versorgung und Antibiotika zur Behandlung der Verletzten verweigert und den Zugang zu Nahrungsmitteln und Energie blockiert, und Gewalt und Vertreibung andauern;